English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 33:2
O LORD, be gracious to us; We have waited for You. Be their arm every morning, Our salvation also in the time of trouble.
യഹോവേ, à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൃപയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; രാവിലെതോറàµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ à´àµà´œà´µàµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Ezekiel 33:3
when he sees the sword coming upon the land, if he blows the trumpet and warns the people,
ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ വാൾ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ കാഹളം ഊതി ജനതàµà´¤àµ† ഔർമàµà´®à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Revelation 6:13
And the stars of heaven fell to the earth, as a fig tree drops its late figs when it is shaken by a mighty wind.
à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´‚ പെരàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´²àµà´™àµà´™àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ കായി ഉതിർകàµà´•àµà´‚à´®àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´àµ‚മിയിൽ വീണàµ.
Job 38:4
"Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell Me, if you have understanding.
ഞാൻ à´àµ‚മികàµà´•àµ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ? നിനകàµà´•àµ വിവേകമàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•.
Luke 2:5
to be registered with Mary, his betrothed wife, who was with child.
യെഹൂദàµà´¯à´¯à´¿àµ½ ബേതàµà´³àµ‡à´¹àµ†à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ ദാവീദിൻ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Numbers 1:27
those who were numbered of the tribe of Judah were seventy-four thousand six hundred.
യെഹൂദാഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´±àµà´¨àµ‚റൠപേർ.
Exodus 19:25
So Moses went down to the people and spoke to them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Numbers 32:32
We will cross over armed before the LORD into the land of Canaan, but the possession of our inheritance shall remain with us on this side of the Jordan."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശം à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´™àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 13:9
but you shall surely kill him; your hand shall be first against him to put him to death, and afterward the hand of all the people.
അവനോടൠയോജികàµà´•à´¯àµ‹ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; അവനോടൠകനിവൠതോനàµà´¨àµà´•à´¯àµ‹ അവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµ അവനെ ഒളിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† അവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Judges 21:7
What shall we do for wives for those who remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them our daughters as wives?"
ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാം യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 37:4
Again He said to me, "Prophesy to these bones, and say to them, "O dry bones, hear the word of the LORD!
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നീ à´ˆ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ അവയോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: ഉണങàµà´™à´¿à´¯ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» !
Jeremiah 32:1
The word that came to Jeremiah from the LORD in the tenth year of Zedekiah king of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar.
യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പതàµà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½, നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനെടàµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Job 3:10
Because it did not shut up the doors of my mother's womb, Nor hide sorrow from my eyes.
അതൠഎനികàµà´•àµ ഗർà´à´¦àµà´µà´¾à´°à´‚ അടെചàµà´šà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ മറെചàµà´šà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Mark 3:13
And He went up on the mountain and called to Him those He Himself wanted. And they came to Him.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ മലയിൽ കയറി തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µà´°àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വിളിചàµà´šàµ; അവർ അവനàµà´±àµ† അരികെ വനàµà´¨àµ.
Zechariah 3:1
Then he showed me Joshua the high priest standing before the Angel of the LORD, and Satan standing at his right hand to oppose him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ എനികàµà´•àµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ യോശàµà´µ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ സാതàµà´¤à´¾àµ» അവനെ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» അവനàµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨àµ.
Joshua 19:17
The fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their families.
അനാഹരാതàµà´¤àµ, à´°à´¬àµà´¬àµ€à´¤àµà´¤àµ, à´•à´¿à´¶àµà´¯àµ‹àµ» ,
1 Corinthians 3:2
I fed you with milk and not with solid food; for until now you were not able to receive it, and even now you are still not able;
à´à´•àµà´·à´£à´®à´²àµà´², പാൽ à´…à´¤àµà´°àµ‡ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¤àµ; à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കഴിവിലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ കഴിവായിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; ഇനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ജഡികനàµà´®à´¾à´°à´²àµà´²àµ‹.
Matthew 28:3
His countenance was like lightning, and his clothing as white as snow.
അവനàµà´±àµ† രൂപം മിനàµà´¨à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµ ഹിമം പോലെ വെളàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 21:16
You will be betrayed even by parents and brothers, relatives and friends; and they will put some of you to death.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´®àµà´®à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ à´šà´™àµà´™à´¾à´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ചിലരെ കൊലàµà´²à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Matthew 16:18
And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of Hades shall not prevail against it.
നീ പതàµà´°àµŠà´¸àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ പാറമേൽ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸à´à´¯àµ† പണിയàµà´‚; പാതാളഗോപàµà´°à´™àµà´™àµ¾ അതിനെ ജയികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 5:15
then the man shall bring his wife to the priest. He shall bring the offering required for her, one-tenth of an ephah of barley meal; he shall pour no oil on it and put no frankincense on it, because it is a grain offering of jealousy, an offering for remembering, for bringing iniquity to remembrance.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവളെ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിർതàµà´¤àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 13:13
Then he said to his sons, "Saddle the donkey for me." So they saddled the donkey for him; and he rode on it,
അവൻ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´¤à´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ, അവർ à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; അവൻ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ;
Hosea 5:8
"Blow the ram's horn in Gibeah, The trumpet in Ramah! Cry aloud at Beth Aven, "Look behind you, O Benjamin!'
ഗിബെയയിൽ കാഹളവàµà´‚ രാമയിൽ തൂർയàµà´¯à´µàµà´‚ à´Šà´¤àµà´µà´¿àµ» ; ബേതàµà´¤àµ--ആവെനിൽ പോർവിളി കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµ‡, നിനàµà´±àµ† പിറകെ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 21:11
And there will be great earthquakes in various places, and famines and pestilences; and there will be fearful sights and great signs from heaven.
വലിയ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´µàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´µàµà´‚ മഹാവàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•à´³àµà´‚ അവിടവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; à´à´¯à´™àµà´•à´°à´•à´¾à´´àµà´šà´•à´³àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ മഹാ ലകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
2 Samuel 13:38
So Absalom fled and went to Geshur, and was there three years.
ഇങàµà´™à´¨àµ† à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ ഗെശൂരിലേകàµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ മൂനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ അവിടെ താമസിചàµà´šàµ.