English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 12:6
These Moses the servant of the LORD and the children of Israel had conquered; and Moses the servant of the LORD had given it as a possession to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh.
അവരെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚കൂടെ സംഹരിചàµà´šàµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം രൂബേനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഗാദàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതി ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവകാശമായി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Leviticus 25:14
And if you sell anything to your neighbor or buy from your neighbor's hand, you shall not oppress one another.
സംവതàµà´¸à´°à´™àµà´™àµ¾ à´à´±à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വില ഉയർതàµà´¤àµ‡à´£à´‚; സംവതàµà´¸à´°à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´±à´žàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വില താഴàµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´‚; à´…à´¨àµà´à´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലസംഖàµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ നിനകàµà´•àµ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 20:2
Then the word of the LORD came to me, saying,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
2 Kings 4:16
Then he said, "About this time next year you shall embrace a son." And she said, "No, my lord. Man of God, do not lie to your maidservant!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : വരàµà´¨àµà´¨ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ à´ˆ സമയമാകàµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‡à´•àµà´•àµ നീ ഒരൠമകനെ അണെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൾ: à´…à´²àµà´², ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനേ, അടിയനോടൠà´àµ‹à´·à´•àµ പറയരàµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 31:16
"If I have kept the poor from their desire, Or caused the eyes of the widow to fail,
ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആഗàµà´°à´¹à´‚ ഞാൻ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, വിധവയàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ ഞാൻ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½,
Ezekiel 23:10
They uncovered her nakedness, Took away her sons and daughters, And slew her with the sword; She became a byword among women, For they had executed judgment on her.
അവർ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿, അവളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടികàµà´•à´¯àµà´‚ അവളെ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവർ അവളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വിധി നടതàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൾ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠനിനàµà´¦à´¾à´ªà´¾à´¤àµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Psalms 143:8
Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, For in You do I trust; Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to You.
രാവിലെ നിനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കേൾകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ഞാൻ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വഴി à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ നിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Job 15:21
Dreadful sounds are in his ears; In prosperity the destroyer comes upon him.
ഘോരനാദം അവനàµà´±àµ† ചെവിയിൽ à´®àµà´´à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´–മായിരികàµà´•à´¯à´¿àµ½ കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµ» അവനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
John 6:13
Therefore they gathered them up, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which were left over by those who had eaten.
à´…à´žàµà´šàµ യവതàµà´¤à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ തിനàµà´¨àµ ശേഷിചàµà´š കഷണം അവർ ശേഖരിചàµà´šàµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ കൊടàµà´Ÿ നിറചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Mark 16:18
they will take up serpents; and if they drink anything deadly, it will by no means hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
സർപàµà´ªà´™àµà´™à´³àµ† പിടിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚; മരണകരമായ യാതൊനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ ഹാനി വരികയിലàµà´²; രോഗികളàµà´Ÿàµ† മേൽ കൈ വെചàµà´šà´¾àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ സൌഖàµà´¯à´‚ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 14:24
And He said to them, "This is My blood of the new covenant, which is shed for many.
ഇതൠഅനേകർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ചൊരിയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚.
Psalms 77:5
I have considered the days of old, The years of ancient times.
ഞാൻ പൂർവàµà´µà´¦à´¿à´µà´¸à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† സംവതàµà´¸à´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 32:9
And the LORD said to Moses, "I have seen this people, and indeed it is a stiff-necked people!
ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¿, അതൠദàµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനം ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Proverbs 24:21
My son, fear the LORD and the king; Do not associate with those given to change;
മകനേ, യഹോവയെയàµà´‚ രാജാവിനെയàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; മതàµà´¸à´°à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ ഇടപെടരàµà´¤àµ.
Genesis 8:20
Then Noah built an altar to the LORD, and took of every clean animal and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar.
നോഹ യഹോവെകàµà´•àµ ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ, à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സകല മൃഗങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´±à´µà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ചിലതൠഎടàµà´¤àµà´¤àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഹോമയാഗം അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 8:28
Then Moses took them from their hands and burned them on the altar, on the burnt offering. They were consecration offerings for a sweet aroma. That was an offering made by fire to the LORD.
പിനàµà´¨àµ† മോശെ അവയെ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ യാഗതàµà´¤à´¿àµ» മീതെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. ഇതൠസൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ കരപൂരണയാഗം, യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³ ദഹനയാഗം തനàµà´¨àµ‡.
Mark 4:23
If anyone has ears to hear, let him hear."
കേൾപàµà´ªà´¾àµ» ചെവി ഉളàµà´³à´µàµ» കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ezekiel 46:21
Then he brought me out into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court; and in fact, in every corner of the court there was another court.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാലൠമൂലെകàµà´•à´²àµà´‚ ചെലàµà´²àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿; à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔരോ മൂലയിലàµà´‚ ഔരോ à´®àµà´±àµà´±à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 5:1
Then Deborah and Barak the son of Abinoam sang on that day, saying:
à´…à´¨àµà´¨àµ ദെബോരയàµà´‚ അബീനോവാമിനàµà´±àµ† മകനായ ബാരാകàµà´•àµà´‚ പാടàµà´Ÿàµà´ªà´¾à´Ÿà´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
2 Kings 13:15
And Elisha said to him, "Take a bow and some arrows." So he took himself a bow and some arrows.
എലീശാ അവനോടàµ: à´…à´®àµà´ªàµà´‚ വിലàµà´²àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവൻ à´…à´®àµà´ªàµà´‚ വിലàµà´²àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Kings 20:5
Then the messengers came back and said, "Thus speaks Ben-Hadad, saying, "Indeed I have sent to you, saying, "You shall deliver to me your silver and your gold, your wives and your children";
ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ വീണàµà´Ÿàµà´‚ വനàµà´¨àµ: ബെൻ -ഹദദൠഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: നിനàµà´±àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ തരേണമെനàµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹;
Jeremiah 16:20
Will a man make gods for himself, Which are not gods?
തനികàµà´•àµ ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´µ ദേവനàµà´®à´¾à´°à´²àµà´².
Matthew 14:28
And Peter answered Him and said, "Lord, if it is You, command me to come to You on the water."
അതിനàµà´¨àµ പതàµà´°àµŠà´¸àµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നീ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 11:5
And when all these kings had met together, they came and camped together at the waters of Merom to fight against Israel.
à´† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» മേരോംതടാകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† വനàµà´¨àµ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Jeremiah 50:6
"My people have been lost sheep. Their shepherds have led them astray; They have turned them away on the mountains. They have gone from mountain to hill; They have forgotten their resting place.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം കാണാതെപോയ ആടàµà´•àµ¾ ആയീതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ അവരെ തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ മലകളിൽ ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മലയിൽനിനàµà´¨àµ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പോയി തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´‚ മറനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.