English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 17:19
Now Saul and they and all the men of Israel were in the Valley of Elah, fighting with the Philistines.
ശൗലàµà´‚ അവരàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´à´²à´¾à´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ.
Exodus 17:10
So Joshua did as Moses said to him, and fought with Amalek. And Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
മോശെ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യോശàµà´µ ചെയàµà´¤àµ, അമാലേകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പൊരàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ ഹൂരàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨à´¿àµ» à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറി.
Joshua 7:20
And Achan answered Joshua and said, "Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and this is what I have done:
ആഖാൻ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ: ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപിഴെചàµà´šàµ ഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚.
Luke 17:5
And the apostles said to the Lord, "Increase our faith."
à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 38:1
Now Shephatiah the son of Mattan, Gedaliah the son of Pashhur, Jucal the son of Shelemiah, and Pashhur the son of Malchiah heard the words that Jeremiah had spoken to all the people, saying,
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ» വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ മരികàµà´•àµà´‚; à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ ചേരàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ ജീയവനോടെയിരികàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† ജീവൻ അവനàµà´¨àµ കൊളàµà´³à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ:
Galatians 4:11
I am afraid for you, lest I have labored for you in vain.
ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¤àµ വെറàµà´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 8:4
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, ascended before God from the angel's hand.
ധൂപവർഗàµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പൂക വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ദൂതനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറി.
Matthew 8:1
When He had come down from the mountain, great multitudes followed Him.
അവൻ മലയിൽനിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† വളരെ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനെ പിൻ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 31:33
And Laban went into Jacob's tent, into Leah's tent, and into the two maids' tents, but he did not find them. Then he went out of Leah's tent and entered Rachel's tent.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ലാബാൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ലേയയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ദാസിമാരàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿, à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´² താനàµà´‚; അവൻ ലേയയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿ റാഹേലിനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
Job 16:12
I was at ease, but He has shattered me; He also has taken me by my neck, and shaken me to pieces; He has set me up for His target,
ഞാൻ à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿ വസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനോ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പിടരികàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† തനികàµà´•àµ ലാകàµà´•à´¾à´•àµà´•à´¿ നിർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 6:26
The LORD lift up His countenance upon you, And give you peace."'
യഹോവ തിരàµà´®àµà´–à´‚ നിനàµà´±àµ† മേൽ ഉയർതàµà´¤à´¿ നിനകàµà´•àµ സമാധാനം നലകàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Proverbs 8:29
When He assigned to the sea its limit, So that the waters would not transgress His command, When He marked out the foundations of the earth,
വെളàµà´³à´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµ† അതികàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിർ വെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚
Genesis 38:24
And it came to pass, about three months after, that Judah was told, saying, "Tamar your daughter-in-law has played the harlot; furthermore she is with child by harlotry." So Judah said, "Bring her out and let her be burned!"
à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ മൂനàµà´¨àµà´®à´¾à´¸à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: നിനàµà´±àµ† മരàµà´®à´•àµ¾ താമാർ പരസംഗംചെയàµà´¤àµ, പരസംഗതàµà´¤à´¾àµ½ ഗർà´à´¿à´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെഹൂദെകàµà´•àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദാ: അവളെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വരàµà´µà´¿àµ» ; അവളെ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 11:8
The people went about and gathered it, ground it on millstones or beat it in the mortar, cooked it in pans, and made cakes of it; and its taste was like the taste of pastry prepared with oil.
ജനം നടനàµà´¨àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿ തിരികലàµà´²à´¿àµ½ പൊടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഉരലിൽ ഇടിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ കലതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´´àµà´™àµà´™à´¿ à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚. അതിനàµà´±àµ† à´°àµà´šà´¿ à´Žà´£àµà´£à´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ ദോശപോലെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 17:13
He who is born in your house and he who is bought with your money must be circumcised, and My covenant shall be in your flesh for an everlasting covenant.
നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ജനിചàµà´š ദാസനàµà´‚ നീ വിലകൊടàµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´µà´¨àµà´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´à´±àµà´±àµ‡à´•à´´à´¿à´¯àµ‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേഹതàµà´¤à´¿àµ½ നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Romans 2:17
Indeed you are called a Jew, and rest on the law, and make your boast in God,
നീയോ യെഹൂദൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ കൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´‚
Joshua 22:17
Is the iniquity of Peor not enough for us, from which we are not cleansed till this day, although there was a plague in the congregation of the LORD,
പെയോർ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ അകൃതàµà´¯à´‚ നമàµà´•àµà´•àµ പോരായോ? à´…à´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ ബാധ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നാം ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† അതൠനീകàµà´•à´¿ നമàµà´®àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Zechariah 1:12
Then the Angel of the LORD answered and said, "O LORD of hosts, how long will You not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which You were angry these seventy years?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ : സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേ, à´ˆ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ നീ à´•àµà´°àµ‚à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യെരൂശലേമിനോടàµà´‚ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ നീ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´•à´°àµà´£ കാണികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Genesis 30:26
Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me go; for you know my service which I have done for you."
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† സേവിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´®à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‡à´¯àµà´‚ മകàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ തരേണം; ഞാൻ പോകടàµà´Ÿàµ†; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† സേവിചàµà´š സേവ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 11:21
Who struck Abimelech the son of Jerubbesheth? Was it not a woman who cast a piece of a millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you go near the wall?'--then you shall say, "Your servant Uriah the Hittite is dead also."'
യെരൂബàµà´¬àµ‡à´¶àµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ† കൊനàµà´¨à´¤àµ ആർ? ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ മതിലിനàµà´®àµ‡àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരികàµà´•à´²àµà´²à´¿àµ½à´ªà´¿à´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† മേൽ ഇടàµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‡à´¯àµ‹ അവൻ തേബെസിൽവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šà´¤àµ? നിങàµà´™àµ¾ മതിലിനോടൠഇതàµà´° à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¾àµ½: നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯àµ» ഹിതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഊരീയാവàµà´‚ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക.
Isaiah 30:25
There will be on every high mountain And on every high hill Rivers and streams of waters, In the day of the great slaughter, When the towers fall.
മഹാസംഹാരദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ ഗോപàµà´°à´™àµà´™àµ¾ വീഴàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഉയരമàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´®à´²à´¯à´¿à´²àµà´‚ പൊകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ തോടàµà´•à´³àµà´‚ നീരൊഴàµà´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
2 Samuel 14:15
Now therefore, I have come to speak of this thing to my lord the king because the people have made me afraid. And your maidservant said, "I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his maidservant.
ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യജമാനനായ രാജാവിനെ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ഉണർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¤àµ ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവിനെ ഉണർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. പകàµà´·àµ‡ രാജാവൠഅടിയനàµà´±àµ† അപേകàµà´· à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Ezra 1:8
and Cyrus king of Persia brought them out by the hand of Mithredath the treasurer, and counted them out to Sheshbazzar the prince of Judah.
പാർസിരാജാവായ കോരെശൠà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨à´¾à´¯ മിതàµà´°àµ†à´¦à´¾à´¤àµà´¤àµ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´µ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യെഹൂദാപàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ ശേശàµà´¬à´¸àµà´¸à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവയàµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚ ആവിതàµ: പൊൻ താലം à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ, വെളàµà´³à´¿à´¤àµà´¤à´¾à´²à´‚ ആയിരം, à´•à´¤àµà´¤à´¿ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ, പൊൻ പാതàµà´°à´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ,
Genesis 4:24
If Cain shall be avenged sevenfold, Then Lamech seventy-sevenfold."
കയീനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´à´´à´¿à´°à´Ÿàµà´Ÿà´¿ പകരം ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, ലാമെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ ഇരടàµà´Ÿà´¿ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
John 12:33
This He said, signifying by what death He would die.
ഇതൠതാൻ മരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ മരണവിധം സൂചിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤à´¤àµà´°àµ‡.