English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 24:1
The LORD showed me, and there were two baskets of figs set before the temple of the LORD, after Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and the princes of Judah with the craftsmen and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഖൊനàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദാപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശിലàµà´ªà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ശേഷം, യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ കൊടàµà´Ÿ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ» à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണിചàµà´šàµ.
Daniel 2:48
Then the king promoted Daniel and gave him many great gifts; and he made him ruler over the whole province of Babylon, and chief administrator over all the wise men of Babylon.
രാജാവൠദാനീയേലിനെ മഹാനാകàµà´•à´¿, അവനàµà´¨àµ അനേകം വലിയ സമàµà´®à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവനെ ബാബേൽസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അധിപതിയàµà´‚ ബാബേലിലെ സകലവിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Ezra 2:33
the people of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-five;
യെരീഹോനിവാസികൾ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ.
Zephaniah 3:5
The LORD is righteous in her midst, He will do no unrighteousness. Every morning He brings His justice to light; He never fails, But the unjust knows no shame.
യഹോവ അതിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ നീതിമാനാകàµà´¨àµà´¨àµ അവൻ നീതികേടൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; രാവിലേരാവിലേ അവൻ തനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤àµ† തെറàµà´±à´¾à´¤àµ† വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീതികെടàµà´Ÿà´µà´¨àµ‹ നാണം à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
Zechariah 12:12
And the land shall mourn, every family by itself: the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves;
ദേശം à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯à´¿ വെവàµà´µàµ‡à´±àµ† വിലപികàµà´•àµà´‚; ദാവീദàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´²à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´œà´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚; നാഥാൻ ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´²à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´œà´¨à´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´µàµà´‚;
2 Samuel 18:31
Just then the Cushite came, and the Cushite said, "There is good news, my lord the king! For the LORD has avenged you this day of all those who rose against you."
ഉടനെ കൂശàµà´¯àµ» വനàµà´¨àµ: യജമാനനായ രാജാവിനàµà´¨àµ ഇതാ നലàµà´² വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ എതിർതàµà´¤ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ യഹോവ ഇനàµà´¨àµ നിനകàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കൂശàµà´¯àµ» പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 15:2
He has gone up to the temple and Dibon, To the high places to weep. Moab will wail over Nebo and over Medeba; On all their heads will be baldness, And every beard cut off.
ബയീതàµà´¤àµà´‚ ദീബോനàµà´‚ കരയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പൂജാഗിരികളിൽ കയറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നെബോവിലàµà´‚ മേദെബയിലàµà´‚ മോവാബൠനിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† തലയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മൊടàµà´Ÿà´¯à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´‚ താടിയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¤àµà´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ഇരികàµà´•à´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 17:27
"But if you will not heed Me to hallow the Sabbath day, such as not carrying a burden when entering the gates of Jerusalem on the Sabbath day, then I will kindle a fire in its gates, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched.'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾àµ¾ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´šàµà´®à´Ÿàµ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† ഇരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ അതിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•à´³à´¿àµ½ തീ കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അതൠകെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† യെരൂശലേമിലെ അരമനകളെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Samuel 24:13
So Gad came to David and told him; and he said to him, "Shall seven years of famine come to you in your land? Or shall you flee three months before your enemies, while they pursue you? Or shall there be three days' plague in your land? Now consider and see what answer I should take back to Him who sent me."
ഗാദൠദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠഅറിയിചàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤àµ† à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµŠ? à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ മൂനàµà´¨àµ മാസം നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ നിനàµà´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´•à´¯àµà´‚ നീ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯àµ‹? à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ മൂനàµà´¨àµ ദിവസതàµà´¤àµ† മഹാമാരി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¤àµà´µàµ‡à´£à´‚? à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ പറയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ആലോചിചàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 1:16
And of His fullness we have all received, and grace for grace.
അവനàµà´±àµ† നിറവിൽ നിനàµà´¨àµ നമàµà´•àµà´•àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൃപമേൽ കൃപ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 28:28
They shall bind the breastplate by means of its rings to the rings of the ephod, using a blue cord, so that it is above the intricately woven band of the ephod, and so that the breastplate does not come loose from the ephod.
പതകàµà´•à´‚ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ മേലായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´«àµ‹à´¦à´¿àµ½ ആടാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വടàµà´Ÿà´•àµà´•à´£àµà´£à´¿à´•à´³à´¾àµ½ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† വടàµà´Ÿà´•àµà´•à´£àµà´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ നീലനാടകൊണàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚.
2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria and carried Israel away to Assyria, and placed them in Halah and by the Habor, the River of Gozan, and in the cities of the Medes.
ഹോശേയയàµà´Ÿàµ† à´’à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവൠശമർയàµà´¯à´¯àµ† പിടിചàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿ à´…à´¶àµà´¶àµ‚രിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, ഹലഹിലàµà´‚ ഗോസാൻ നദീതീരതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഹാബോരിലàµà´‚ മേദàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ecclesiastes 3:20
All go to one place: all are from the dust, and all return to dust.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഒരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ പോകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ പൊടിയിൽ നിനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿, à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ പൊടിയായàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 17:6
And when the disciples heard it, they fell on their faces and were greatly afraid.
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കവിണàµà´£àµà´µàµ€à´£àµ.
Jeremiah 49:28
Against Kedar and against the kingdoms of Hazor, which Nebuchadnezzar king of Babylon shall strike. Thus says the LORD: "Arise, go up to Kedar, And devastate the men of the East!
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯ കേദാരിനെയàµà´‚ ഹാസോർരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ. യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കേദാരിൽ ചെനàµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•à´°àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
Genesis 27:24
Then he said, "Are you really my son Esau?" He said, "I am."
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ à´à´¶à´¾à´µàµ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: അതേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 12:22
During the reign of Darius the Persian, a record was also kept of the Levites and priests who had been heads of their fathers' houses in the days of Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua.
ലേവàµà´¯à´°à´¾à´¯ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇനàµà´¨à´µà´°àµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´¶àµ€à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോഹാനാനàµà´±àµ† കാലംവരെ ദിനവൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 25:3
As the heavens for height and the earth for depth, So the heart of kings is unsearchable.
ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉയരവàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† ആഴവàµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയവàµà´‚ അഗോചരം.
2 Chronicles 3:4
And the vestibule that was in front of the sanctuary was twenty cubits long across the width of the house, and the height was one hundred and twenty. He overlaid the inside with pure gold.
à´®àµàµ» à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ മണàµà´¡à´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീതികàµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ നൂറàµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† à´…à´•à´‚ അവൻ തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ.
Revelation 13:9
If anyone has an ear, let him hear.
ചെവിയàµà´³àµà´³à´µàµ» കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Numbers 1:48
for the LORD had spoken to Moses, saying:
ലേവിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤àµ† മാതàµà´°à´‚ à´Žà´£àµà´£à´°àµà´¤àµ;
Proverbs 10:20
The tongue of the righteous is choice silver; The heart of the wicked is worth little.
നീതിമാനàµà´±àµ† നാവൠമേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ വെളàµà´³à´¿; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയമോ നിസàµà´¸à´¾à´°à´‚.
Matthew 28:16
Then the eleven disciples went away into Galilee, to the mountain which Jesus had appointed for them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പതിനൊനàµà´¨àµ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഗലീലയിൽ യേശൠഅവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മലെകàµà´•àµ പോയി.
Hebrews 9:23
Therefore it was necessary that the copies of the things in the heavens should be purified with these, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
ആകയാൽ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¬à´¿à´‚ബങàµà´™à´³àµ† ഈവകയാൽ à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആവശàµà´¯à´‚. à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—ീയമായവെകàµà´•àµ‹ ഇവയെകàµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´² യാഗങàµà´™àµ¾ ആവശàµà´¯à´‚.
Leviticus 2:9
Then the priest shall take from the grain offering a memorial portion, and burn it on the altar. It is an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിവേദàµà´¯à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗമായി ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.