English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 1:45
Then you returned and wept before the LORD, but the LORD would not listen to your voice nor give ear to you.
നിങàµà´™àµ¾ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´°à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലവിളി കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപേകàµà´·àµ†à´•àµà´•àµ ചെവി തനàµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 6:1
Now it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them,
മനàµà´·àµà´¯àµ»à´àµ‚മിയിൽ പെരàµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ അവർകàµà´•àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ജനിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
1 Chronicles 21:17
And David said to God, "Was it not I who commanded the people to be numbered? I am the one who has sinned and done evil indeed; but these sheep, what have they done? Let Your hand, I pray, O LORD my God, be against me and my father's house, but not against Your people that they should be plagued."
ദാവീദൠദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: ജനതàµà´¤àµ† à´Žà´£àµà´£àµà´µà´¾àµ» പറഞàµà´žà´µàµ» ഞാനലàµà´²à´¯àµ‹? ദോഷം ചെയàµà´¤ പാപി ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ ആടàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† കൈ ബാധകàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´…à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 11:36
Some of the Judean divisions of Levites were in Benjamin.
2 Samuel 1:1
Now it came to pass after the death of Saul, when David had returned from the slaughter of the Amalekites, and David had stayed two days in Ziklag,
ശൗൽ മരികàµà´•à´¯àµà´‚ ദാവീദൠഅമാലേകàµà´¯à´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ സികàµà´³à´¾à´—ിൽ à´°à´£àµà´Ÿàµ ദിവസം പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ ശേഷം
Genesis 27:19
Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn; I have done just as you told me; please arise, sit and eat of my game, that your soul may bless me."
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» à´à´¶à´¾à´µàµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ ഞാൻ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വേടàµà´Ÿà´¯à´¿à´±à´šàµà´šà´¿ തിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 4:24
that all the peoples of the earth may know the hand of the LORD, that it is mighty, that you may fear the LORD your God forever."
à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇകàµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ചെങàµà´•à´Ÿàµ½ വറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™àµ¾ ഇകàµà´•à´°àµ† à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യോർദàµà´¦à´¾à´¨à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´‚ വറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Psalms 34:8
Oh, taste and see that the LORD is good; Blessed is the man who trusts in Him!
യഹോവ നലàµà´²à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´°àµà´šà´¿à´šàµà´šà´±à´¿à´µà´¿àµ» ; അവനെ ശരണംപàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·àµ» à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» .
Numbers 21:23
But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. So Sihon gathered all his people together and went out against Israel in the wilderness, and he came to Jahaz and fought against Israel.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സീഹോൻ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´µà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവൻ യാഹാസിൽ വനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Chronicles 36:4
Then the king of Egypt made Jehoahaz's brother Eliakim king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother and carried him off to Egypt.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവൠഅവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ† യെഹൂദെകàµà´•àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµà´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿; അവനàµà´±àµ† പേർ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാറàµà´±à´¿. അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ യെഹോവാഹാസിനെ നെഖോ പിടിചàµà´šàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 41:51
Joseph called the name of the firstborn Manasseh: "For God has made me forget all my toil and all my father's house."
സങàµà´•à´Ÿà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ, അവൻ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Nehemiah 1:2
that Hanani one of my brethren came with men from Judah; and I asked them concerning the Jews who had escaped, who had survived the captivity, and concerning Jerusalem.
à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´¾à´¯, ഹനാനിയàµà´‚ യെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ à´šà´¿à´² à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ വനàµà´¨àµ; ഞാൻ അവരോടൠപàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ യെരൂശലേമിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ചോദിചàµà´šàµ.
Numbers 3:45
"Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the livestock of the Levites instead of their livestock. The Levites shall be Mine: I am the LORD.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚à´²àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ പകരം ലേവàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പകരം ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•; ലേവàµà´¯àµ¼ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 8:19
and Hashabiah, and with him Jeshaiah of the sons of Merari, his brothers and their sons, twenty men;
ഇങàµà´™à´¨àµ† പതിനെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ മെരാരിപàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½, ഹശബàµà´¯à´¾à´µàµ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ യെശയàµà´¯à´¾à´µàµ, അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼
Ecclesiastes 4:4
Again, I saw that for all toil and every skillful work a man is envied by his neighbor. This also is vanity and grasping for the wind.
സകലപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ സാമർതàµà´¥àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´µà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ അസൂയയിൽനിനàµà´¨àµà´³à´µà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´¤àµà´‚ മായയàµà´‚ വൃഥാപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
1 Samuel 3:8
And the LORD called Samuel again the third time. So he arose and went to Eli, and said, "Here I am, for you did call me." Then Eli perceived that the LORD had called the boy.
യഹോവ ശമൂവേലിനെ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ വിളിചàµà´šàµ. അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: അടിയൻ ഇതാ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിളിചàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയായിരàµà´¨àµà´¨àµ ബാലനെ വിളിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´à´²à´¿à´•àµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´¯à´¿.
Acts 12:2
Then he killed James the brother of John with the sword.
യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† അവൻ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨àµ.
Psalms 86:17
Show me a sign for good, That those who hate me may see it and be ashamed, Because You, LORD, have helped me and comforted me.
à´Žà´¨àµà´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നനàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഅടയാളം എനികàµà´•àµ തരേണമേ; യഹോവേ, നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സഹായിചàµà´šàµ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Exodus 12:11
And thus you shall eat it: with a belt on your waist, your sandals on your feet, and your staff in your hand. So you shall eat it in haste. It is the LORD's Passover.
à´…à´° കെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ കാലിനàµà´¨àµ ചെരിപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വടി പിടിചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; തിടàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† നിങàµà´™àµ¾ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† പെസഹ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 11:4
So they went their way, and found the colt tied by the door outside on the street, and they loosed it.
അവർ പോയി തെരàµà´µà´¿àµ½ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വാതിൽകàµà´•àµ½ à´•à´´àµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ അതിനെ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 48:38
A general lamentation On all the housetops of Moab, And in its streets; For I have broken Moab like a vessel in which is no pleasure," says the LORD.
ഇഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പാതàµà´°à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ മോവാബിനെ ഉടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ മോവാബിലെ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´ªàµà´°à´®àµà´•à´³àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† തെരàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ വിലാപം à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Psalms 9:9
The LORD also will be a refuge for the oppressed, A refuge in times of trouble.
യഹോവ പീഡിതനàµà´¨àµ ഒരൠഅà´à´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚; à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´’à´°à´à´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Isaiah 38:12
My life span is gone, Taken from me like a shepherd's tent; I have cut off my life like a weaver. He cuts me off from the loom; From day until night You make an end of me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´‚ നീങàµà´™à´¿ ഒരൠഇടയകàµà´•àµ‚ടാരം പോലെ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നെയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµ» à´¤àµà´£à´¿ à´šàµà´°àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚പോലെ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവനെ à´šàµà´°àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പാവിൽനിനàµà´¨àµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ഒരൠരാപകൽ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† നീ എനികàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¤à´‚വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 39:41
and the garments of ministry, to minister in the holy place: the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to minister as priests.
വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ വിശേഷവസàµà´¤àµà´°à´‚, à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´³àµà´³ അഹരോനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚, അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚
Deuteronomy 28:33
A nation whom you have not known shall eat the fruit of your land and the produce of your labor, and you shall be only oppressed and crushed continually.
നിനàµà´±àµ† കൃഷിഫലവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ അറിയാതàµà´¤ ജാതികàµà´•à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¾à´³àµà´‚ ബാധിതനàµà´‚ പീഡിതനàµà´‚ ആകàµà´‚.