English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 23:42
You shall dwell in booths for seven days. All who are native Israelites shall dwell in booths,
ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Matthew 21:11
So the multitudes said, "This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee."
ഇവൻ ഗലീലയിലെ നസറെതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´¾à´¯ യേശൠഎനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 15:10
Harsh discipline is for him who forsakes the way, And he who hates correction will die.
സനàµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´‚ à´¤àµà´¯à´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ കഠിനശികàµà´· വരàµà´‚; ശാസന വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരികàµà´•àµà´‚.
Luke 13:10
Now He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath.
അവിടെ പതിനെടàµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠരോഗാതàµà´®à´¾à´µàµ ബാധിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിവിരàµà´µà´¾àµ» കഴിയാതെ കൂനിയായോരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 109:18
As he clothed himself with cursing as with his garment, So let it enter his body like water, And like oil into his bones.
അവൻ വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെ ശാപം ധരിചàµà´šàµ; അതൠവെളàµà´³à´‚പോലെ അവനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´ªàµ‹à´²àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ.
1 Samuel 15:4
So Saul gathered the people together and numbered them in Telaim, two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men of Judah.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ശൗൽ ജനതàµà´¤àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ തെലായീമിൽ വെചàµà´šàµ അവരെ à´Žà´£àµà´£à´¿; യെഹൂദാഗോതàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ പതിനായിരം പേർ ഒഴികെ à´°à´£àµà´Ÿàµà´²à´•àµà´·à´‚ കാലാൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 5:15
But He saves the needy from the sword, From the mouth of the mighty, And from their hand.
അവൻ ദരിദàµà´°à´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† വായെനàµà´¨ വാളിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ബലവാനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 35:9
nor to build ourselves houses to dwell in; nor do we have vineyard, field, or seed.
പാർപàµà´ªà´¾àµ» വീടൠപണികയോ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായി à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവായ യോനാദാബൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´µàµà´‚ വയലàµà´‚ വിതàµà´¤àµà´‚ ഇലàµà´².
Jeremiah 36:6
You go, therefore, and read from the scroll which you have written at my instruction, the words of the LORD, in the hearing of the people in the LORD's house on the day of fasting. And you shall also read them in the hearing of all Judah who come from their cities.
ആകയാൽ നീ ചെനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാമൊഴികേടàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ à´šàµà´°àµà´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനങàµà´™à´³àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപവാസദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ജനം കേൾകàµà´•àµ† വായികàµà´•; അതതൠപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ കേൾകàµà´•àµ† നീ അതൠവായികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Job 30:20
"I cry out to You, but You do not answer me; I stand up, and You regard me.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¤àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Leviticus 14:55
for the leprosy of a garment and of a house,
à´•àµà´·àµà´ à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തിണർപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´šàµà´£à´™àµà´™à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´šà´¿à´°à´™àµà´™à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വെളàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚.
Mark 6:12
So they went out and preached that people should repent.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ;
Isaiah 2:7
Their land is also full of silver and gold, And there is no end to their treasures; Their land is also full of horses, And there is no end to their chariots.
അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കണകàµà´•à´¿à´²àµà´²; അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† രഥങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 89:23
I will beat down his foes before his face, And plague those who hate him.
ഞാൻ അവനàµà´±àµ† വൈരികളെ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ തകർകàµà´•àµà´‚; അവനെ പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† സംഹരികàµà´•àµà´‚,
Genesis 22:19
So Abraham returned to his young men, and they rose and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.
പിനàµà´¨àµ† à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബേർ--ശേബയിലേകàµà´•àµ പോനàµà´¨àµ; à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ബേർ-ശേബയിൽ പാർതàµà´¤àµ.
Ezekiel 40:43
Inside were hooks, a handbreadth wide, fastened all around; and the flesh of the sacrifices was on the tables.
à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ നാലൠവിരൽ നീളമàµà´³àµà´³ കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ¾ തറെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മേശകളàµà´Ÿàµ† മേൽ നിവേദിതമാംസം വേകàµà´•àµà´‚.
1 Samuel 14:10
But if they say thus, "Come up to us,' then we will go up. For the LORD has delivered them into our hand, and this will be a sign to us."
ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കയറിവരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹ നമàµà´•àµà´•àµ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²à´¾à´‚; യഹോവ അവരെ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതൠനമàµà´•àµà´•àµ അടയാളം ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Psalms 60:3
You have shown Your people hard things; You have made us drink the wine of confusion.
നീ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† കാഠിനàµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; പരിà´àµà´°à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീഞàµà´žàµ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 3:14
But their minds were blinded. For until this day the same veil remains unlifted in the reading of the Old Testament, because the veil is taken away in Christ.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸àµ കഠിനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. പഴയനിയമം വായികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´† മൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ നീങàµà´™à´¾à´¤àµ† ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അതൠകàµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 3:20
So Ehud came to him (now he was sitting upstairs in his cool private chamber). Then Ehud said, "I have a message from God for you." So he arose from his seat.
à´à´¹àµ‚ദൠഅടàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† à´—àµà´°àµ€à´·àµà´®à´—ൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ തനിചàµà´šàµ ഇരികàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. എനികàµà´•àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´à´¹àµ‚ദൠപറഞàµà´žàµ; ഉടനെ അവൻ ആസനതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ.
Exodus 30:8
And when Aaron lights the lamps at twilight, he shall burn incense on it, a perpetual incense before the LORD throughout your generations.
അഹരോൻ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ ദീപം കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´§àµ‚പം കാടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚. അതൠതലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിരനàµà´¤à´°à´§àµ‚പം ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Mark 3:13
And He went up on the mountain and called to Him those He Himself wanted. And they came to Him.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ മലയിൽ കയറി തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µà´°àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വിളിചàµà´šàµ; അവർ അവനàµà´±àµ† അരികെ വനàµà´¨àµ.
Genesis 27:32
And his father Isaac said to him, "Who are you?" So he said, "I am your son, your firstborn, Esau."
അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ അവനോടàµ: നീ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† മകൻ , നിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» à´à´¶à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 31:32
not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, though I was a husband to them, says the LORD.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൈകൂ പിടിചàµà´šàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നാളിൽ ഞാൻ അവരോടൠചെയàµà´¤ നിയമംപോലെയലàµà´²; ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം ലംഘിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 18:2
Therefore they shall have no inheritance among their brethren; the LORD is their inheritance, as He said to them.
ആകയാൽ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർകàµà´•àµà´‚ അവകാശം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´°àµà´¤àµ; യഹോവ അവരോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ തനàµà´¨àµ‡ അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശം.