English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 52:9
I will praise You forever, Because You have done it; And in the presence of Your saints I will wait on Your name, for it is good.
നീ അതൠചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ‡à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അതൠനലàµà´²à´¤à´²àµà´²àµ‹.
Acts 12:9
So he went out and followed him, and did not know that what was done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
അവൻ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ, ദൂതൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ വാസàµà´¤à´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയാതെ താൻ ഒരൠദർശനം കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിരൂപിചàµà´šàµ.
Jeremiah 52:23
There were ninety-six pomegranates on the sides; all the pomegranates, all around on the network, were one hundred.
നാലàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚കൂടെ തൊണàµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¾à´±àµ മാതളപàµà´ªà´´à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ: വലപàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¿àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ മാതളപàµà´ªà´´à´‚ ആകെ നൂറൠആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 26:48
Now His betrayer had given them a sign, saying, "Whomever I kiss, He is the One; seize Him."
ഉടനെ അവൻ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: റബàµà´¬àµ€, വനàµà´¦à´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനെ à´šàµà´‚ബിചàµà´šàµ.
Numbers 29:11
also one kid of the goats as a sin offering, besides the sin offering for atonement, the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings. ]
à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പാനീയയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´¨àµà´‚ വേണം.
Leviticus 24:8
Every Sabbath he shall set it in order before the LORD continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant.
അവൻ അതൠനിതàµà´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ വാങàµà´™à´¿ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിരനàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 63:14
As a beast goes down into the valley, And the Spirit of the LORD causes him to rest, So You lead Your people, To make Yourself a glorious name.
താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവരെ തഞàµà´šàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നീ നിനകàµà´•àµ മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ നാമം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† നടതàµà´¤à´¿
Joshua 21:6
And the children of Gershon had thirteen cities by lot from the families of the tribe of Issachar, from the tribe of Asher, from the tribe of Naphtali, and from the half-tribe of Manasseh in Bashan.
ഗേർശോനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ബാശാനിലെ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നറàµà´•àµ‚à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Numbers 15:28
So the priest shall make atonement for the person who sins unintentionally, when he sins unintentionally before the LORD, to make atonement for him; and it shall be forgiven him.
അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ പാപം ചെയàµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ പാപപരിഹാരം വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´•àµ¼à´®àµà´®à´‚ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Exodus 5:12
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനം വൈകàµà´•àµ‹à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം താളടി ശേഖരിപàµà´ªà´¾àµ» മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ചിതറി നടനàµà´¨àµ.
Ezekiel 25:1
The word of the LORD came to me, saying,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Matthew 21:37
Then last of all he sent his son to them, saying, "They will respect my son.'
à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ അവൻ : à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനെ അവർ ശങàµà´•à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ, മകനെ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ.
Exodus 25:24
And you shall overlay it with pure gold, and make a molding of gold all around.
അതൠതങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒരൠവകàµà´•àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Revelation 11:9
Then those from the peoples, tribes, tongues, and nations will see their dead bodies three-and-a-half days, and not allow their dead bodies to be put into graves.
സകലവംശകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ജാതികàµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ശവം മൂനàµà´¨à´°à´¦à´¿à´µà´¸à´‚ കാണàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ശവം à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ വെപàµà´ªà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Amos 9:9
"For surely I will command, And will sift the house of Israel among all nations, As grain is sifted in a sieve; Yet not the smallest grain shall fall to the ground.
à´…à´°à´¿à´ªàµà´ªà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ† സകലജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ à´…à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഒരൠമണിപോലàµà´‚ നിലതàµà´¤àµ വീഴàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 16:4
And he appointed some of the Levites to minister before the ark of the LORD, to commemorate, to thank, and to praise the LORD God of Israel:
അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ കീർതàµà´¤à´¨à´µàµà´‚ വനàµà´¦à´¨à´µàµà´‚ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´µàµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിയമിചàµà´šàµ.
Genesis 41:43
And he had him ride in the second chariot which he had; and they cried out before him, "Bow the knee!" So he set him over all the land of Egypt.
പിനàµà´¨àµ† ഫറവോൻ യോസേഫിനോടàµ: ഞാൻ ഫറവോൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ കൂടാതെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯àµ‹ കാലോ അനകàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 24:20
And now I know indeed that you shall surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in your hand.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ രാജാവാകàµà´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¤àµà´µà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 7:3
That they may successfully do evil with both hands--The prince asks for gifts, The judge seeks a bribe, And the great man utters his evil desire; So they scheme together.
ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ദോഷം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† കൈ അതിലേകàµà´•àµ നീണàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ വാങàµà´™à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മഹാൻ തനàµà´±àµ† മനസàµà´¸à´¿à´²àµ† à´¦àµà´°à´¾à´—àµà´°à´¹à´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ പിരിമàµà´±àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 6:5
Therefore you shall make images of your tumors and images of your rats that ravage the land, and you shall give glory to the God of Israel; perhaps He will lighten His hand from you, from your gods, and from your land.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൂലകൂരàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ എലിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരàµà´®àµàµ½à´•àµà´•à´¾à´´àµà´šà´µàµ†à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; പകàµà´·àµ‡ അവൻ തനàµà´±àµ† കൈ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽനിനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേൽനിനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നീകàµà´•àµà´‚.
2 Kings 20:21
So Hezekiah rested with his fathers. Then Manasseh his son reigned in his place.
ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ മനശàµà´¶àµ† അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Samuel 9:10
You therefore, and your sons and your servants, shall work the land for him, and you shall bring in the harvest, that your master's son may have food to eat. But Mephibosheth your master's son shall eat bread at my table always." Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.
നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആഹാരമàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´† നിലം കൃഷിചെയàµà´¤àµ à´…à´¨àµà´à´µà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനായ മെഫീബോശെതàµà´¤àµ നിതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേശയിങàµà´•àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സീബെകàµà´•àµ പതിനഞàµà´šàµà´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 14:35
I the LORD have spoken this. I will surely do so to all this evil congregation who are gathered together against Me. In this wilderness they shall be consumed, and there they shall die."'
എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿà´‚കൂടിയ à´ˆ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ ഇങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´‚: à´ˆ മരàµà´àµ‚മിയിൽ അവർ à´’à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´‚; ഇവിടെ അവർ മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 12:4
By day you shall bring out your belongings in their sight, as though going into captivity; and at evening you shall go in their sight, like those who go into captivity.
യാതàµà´°à´•àµà´•àµ‹à´ªàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† സാമാനം നീ പകൽസമയതàµà´¤àµ അവർ കാൺകെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ അവർ കാൺകെ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 7:26
Yet they did not obey Me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† അവർ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം ദോഷം ചെയàµà´¤àµ.