English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 36:34
The desolate land shall be tilled instead of lying desolate in the sight of all who pass by.
വഴിപോകàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കാഴàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ കൃഷി നടകàµà´•àµà´‚.
Genesis 4:23
Then Lamech said to his wives: "Adah and Zillah, hear my voice; Wives of Lamech, listen to my speech! For I have killed a man for wounding me, Even a young man for hurting me.
ലാമെൿ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ആദയàµà´‚ സിലàµà´²à´¯àµà´‚ ആയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾപàµà´ªà´¿àµ»; ലാമെകàµà´•à´¿àµ» à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെവി തരàµà´µà´¿àµ»! à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം ഞാൻ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµ†à´¯àµà´‚, à´Žà´¨àµà´±àµ† പരികàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം ഒരൠയàµà´µà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൊലàµà´²àµà´‚.
2 Samuel 18:3
But the people answered, "You shall not go out! For if we flee away, they will not care about us; nor if half of us die, will they care about us. But you are worth ten thousand of us now. For you are now more help to us in the city."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ജനം: നീ വരേണàµà´Ÿà´¾; à´žà´™àµà´™àµ¾ തോറàµà´±àµ‹à´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിൽ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´‚ ആരàµà´‚ à´—à´£àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´žà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാതിപേർ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´µà´°à´¿à´•à´¿à´²àµà´‚ അതാരàµà´‚ à´—à´£àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീയോ à´žà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പതിനായിരം പേർകàµà´•àµà´‚ à´¤àµà´²àµà´¯àµ» . ആകയാൽ നീ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സഹായം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 14:11
But Amaziah would not heed. Therefore Jehoash king of Israel went out; so he and Amaziah king of Judah faced one another at Beth Shemesh, which belongs to Judah.
ആകയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ രാജാവായ യെഹോവാശൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, യെഹൂദെകàµà´•àµà´³àµà´³ ബേതàµà´¤àµ-ശേമെശിൽവെചàµà´šàµ അവനàµà´‚ യെഹൂദാരാജാവായ അമസàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ നേരിടàµà´Ÿàµ.
Habakkuk 3:11
The sun and moon stood still in their habitation; At the light of Your arrows they went, At the shining of Your glittering spear.
നിനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ പായàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµà´‚ മിനàµà´¨à´¿à´šàµà´šà´¾à´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശോà´à´¯à´¿à´™àµà´•à´²àµà´‚ സൂരàµà´¯à´¨àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ à´¸àµà´µà´—ൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 10:1
Now I, Paul, myself am pleading with you by the meekness and gentleness of Christ--who in presence am lowly among you, but being absent am bold toward you.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമകàµà´·à´¤àµà´¤àµ താഴàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അകലതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ധൈർയàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´®àµà´³àµà´³ പൗലൊസായ ഞാൻ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സൗമàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ ശാനàµà´¤à´¤à´¯àµà´‚ ഔർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 5:3
And when the people of Ashdod arose early in the morning, there was Dagon, fallen on its face to the earth before the ark of the LORD. So they took Dagon and set it in its place again.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ രാവിലെ à´…à´¸àµà´¤àµ‹à´¦àµà´¯àµ¼ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാഗോൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കവിണàµà´£àµà´µàµ€à´£àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ. അവർ ദാഗോനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ നിർതàµà´¤à´¿.
1 Chronicles 25:14
the seventh for Jesharelah, his sons and his brethren, twelve;
à´à´´à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ യെശരേലെകàµà´•àµ വനàµà´¨àµ; അവനàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ കൂടി പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼.
Genesis 26:31
Then they arose early in the morning and swore an oath with one another; and Isaac sent them away, and they departed from him in peace.
അവർ അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ, തമàµà´®à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ അവരെ യാതàµà´°à´¯à´¯à´šàµà´šàµ അവർ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പിരിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Proverbs 2:16
To deliver you from the immoral woman, From the seductress who flatters with her words,
അതൠനിനàµà´¨àµ† പരസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´šà´•àµà´•à´°à´µà´¾à´•àµà´•àµ പറയàµà´¨àµà´¨ à´…à´¨àµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† വശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Proverbs 21:7
The violence of the wicked will destroy them, Because they refuse to do justice.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സാഹസം അവർകàµà´•àµà´‚ നാശഹേതàµà´µà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Daniel 6:16
So the king gave the command, and they brought Daniel and cast him into the den of lions. But the king spoke, saying to Daniel, "Your God, whom you serve continually, He will deliver you."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† രാജാവിൻ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¾àµ½ അവർ ദാനീയേലിനെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ സിംഹങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; രാജാവൠദാനീയേലിനോടൠസംസാരിചàµà´šàµ: നീ ഇടവിടാതെ സേവിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദൈവം നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 147:14
He makes peace in your borders, And fills you with the finest wheat.
അവൻ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ സമാധാനം വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; വിശേഷമായ കോതമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 1:40
But as for you, turn and take your journey into the wilderness by the Way of the Red Sea.'
നിങàµà´™àµ¾ തിരിഞàµà´žàµ ചെങàµà´•à´Ÿàµ½à´µà´´à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ യാതàµà´° ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» .
Joel 2:19
The LORD will answer and say to His people, "Behold, I will send you grain and new wine and oil, And you will be satisfied by them; I will no longer make you a reproach among the nations.
യഹോവ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´¯à´¤àµ: ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ നലകàµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ അതിനാൽ തൃപàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ ഇനി നിങàµà´™à´³àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നിനàµà´¦à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 18:6
But Jehoshaphat said, "Is there not still a prophet of the LORD here, that we may inquire of Him?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ: നാം à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇവിടെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇനി ആരàµà´‚ ഇലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
1 Samuel 27:12
So Achish believed David, saying, "He has made his people Israel utterly abhor him; therefore he will be my servant forever."
ദാവീദൠസàµà´µà´œà´¨à´®à´¾à´¯ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» നാറàµà´±à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ആഖീശൠഅവനിൽ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚വെചàµà´šàµ.
John 18:2
And Judas, who betrayed Him, also knew the place; for Jesus often met there with His disciples.
അവിടെ യേശൠപലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോയിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤ യൂദയàµà´‚ à´† à´¸àµà´¥à´²à´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 14:11
Now when the people saw what Paul had done, they raised their voices, saying in the Lycaonian language, "The gods have come down to us in the likeness of men!"
പൗലൊസൠചെയàµà´¤à´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: ദേവനàµà´®à´¾àµ¼ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‚പതàµà´¤à´¿àµ½ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´²àµà´•àµà´•à´µàµ‹à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ നിലവിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 6:18
The inside of the temple was cedar, carved with ornamental buds and open flowers. All was cedar; there was no stone to be seen.
ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† à´šàµà´µà´°à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ദേവദാരàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•àµà´®à´¿à´´àµà´•à´³àµà´‚ വിടർനàµà´¨ à´ªàµà´·àµà´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ കൊതàµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ദേവദാരàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´²àµà´²àµ അശേഷം കാണàµà´®à´¾à´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Thessalonians 3:4
For, in fact, we told you before when we were with you that we would suffer tribulation, just as it happened, and you know.
നാം à´•à´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´®àµà´®àµà´ªàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®àµà´£àµà´Ÿàµ; à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 17:4
For You have hidden their heart from understanding; Therefore You will not exalt them.
à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ തോനàµà´¨à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയം അടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´…à´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ നീ അവരെ ഉയർതàµà´¤àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Amos 9:3
And though they hide themselves on top of Carmel, From there I will search and take them; Though they hide from My sight at the bottom of the sea, From there I will command the serpent, and it shall bite them;
അവർ കർമàµà´®àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊടàµà´®àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ അവരെ തിരഞàµà´žàµ അവിടെനിനàµà´¨àµ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അടിയിൽ മറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ അവിടെ സർപàµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠഅവരെ à´•à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 10:8
So it happened the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen on Mount Gilboa.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ ഉരിവാൻ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗലàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഗിൽബോവപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീണൠകിടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 6:1
Then the LORD said to Moses, "Now you shall see what I will do to Pharaoh. For with a strong hand he will let them go, and with a strong hand he will drive them out of his land."
യഹോവ മോശെയോടàµ: ഞാൻ ഫറവോനോടൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ കാണàµà´‚: ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ കൈ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ അവരെ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµà´‚; ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ കൈ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവരെ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.