English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 7:27
He also made ten carts of bronze; four cubits was the length of each cart, four cubits its width, and three cubits its height.
അവൻ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പതàµà´¤àµ പീഠം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഔരോ പീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാലൠമàµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ നാലൠമàµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 27:15
So when the ship was caught, and could not head into the wind, we let her drive.
à´•à´ªàµà´ªàµ½ കാറàµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ നിലàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതവണàµà´£à´‚ à´•àµà´Ÿàµà´™àµà´™àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ കൈവിടàµà´Ÿàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† പാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ecclesiastes 1:10
Is there anything of which it may be said, "See, this is new"? It has already been in ancient times before us.
ഇതൠപàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയതàµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ വലàµà´²à´¤àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ‹? നമàµà´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ†, പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† കാലതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ à´…à´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 3:23
But before faith came, we were kept under guard by the law, kept for the faith which would afterward be revealed.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വരàµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† നമàµà´®àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ€à´´àµ അടെചàµà´šàµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 2:24
Therefore Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon. He went and said thus to him: "Do not destroy the wise men of Babylon; take me before the king, and I will tell the king the interpretation."
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദാനീയേൽ, ബാബേലിലെ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» രാജാവൠനിയോഗിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അർയàµà´¯àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµ: ബാബേലിലെ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ രാജാവിനെ അർതàµà´¥à´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 3:13
"Their throat is an open tomb; With their tongues they have practiced deceit"; "The poison of asps is under their lips";
അവരàµà´Ÿàµ† തൊണàµà´Ÿ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨ ശവകൂഴി: നാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ചതികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സർപàµà´ªà´µà´¿à´·à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അധരങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കീഴെ ഉണàµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 9:21
Then I took your sin, the calf which you had made, and burned it with fire and crushed it and ground it very small, until it was as fine as dust; and I threw its dust into the brook that descended from the mountain.
: നിങàµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപമായ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† ഞാൻ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¨à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ അരെചàµà´šàµ നേരിയ പൊടിയാകàµà´•à´¿ പൊടി പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™àµà´¨àµà´¨ തോടàµà´Ÿà´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Joshua 5:15
Then the Commander of the LORD's army said to Joshua, "Take your sandal off your foot, for the place where you stand is holy." And Joshua did so.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അധിപതി യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† കാലിൽനിനàµà´¨àµ ചെരിപàµà´ªàµ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•; നീ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; യോശàµà´µ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 8:12
So he took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.
അവൻ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പേരെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ബേഥേലിനàµà´¨àµà´‚ ഹായികàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ പതിയിരàµà´¤àµà´¤à´¿.
Psalms 118:28
You are my God, and I will praise You; You are my God, I will exalt You.
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´•à´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Luke 9:19
So they answered and said, "John the Baptist, but some say Elijah; and others say that one of the old prophets has risen again."
അവൻ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരെനàµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പതàµà´°àµŠà´¸àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 18:12
Their border on the north side began at the Jordan, and the border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the mountains westward; it ended at the Wilderness of Beth Aven.
വടകàµà´•àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† വടകàµà´•àµ† അതിർ യോർദàµà´¦à´¾à´™àµà´•àµ½ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ വടകàµà´•àµ യെരീഹോവിനàµà´±àµ† പാർശàµà´µà´‚വരെ ചെനàµà´¨àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ മലനാടàµà´Ÿà´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ കയറി ബേതàµà´¤àµ-ആവെൻ മരàµà´àµ‚മിയിങàµà´•àµ½ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 43:17
Then the man did as Joseph ordered, and the man brought the men into Joseph's house.
യോസേഫൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ ചെയàµà´¤àµ; അവരെ യോസേഫിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോയി.
Nehemiah 9:32
"Now therefore, our God, The great, the mighty, and awesome God, Who keeps covenant and mercy: Do not let all the trouble seem small before You That has come upon us, Our kings and our princes, Our priests and our prophets, Our fathers and on all Your people, From the days of the kings of Assyria until this day.
ആകയാൽ ദൈവമേ, നിയമവàµà´‚ കൃപയàµà´‚ പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ വലിയവനàµà´‚ ബലവാനàµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¨àµà´®à´¾à´¯ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമേ, à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാലംമàµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നേരിടàµà´Ÿ à´•à´·àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµ ലഘàµà´µà´¾à´¯à´¿ തോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ‡.
Job 17:1
"My spirit is broken, My days are extinguished, The grave is ready for me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ആയàµà´¸àµà´¸àµ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¶àµà´®à´¶à´¾à´¨à´‚ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 26:5
Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth; for God blessed him.
à´…à´®àµà´®à´¿à´¯àµ‡àµ½ ആറാമൻ ; യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ à´à´´à´¾à´®àµ» ; പെയൂലെഥായി à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´®àµ» . ദൈവം അവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 13:23
But if the bright spot stays in one place, and has not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെളàµà´¤àµà´¤ à´ªàµà´³àµà´³à´¿ പരകàµà´•à´¾à´¤àµ†, à´•à´£àµà´Ÿ നിലയിൽ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠപരàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വടൠഅതàµà´°àµ‡. à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 6:5
"All the days of the vow of his separation no razor shall come upon his head; until the days are fulfilled for which he separated himself to the LORD, he shall be holy. Then he shall let the locks of the hair of his head grow.
നാസീർവàµà´°à´¤à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´·àµŒà´°à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿ അവനàµà´±àµ† തലയിൽ തൊടരàµà´¤àµ; യഹോവേകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» സമർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാലം തികയàµà´µàµ‹à´³à´‚ അവൻ വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚: തലമàµà´Ÿà´¿ വളർതàµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Jeremiah 48:17
Bemoan him, all you who are around him; And all you who know his name, Say, "How the strong staff is broken, The beautiful rod!'
അവനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡. അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലപിപàµà´ªà´¿àµ» ! അവനàµà´±àµ† പേർ അറിയàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´…à´¯àµà´¯àµ‹ ബലമàµà´³àµà´³ വടി, à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³, കോൽ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .
Isaiah 40:14
With whom did He take counsel, and who instructed Him, And taught Him in the path of justice? Who taught Him knowledge, And showed Him the way of understanding?
അവനെ ഉപദേശിചàµà´šàµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാതയെ പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ പഠിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ വിവേകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´‚ കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ആരോടാകàµà´¨àµà´¨àµ ആലോചന à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¤àµ?
Luke 22:40
When He came to the place, He said to them, "Pray that you may not enter into temptation."
à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ പരീകàµà´·à´¯à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 24:28
So the young woman ran and told her mother's household these things.
ബാല ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ† à´ˆ വസàµà´¤àµà´¤ അറിയിചàµà´šàµ.
Jeremiah 29:4
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, to all who were carried away captive, whom I have caused to be carried away from Jerusalem to Babylon:
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ, താൻ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ സകലബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ:
Judges 9:24
that the crime done to the seventy sons of Jerubbaal might be settled and their blood be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the men of Shechem, who aided him in the killing of his brothers.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¤ പാതകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ വരികയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ അവരെ കൊനàµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരൻ അബീമേലെകàµà´•àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ à´¤àµà´£à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശെഖേം പൌരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´šàµà´®à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Ezra 5:6
This is a copy of the letter that Tattenai sent: The governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and his companions, the Persians who were in the region beyond the River, to Darius the king.
നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ† ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ നദികàµà´•àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അഫർസàµà´¯à´°à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´š പതàµà´°à´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ† പകർപàµà´ªàµ;