English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 2:12
And the gold of that land is good. Bdellium and the onyx stone are there.
à´† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പൊനàµà´¨àµ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെ à´—àµà´²àµà´—àµà´²àµà´µàµà´‚ ഗോമേദകവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 35:16
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the Passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യോശീയാരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പെസഹ ആചരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സകലശàµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°à´®à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿.
Genesis 42:1
When Jacob saw that there was grain in Egypt, Jacob said to his sons, "Why do you look at one another?"
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ധാനàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അറിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ നോകàµà´•à´¿à´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Leviticus 18:8
The nakedness of your father's wife you shall not uncover; it is your father's nakedness.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ; അതൠനിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Judges 6:24
So Gideon built an altar there to the LORD, and called it The-LORD-Is-Peace. To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites.
ഗിദെയോൻ അവിടെ യഹോവേകàµà´•àµ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതൠഅതിനàµà´¨àµ യഹോവ ശലോം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ; അതൠഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അബീയേസàµà´°àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ à´’à´«àµà´°à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ.
Genesis 29:13
Then it came to pass, when Laban heard the report about Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. So he told Laban all these things.
ലാബാൻ തനàµà´±àµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† മകനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´¤ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനെ ആലിംഗനം ചെയàµà´¤àµ à´šàµà´‚ബിചàµà´šàµ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ ലാബാനോടൠവിവരം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 12:11
then there will be the place where the LORD your God chooses to make His name abide. There you shall bring all that I command you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the heave offerings of your hand, and all your choice offerings which you vow to the LORD.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾, ഹനനയാഗങàµà´™àµ¾, ദശാംശങàµà´™àµ¾, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµ† ഉദർചàµà´šà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´£à´™àµà´™àµ¾, നിങàµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ നേരàµà´¨àµà´¨ വിശേഷമായ നേർചàµà´šà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 16:17
So Saul said to his servants, "Provide me now a man who can play well, and bring him to me."
ശൗൽ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µà´¾à´¯à´¨à´¯à´¿àµ½ നിപàµà´£à´¨à´¾à´¯ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 20:14
Instead, the children of Benjamin gathered together from their cities to Gibeah, to go to battle against the children of Israel.
à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗിബെയയിൽ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿.
Nehemiah 11:32
in Anathoth, Nob, Ananiah;
ഹാസോരിലàµà´‚ രാമയിലàµà´‚ à´—à´¿à´¤àµà´¥à´¾à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµà´‚
Jonah 1:9
So he said to them, "I am a Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, who made the sea and the dry land."
അതിനàµà´¨àµ അവൻ അവരോടàµ: ഞാൻ ഒരൠഎബàµà´°à´¾à´¯àµ» , à´•à´Ÿà´²àµà´‚ à´•à´°à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—ീയദൈവമായ യഹോവയെ ഞാൻ à´à´œà´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 34:1
And the LORD said to Moses, "Cut two tablets of stone like the first ones, and I will write on these tablets the words that were on the first tablets which you broke.
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´µ പോലെ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´²à´• ചെതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´ž à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† പലകയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ വചനങàµà´™à´³àµ† ഞാൻ à´† പലകയിൽ à´Žà´´àµà´¤àµà´‚.
2 Peter 2:21
For it would have been better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn from the holy commandment delivered to them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ ഛർദàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´ž നായെനàµà´¨àµà´‚ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചളിയിൽ ഉരളàµà´µà´¾àµ» തിരിഞàµà´ž പനàµà´¨à´¿à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉളàµà´³ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯ പഴഞàµà´šàµŠà´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 19:3
And he sought to see who Jesus was, but could not because of the crowd, for he was of short stature.
യേശൠഎങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണàµà´®à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ, വളർചàµà´šà´¯à´¿àµ½ à´•àµà´±à´¿à´¯à´µàµ» ആകകൊണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².
Exodus 38:15
and the same for the other side of the court gate; on this side and that were hangings of fifteen cubits, with their three pillars and their three sockets.
മറàµà´±àµ†à´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡; ഇങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ പതിനഞàµà´šàµ€à´¤àµ à´®àµà´´à´‚ മറശàµà´¶àµ€à´²à´¯àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ തൂണàµà´‚ à´®àµà´®àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ à´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 59:20
"The Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob," Says the LORD.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സീയോനàµà´¨àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ½ അതികàµà´°à´®à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼â€à´•àµà´•àµà´‚ അവൻ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ
2 Samuel 19:41
Just then all the men of Israel came to the king, and said to the king, "Why have our brethren, the men of Judah, stolen you away and brought the king, his household, and all David's men with him across the Jordan?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ രാജാവിനോടàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ രാജാവിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ദാവീദിനàµà´±àµ† സകലപരിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മോഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 12:16
Be of the same mind toward one another. Do not set your mind on high things, but associate with the humble. Do not be wise in your own opinion.
തമàµà´®à´¿àµ½ à´à´•à´®à´¤àµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ വലിപàµà´ªà´‚ à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† എളിയവരോടൠചേർനàµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരികàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Jeremiah 30:3
For behold, the days are coming,' says the LORD, "that I will bring back from captivity My people Israel and Judah,' says the LORD. "And I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it."'
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ യെഹൂദയàµà´®à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´‚ മാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ കാലം വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ: ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവരെ മടകàµà´•à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ അതിനെ കൈവശമാകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Acts 26:8
Why should it be thought incredible by you that God raises the dead?
ദൈവം മരിചàµà´šà´µà´°àµ† ഉയിർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¯àµ‹à´—àµà´¯à´®à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Job 39:25
At the blast of the trumpet he says, "Aha!' He smells the battle from afar, The thunder of captains and shouting.
കാഹളനാദം à´§àµà´µà´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ അതൠഹാ, ഹാ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചിനെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പടയàµà´‚ പടനായകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´´à´•àµà´•à´µàµà´‚ ആർപàµà´ªàµà´‚ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മണകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 7:38
He who believes in Me, as the Scripture has said, out of his heart will flow rivers of living water."
അവൻ ഇതൠതനàµà´¨à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´²à´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ; യേശൠഅനàµà´¨àµ തേജസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ ആതàµà´®à´¾à´µàµ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 38:12
Then Ebed-Melech the Ethiopian said to Jeremiah, "Please put these old clothes and rags under your armpits, under the ropes." And Jeremiah did so.
കൂശàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´à´¬àµ†à´¦àµ--മേലെൿ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ: à´ˆ പഴനàµà´¤àµà´£à´¿à´¯àµà´‚ കീറàµà´±àµà´¤àµà´£à´¿à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´•àµà´·à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ അതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´®àµ† കയറിടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 52:3
For because of the anger of the LORD this happened in Jerusalem and Judah, till He finally cast them out from His presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµà´‚ യെഹൂദെകàµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ അവരെ തനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ ബാബേൽ രാജാവിനോടൠമതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 7:15
"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
à´•à´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; അവർ ആടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വേഷം പൂണàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അകമെയോ à´•à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµ€à´±àµà´¨àµà´¨ ചെനàµà´¨à´¾à´¯àµà´•àµà´•àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.