English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 32:28
"For they are a nation void of counsel, Nor is there any understanding in them.
അവർ ആലോചനയിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ജാതി; അവർകàµà´•àµà´‚ വിവേകബàµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Acts 7:58
and they cast him out of the city and stoned him. And the witnesses laid down their clothes at the feet of a young man named Saul.
അവനെ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തളàµà´³à´¿ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´žàµà´žàµ. സാകàµà´·à´¿à´•àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ ശൗൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ വെചàµà´šàµ.
Numbers 20:1
Then the children of Israel, the whole congregation, came into the Wilderness of Zin in the first month, and the people stayed in Kadesh; and Miriam died there and was buried there.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ മാസം സീൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿, ജനം കാദേശിൽ പാർതàµà´¤àµ; അവിടെ വെചàµà´šàµ മിർയàµà´¯à´¾à´‚ മരിചàµà´šàµ; അവിടെ അവളെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Matthew 24:13
But he who endures to the end shall be saved.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവസാനതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ സഹിചàµà´šàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Ruth 2:15
And when she rose up to glean, Boaz commanded his young men, saying, "Let her glean even among the sheaves, and do not reproach her.
അവൾ പെറàµà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബോവസൠതനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: അവൾ à´•à´±àµà´±à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽതനàµà´¨àµ‡ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവളെ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Zechariah 14:6
It shall come to pass in that day That there will be no light; The lights will diminish.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ വെളിചàµà´šà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´œàµà´¯àµ‹à´¤à´¿à´°àµà´—àµà´—ോളങàµà´™àµ¾ മറഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Joshua 8:19
So those in ambush arose quickly out of their place; they ran as soon as he had stretched out his hand, and they entered the city and took it, and hurried to set the city on fire.
അവൻ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯ ഉടനെ പിതയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഔടി പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറി അതൠപിടിചàµà´šàµ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീവെചàµà´šàµ.
Daniel 1:2
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with some of the articles of the house of God, which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the articles into the treasure house of his god.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചിലതിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ അവയെ ശിനാർദേശതàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† ദേവനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി; à´† പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† അവൻ തനàµà´±àµ† ദേവനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
Jeremiah 24:1
The LORD showed me, and there were two baskets of figs set before the temple of the LORD, after Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and the princes of Judah with the craftsmen and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യെഖൊനàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദാപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ശിലàµà´ªà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ശേഷം, യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ കൊടàµà´Ÿ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ» à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണിചàµà´šàµ.
Zechariah 11:14
Then I cut in two my other staff, Bonds, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഞാൻ , യെഹൂദയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ തമàµà´®à´¿à´²àµà´³àµà´³ സഹോദരതàµà´µà´‚ à´à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´® à´Žà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµ† കോൽ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Numbers 25:18
for they harassed you with their schemes by which they seduced you in the matter of Peor and in the matter of Cozbi, the daughter of a leader of Midian, their sister, who was killed in the day of the plague because of Peor."
à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Daniel 12:4
"But you, Daniel, shut up the words, and seal the book until the time of the end; many shall run to and fro, and knowledge shall increase."
നീയോ ദാനീയേലേ, à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´•à´¾à´²à´‚വരെ à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµ† അടെചàµà´šàµ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´•; പലരàµà´‚ അതിനെ പരിശോധികàµà´•à´¯àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ വർദàµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Corinthians 5:5
Now He who has prepared us for this very thing is God, who also has given us the Spirit as a guarantee.
അതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™à´³àµ† à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´…à´šàµà´šà´¾à´°à´®à´¾à´¯à´¿ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവം തനàµà´¨àµ‡.
1 Samuel 2:6
"The LORD kills and makes alive; He brings down to the grave and brings up.
യഹോവ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ജീവിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. പാതാളതàµà´¤à´¿àµ½ ഇറകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഉദàµà´§à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ;
Psalms 92:9
For behold, Your enemies, O LORD, For behold, Your enemies shall perish; All the workers of iniquity shall be scattered.
യഹോവേ, ഇതാ, നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾, ഇതാ, നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീതികേടൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´‚ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Nehemiah 3:14
Malchijah the son of Rechab, leader of the district of Beth Haccerem, repaired the Refuse Gate; he built it and hung its doors with its bolts and bars.
à´•àµà´ªàµà´ªà´µà´¾à´¤à´¿àµ½ ബേതàµà´¤àµ-ഹഖേരെംദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ രേഖാബിനàµà´±àµ† മകൻ മൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ; അവൻ അതൠപണിതൠഅതിനàµà´±àµ† കതകàµà´‚ ഔടാമàµà´ªà´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´¾à´´à´µàµà´‚ ഇണകàµà´•à´¿.
Psalms 18:40
You have also given me the necks of my enemies, So that I destroyed those who hated me.
à´Žà´¨àµà´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† ഞാൻ സംഹരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† എനികàµà´•àµ à´ªàµà´±à´‚കാടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
1 Kings 8:19
Nevertheless you shall not build the temple, but your son who will come from your body, he shall build the temple for My name.'
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ആലയം പണിയേണàµà´Ÿà´¤àµ നീയലàµà´², നിനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´¤àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മകൻ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആലയം പണിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 4:8
And they brought the head of Ishbosheth to David at Hebron, and said to the king, "Here is the head of Ishbosheth, the son of Saul your enemy, who sought your life; and the LORD has avenged my lord the king this day of Saul and his descendants."
ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഈശàµ-ബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തല കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ രാജാവിനോടàµ: നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•à´¿à´¯ നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´µà´¾à´¯ ശൗലിനàµà´±àµ† മകൻ ഈശàµ-ബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തല ഇതാ; ഇനàµà´¨àµ യജമാനനായ രാജാവിനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ശൗലിനോടàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ യഹോവ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 16:28
Then he who burns them shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp.
അവയെ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´µàµ» വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ ദേഹം വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ മാതàµà´°à´®àµ‡ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വരാവàµ.
Romans 2:15
who show the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and between themselves their thoughts accusing or else excusing them)
അവരàµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´Ÿàµ† സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വിചാരങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവർ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Proverbs 6:8
Provides her supplies in the summer, And gathers her food in the harvest.
വേനൽകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† ആഹാരം à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† തീൻ ശേഖരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 8:9
Joshua therefore sent them out; and they went to lie in ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua lodged that night among the people.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോശàµà´µ അവരെ അയചàµà´šàµ അവർ പതിയിരിപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ ബേഥേലിനàµà´¨àµà´‚ ഹായികàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഹായികàµà´•àµ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ അമർനàµà´¨àµ, യോശàµà´µà´¯àµ‹ à´† രാതàµà´°à´¿ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ താമസിചàµà´šàµ.
2 Kings 1:13
Again, he sent a third captain of fifty with his fifty men. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Elijah, and pleaded with him, and said to him: "Man of God, please let my life and the life of these fifty servants of yours be precious in your sight.
മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´‚ അവൻ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിയായ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´ªà´¤àµ ആളെയàµà´‚ അയചàµà´šàµ; à´ˆ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിയായവൻ ചെനàµà´¨àµ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤à´¿ അവനോടàµ: ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ˆ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ ആളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ആദരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
2 Samuel 19:36
Your servant will go a little way across the Jordan with the king. And why should the king repay me with such a reward?
അടിയൻ രാജാവിനോടàµà´•àµ‚ടെ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‡ വിചാരിചàµà´šàµà´³àµà´³àµ‚; രാജാവൠഇതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ എനികàµà´•àµ à´ˆ വിധം à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´ªà´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ?