English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 3:1
Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests and built the Sheep Gate; they consecrated it and hung its doors. They built as far as the Tower of the Hundred, and consecrated it, then as far as the Tower of Hananel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´¶àµ€à´¬àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» വാതിൽ പണിതàµ: അവർ അതൠപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ അതിനàµà´±àµ† കതകàµà´•à´³àµà´‚ വെചàµà´šàµ; ഹമàµà´®àµ‡à´¯à´¾à´—ോപàµà´°à´‚വരെയàµà´‚ ഹനനയേൽഗോപàµà´°à´‚വരെയàµà´‚ അവർ അതൠപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 13:12
Then all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the storehouse.
പിനàµà´¨àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ധാനàµà´¯à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ദശാംശം à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 20:27
So Moses did just as the LORD commanded, and they went up to Mount Hor in the sight of all the congregation.
യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† മോശെ ചെയàµà´¤àµ; സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ കാൺകെ അവർ ഹോർപർവàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി.
Acts 23:17
Then Paul called one of the centurions to him and said, "Take this young man to the commander, for he has something to tell him."
പൗലൊസൠശതാധിപനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ: à´ˆ യൗവനകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠകാരàµà´¯à´‚ അറിയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവനെ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊണàµà´Ÿàµ പോകേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Corinthians 11:17
What I speak, I speak not according to the Lord, but as it were, foolishly, in this confidence of boasting.
ഞാൻ à´ˆ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഹിതപàµà´°à´•à´¾à´°à´®à´²àµà´², à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ അതിധൈർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¤àµà´°àµ‡ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
1 Samuel 1:17
Then Eli answered and said, "Go in peace, and the God of Israel grant your petition which you have asked of Him."
അതിനàµà´¨àµ à´à´²à´¿: സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´•; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ നീ à´•à´´à´¿à´šàµà´š അപേകàµà´· അവൻ നിനകàµà´•àµ നലകàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 16:6
Then Moses and Aaron said to all the children of Israel, "At evening you shall know that the LORD has brought you out of the land of Egypt.
മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚: നിങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇനàµà´¨àµ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
1 Peter 3:2
when they observe your chaste conduct accompanied by fear.
വചനം കൂടാതെ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªà´¿à´¨à´¾àµ½ ചേർനàµà´¨àµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» ഇടയാകàµà´‚.
Isaiah 28:1
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, Whose glorious beauty is a fading flower Which is at the head of the verdant valleys, To those who are overcome with wine!
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¡à´‚à´à´•à´¿à´°àµ€à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വീഞàµà´žàµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ലഹരിപിടിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഫലവതàµà´¤à´¾à´¯ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´·àµà´ªà´®à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ അലങàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹, à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Nehemiah 13:17
Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, "What evil thing is this that you do, by which you profane the Sabbath day?
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ യെഹൂദാശàµà´°àµ‡à´·àµà´ à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ശാസിചàµà´šàµ; നിങàµà´™àµ¾ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾àµ¾ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ ഇങàµà´™à´¨àµ† ദോഷം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Leviticus 8:9
And he put the turban on his head. Also on the turban, on its front, he put the golden plate, the holy crown, as the LORD had commanded Moses.
അവനàµà´±àµ† തലയിൽ à´®àµà´Ÿà´¿ വെചàµà´šàµ; à´®àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മേൽ à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ വിശàµà´¦àµà´§à´•à´¿à´°àµ€à´Ÿà´®à´¾à´¯ പൊൻ പടàµà´Ÿà´‚ വെചàµà´šàµ; യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Genesis 49:9
Judah is a lion's whelp; From the prey, my son, you have gone up. He bows down, he lies down as a lion; And as a lion, who shall rouse him?
യഹൂദാ ഒരൠബാലസിംഹം; മകനേ, നീ ഇരപിടിചàµà´šàµ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ, സിംഹംപോലെയàµà´‚ സിംഹിപോലെയàµà´‚ പതàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആർ അവനെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Psalms 40:6
Sacrifice and offering You did not desire; My ears You have opened. Burnt offering and sin offering You did not require.
ഹനനയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ നീ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; നീ ചെവികളെ എനികàµà´•àµ à´¤àµà´³àµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഹോമയാഗവàµà´‚ പാപയാഗവàµà´‚ നീ ചോദിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
1 Kings 20:3
"Your silver and your gold are mine; your loveliest wives and children are mine."'
നിനàµà´±àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ; നിനàµà´±àµ† സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµ‡à´±à´¿à´¯ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ബെൻ -ഹദദൠപറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Romans 1:28
And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a debased mind, to do those things which are not fitting;
ദൈവതàµà´¤àµ† പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ധരിപàµà´ªà´¾àµ» ഇഷàµà´Ÿà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´žàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ദൈവം അവരെ ഉചിതമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» നികൃഷàµà´Ÿà´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 16:9
Therefore I will bewail the vine of Sibmah, With the weeping of Jazer; I will drench you with my tears, O Heshbon and Elealeh; For battle cries have fallen Over your summer fruits and your harvest.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ യസേരിനോടàµà´•àµ‚ടെ ശിബàµà´®à´¯à´¿à´²àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´¯àµà´‚; ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨àµ‡, എലെയാലേ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നനെകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† വേനൽകàµà´•à´¨à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൊയàµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പോർ വിളി നേരിടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 6:18
Therefore hear, you nations, And know, O congregation, what is among them.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജാതികളേ, കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; à´¸à´à´¯àµ‡, അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•.
1 Corinthians 5:8
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
ആകയാൽ നാം പഴയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´², തിനàµà´®à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ ആയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´®à´²àµà´², à´¸àµà´µà´šàµà´›à´¤à´¯àµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´®à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•.
Deuteronomy 10:10
"As at the first time, I stayed in the mountain forty days and forty nights; the LORD also heard me at that time, and the LORD chose not to destroy you.
ഞാൻ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ താമസിചàµà´šàµ; à´† à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿàµ; നിനàµà´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» യഹോവേകàµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´¯à´¿.
Judges 12:3
So when I saw that you would not deliver me, I took my life in my hands and crossed over against the people of Ammon; and the LORD delivered them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?"
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവനെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ ചെനàµà´¨àµ; യഹോവ അവരെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഇനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 22:22
The wind shall eat up all your rulers, And your lovers shall go into captivity; Surely then you will be ashamed and humiliated For all your wickedness.
നിനàµà´¨àµ† മേയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ മേയികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´‚. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ നിനàµà´±àµ† സകലദàµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´®àµà´ªà´°à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Chronicles 26:31
Among the Hebronites, Jerijah was head of the Hebronites according to his genealogy of the fathers. In the fortieth year of the reign of David they were sought, and there were found among them capable men at Jazer of Gilead.
ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¯à´°à´¿àµ½ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായàµà´®àµà´³àµà´³ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ യെരീയാവൠതലവനായിരàµà´¨àµà´¨àµ; ദാവീദിനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† നാലàµà´ªà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´¤ അനേഷിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഗിലെയാദിലെ യാസേരിൽ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Ezekiel 32:5
I will lay your flesh on the mountains, And fill the valleys with your carcass.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† മാംസതàµà´¤àµ† പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿ നിനàµà´±àµ† പിണംകൊണàµà´Ÿàµ താഴàµà´µà´°à´•à´³àµ† നിറെകàµà´•àµà´‚.
2 Samuel 6:18
And when David had finished offering burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD of hosts.
ദാവീദàµ, ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ ജനതàµà´¤àµ† സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 56:3
Do not let the son of the foreigner Who has joined himself to the LORD Speak, saying, "The LORD has utterly separated me from His people"; Nor let the eunuch say, "Here I am, a dry tree."
യഹോവയോടൠചേർâ€à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അൻ യജാതികàµà´•à´¾à´°àµ» â€; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ അശേഷം വേർâ€à´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയരàµà´¤àµ; à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´‚: ഞാൻ ഒരൠഉണങàµà´™à´¿à´¯ വൃകàµà´·à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയരàµà´¤àµ