English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 34:28
So he was there with the LORD forty days and forty nights; he neither ate bread nor drank water. And He wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.
അവൻ അവിടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ യഹോവയോടൠകൂടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതàµà´¤àµ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¾à´¯ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† പലകയിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 31:1
"At the same time," says the LORD, "I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people."
à´† കാലതàµà´¤àµ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലവംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ദൈവമായàµà´‚ അവർ എനികàµà´•àµ ജനമായàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 22:22
"If a man is found lying with a woman married to a husband, then both of them shall die--the man that lay with the woman, and the woman; so you shall put away the evil from Israel.
ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ശയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´š à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´‚ ഇരàµà´µà´°àµà´‚ മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇങàµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദോഷം നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Exodus 39:11
the second row, a turquoise, a sapphire, and a diamond;
à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† നിര: മാണികàµà´¯à´‚, നിലകàµà´•à´²àµà´²àµ, വജàµà´°à´‚,
Isaiah 40:24
Scarcely shall they be planted, Scarcely shall they be sown, Scarcely shall their stock take root in the earth, When He will also blow on them, And they will wither, And the whirlwind will take them away like stubble.
അവരെ നടàµà´Ÿ ഉടനെ, അവരെ വിതെചàµà´š ഉടനെ അവർ നിലതàµà´¤àµ വേരൂനàµà´¨à´¿à´¤àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯ ഉടനെ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ ഊതി അവർ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ താളടിപോലെ പാറിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:19
Then that officer had answered the man of God, and said, "Now look, if the LORD would make windows in heaven, could such a thing be?" And he had said, "In fact, you shall see it with your eyes, but you shall not eat of it."
യഹോവ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ കിളിവാതിലàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´ˆ വാകàµà´•àµà´ªàµ‹à´²àµ† സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ ; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അതൠകാണàµà´‚; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ അതിൽനിനàµà´¨àµ തിനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 11:6
and what He did to Dathan and Abiram the sons of Eliab, the son of Reuben: how the earth opened its mouth and swallowed them up, their households, their tents, and all the substance that was in their possession, in the midst of all Israel--
അവൻ രൂബേനàµà´±àµ† മകനായ എലീയാബിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¾à´¯ ദാഥാനോടàµà´‚ അബീരാമിനോടàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ, à´àµ‚മി വാ പിളർനàµà´¨àµ അവരെയàµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ സകലജീവികളെയàµà´‚ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µ അറിയാതàµà´¤à´µà´°àµà´‚ കാണാതàµà´¤à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿà´²àµà´² ഞാൻ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Genesis 41:53
Then the seven years of plenty which were in the land of Egypt ended,
യോസേഫൠപറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµà´³àµà´³ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; സകലദേശങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ആഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 9:16
For where there is a testament, there must also of necessity be the death of the testator.
നിയമം ഉളàµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ നിയമകർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മരണം തെളിവാൻ ആവശàµà´¯à´‚.
Leviticus 13:17
And the priest shall examine him; and indeed if the sore has turned white, then the priest shall pronounce him clean who has the sore. He is clean.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനെ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚; വടൠവെളàµà´³à´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വടàµà´µàµà´³àµà´³à´µà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡.
Ezekiel 27:31
They will shave themselves completely bald because of you, Gird themselves with sackcloth, And weep for you With bitterness of heart and bitter wailing.
നിനàµà´¨àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ മൊടàµà´Ÿà´¯à´Ÿà´¿à´šàµà´š à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മനോവàµà´¯à´¸à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൈപàµà´ªàµà´³àµà´³ വിലാപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´•à´°à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 Chronicles 23:26
and also to the Levites, "They shall no longer carry the tabernacle, or any of the articles for its service."
ആകയാൽ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഇനി തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´µàµà´‚ അതിലെ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´šàµà´®à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠപറഞàµà´žàµ.
1 Corinthians 15:9
For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ദൈവകൃപയാൽ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† കൃപ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ ഞാൻ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാനലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ ദൈവകൃപയതàµà´°àµ‡.
Nehemiah 9:24
So the people went in And possessed the land; You subdued before them the inhabitants of the land, The Canaanites, And gave them into their hands, With their kings And the people of the land, That they might do with them as they wished.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മകàµà´•àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•à´¿; ദേശനിവാസികളായ കനാനàµà´¯à´°àµ† നീ അവർകàµà´•àµà´‚ കീഴടകàµà´•à´¿ അവരെയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ ജാതികളെയàµà´‚ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Judges 1:24
And when the spies saw a man coming out of the city, they said to him, "Please show us the entrance to the city, and we will show you mercy."
പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´’à´±àµà´±àµà´•à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ അവനോടàµ: പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠവഴി കാണിചàµà´šàµ തരേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദയചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 10:5
Yet they will by no means follow a stranger, but will flee from him, for they do not know the voice of strangers."
à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ അറിയായàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´µ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´¾à´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Nehemiah 8:7
Also Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, helped the people to understand the Law; and the people stood in their place.
ജനം താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† നിലയിൽ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† യേശàµà´µ, ബാനി, ശേരെബàµà´¯à´¾à´µàµ, യാമീൻ , à´…à´•àµà´•àµ‚à´¬àµ, ശബàµà´¬àµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿, ഹോദീയാവàµ, മയസേയാവàµ, കെലീതാ, അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ, യോസാബാദàµ, ഹാനാൻ , പെലായാവàµ, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† പൊരàµàµ¾ തിരിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Job 2:2
And the LORD said to Satan, "From where do you come?" Satan answered the LORD and said, "From going to and fro on the earth, and from walking back and forth on it."
യഹോവ സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ എവിടെനിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാതàµà´¤à´¾àµ» യഹോവയോടàµ: ഞാൻ à´àµ‚മിയിൽ ഊടാടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Ephesians 1:15
Therefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ഇടവിടാതെ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¿àµ½
Luke 22:20
Likewise He also took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you.
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ പാനപാതàµà´°à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: à´ˆ പാനപാതàµà´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ചൊരിയàµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯ നിയമം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Nahum 3:13
Surely, your people in your midst are women! The gates of your land are wide open for your enemies; Fire shall devour the bars of your gates.
നിനàµà´±àµ† ജനം നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ പെണàµà´£àµà´™àµà´™àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ഓടാമàµà´ªà´²àµà´•àµ¾ തീകàµà´•àµ ഇരയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 4:22
Then you shall say to Pharaoh, "Thus says the LORD: "Israel is My son, My firstborn.
നീ ഫറവോനോടàµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ» , à´Žà´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» തനàµà´¨àµ‡.
Nahum 2:2
For the LORD will restore the excellence of Jacob Like the excellence of Israel, For the emptiers have emptied them out And ruined their vine branches.
യഹോവ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹിമയെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹിമയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† യഥാസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚; പിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവരോടൠപിടിചàµà´šàµà´ªà´±à´¿à´šàµà´šàµ, അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´•à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Acts 12:17
But motioning to them with his hand to keep silent, he declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Go, tell these things to James and to the brethren." And he departed and went to another place.
അവർ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവൻ ആംഗàµà´¯à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿, കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´¨àµ† തടവിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´š വിവരം പറഞàµà´žàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇതൠയാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ശേഷം സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അറിയിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വേറൊരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Exodus 39:27
They made tunics, artistically woven of fine linen, for Aaron and his sons,
അഹരോനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµ നെയàµà´¤àµà´¤àµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯ à´…à´™àµà´•à´¿à´¯àµà´‚