English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 10:7
His mouth is full of cursing and deceit and oppression; Under his tongue is trouble and iniquity.
അവനàµà´±àµ† വായിൽ ശാപവàµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´œà´µàµà´‚ സാഹസവàµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† നാവിൻ കീഴിൽ ദോഷവàµà´‚ അതികàµà´°à´®à´µàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 87:2
The LORD loves the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
സീയോനàµà´±àµ† പടിവാതിലàµà´•à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡, യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലനിവാസങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 13:32
which indeed is the least of all the seeds; but when it is grown it is greater than the herbs and becomes a tree, so that the birds of the air come and nest in its branches."
അതൠഎലàµà´²à´¾à´µà´¿à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ചെറിയതെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ വളർനàµà´¨àµ സസàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലàµà´¤à´¾à´¯à´¿, ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവകൾ വനàµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ വസിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ വൃകàµà´·à´®à´¾à´¯à´¿ തീരàµà´¨àµà´¨àµ.â€
Genesis 4:18
To Enoch was born Irad; and Irad begot Mehujael, and Mehujael begot Methushael, and Methushael begot Lamech.
ഹാനോകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ ഈരാദൠജനിചàµà´šàµ; ഈരാദൠമെഹൂയയേലിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; മെഹൂയയേൽ മെഥൂശയേലിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; മെഥൂശയേൽ ലാമെകàµà´•à´¿à´¨àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 16:7
But now He has worn me out; You have made desolate all my company.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 18:18
They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
à´Žà´¨àµà´±àµ† അനർതàµà´¥à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ എനികàµà´•àµ à´¤àµà´£à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 20:12
"Though evil is sweet in his mouth, And he hides it under his tongue,
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ അവനàµà´±àµ† വായിൽ മധàµà´°à´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അവൻ അതൠനാവിൻ കീഴെ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚
John 16:7
Nevertheless I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but if I depart, I will send Him to you.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´‚; ഞാൻ പോകാഞàµà´žà´¾àµ½ കാരàµà´¯à´¸àµà´¥àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരികയിലàµà´²; ഞാൻ പോയാൽ അവനെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´‚.
Nehemiah 9:36
"Here we are, servants today! And the land that You gave to our fathers, To eat its fruit and its bounty, Here we are, servants in it!
ഇതാ, à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼; നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഫലവàµà´‚ à´—àµà´£à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤ à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ ഇതാ, à´žà´™àµà´™àµ¾ ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 20:4
and said to them, "You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went.
നിങàµà´™à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോകàµà´µà´¿àµ» ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ; അവർ പോയി.
Luke 6:36
Therefore be merciful, just as your Father also is merciful.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവൠമനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´‚ മനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµà´³àµà´³à´µàµ¼ ആകàµà´µà´¿àµ» .
2 Samuel 18:21
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed himself to Joab and ran.
പിനàµà´¨àµ† യോവാബൠകൂശàµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നി à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµ രാജാവിനെ ചെനàµà´¨àµ അറിയികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. കൂശàµà´¯àµ» യോവാബിനെ വണങàµà´™à´¿ ഔടി. സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അഹീമാസൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ യോവാബിനോടàµ: à´à´¤à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ ഞാനàµà´‚ കൂശàµà´¯à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഔടടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 11:17
So when Jesus came, He found that he had already been in the tomb four days.
ബേഥാനàµà´¯ യെരൂശലേമിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ നാഴിക ദൂരതàµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 15:18
He also brought into the house of God the things that his father had dedicated and that he himself had dedicated: silver and gold and utensils.
വെളàµà´³à´¿, പൊനàµà´¨àµ, ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിവേദിചàµà´šà´¤àµà´‚ താൻ തനàµà´¨àµ‡ നിവേദിചàµà´šà´¤àµà´®à´¾à´¯ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ† അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 47:3
He will subdue the peoples under us, And the nations under our feet.
അവൻ ജാതികളെ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കീഴിലàµà´‚ വംശങàµà´™à´³àµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കാൽകീഴിലàµà´‚ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 8:4
Now this workmanship of the lampstand was hammered gold; from its shaft to its flowers it was hammered work. According to the pattern which the LORD had shown Moses, so he made the lampstand.
നിലവിളകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† പണിയോ, അതൠപൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† à´šàµà´µà´Ÿàµà´®àµà´¤àµ½ à´ªàµà´·àµà´ªà´‚വരെ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµà´ªà´£à´¿ തനàµà´¨àµ‡; യഹോവ മോശെയെ കാണിചàµà´š മാതൃകപോലെ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ നിലവിളകൂ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Jeremiah 31:14
I will satiate the soul of the priests with abundance, And My people shall be satisfied with My goodness, says the LORD."
ഞാൻ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തണàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† നനàµà´®à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തൃപàµà´¤à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Luke 20:15
So they cast him out of the vineyard and killed him. Therefore what will the owner of the vineyard do to them?
അവർ അവനെ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടമസàµà´¥àµ» അവരോടൠഎനàµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚?
Deuteronomy 19:8
"Now if the LORD your God enlarges your territory, as He swore to your fathers, and gives you the land which He promised to give to your fathers,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നീ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¾à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വഴികളിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ സകലകലàµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµ‹à´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ
Jeremiah 14:1
The word of the LORD that came to Jeremiah concerning the droughts.
വർൾചàµà´šà´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം.
Exodus 8:26
And Moses said, "It is not right to do so, for we would be sacrificing the abomination of the Egyptians to the LORD our God. If we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, then will they not stone us?
അതിനàµà´¨àµ മോശെ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അറെപàµà´ªà´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´®à´²àµà´²àµ‹; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അറെപàµà´ªà´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ അവർ കാൺകെ à´žà´™àµà´™àµ¾ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അവർ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Revelation 20:9
They went up on the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from God out of heaven and devoured them.
അവർ à´àµ‚മിയിൽ പരകàµà´•àµ† ചെനàµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാളയതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨à´—à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വളയàµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആകാശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ തീ ഇറങàµà´™à´¿ അവരെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Job 8:13
So are the paths of all who forget God; And the hope of the hypocrite shall perish,
ദൈവതàµà´¤àµ† മറകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പാത à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡; വഷളനàµà´±àµ† ആശ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚;
Genesis 10:30
And their dwelling place was from Mesha as you go toward Sephar, the mountain of the east.
അവരàµà´Ÿàµ† വാസസàµà´¥à´²à´‚ മേശാതàµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ»à´®à´²à´¯à´¾à´¯ സെഫാർവരെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 4:4
It stood on twelve oxen: three looking toward the north, three looking toward the west, three looking toward the south, and three looking toward the east; the Sea was set upon them, and all their back parts pointed inward.
അതൠപനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ കാളയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ: മൂനàµà´¨àµ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തിരിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. കടൽ അവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവയàµà´Ÿàµ† പൃഷàµà´ à´à´¾à´—മൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.