English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 8:8
All the words of my mouth are with righteousness; Nothing crooked or perverse is in them.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വായിലെ മൊഴി à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീതിയാകàµà´¨àµà´¨àµ; അവയിൽ വകàµà´°à´µàµà´‚ വികടവàµà´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
Numbers 1:33
those who were numbered of the tribe of Ephraim were forty thousand five hundred.
പേരàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´£àµà´£à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ¼ നാലàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´žàµà´žàµ‚റൠപേർ.
Judges 20:15
And from their cities at that time the children of Benjamin numbered twenty-six thousand men who drew the sword, besides the inhabitants of Gibeah, who numbered seven hundred select men.
à´…à´¨àµà´¨àµ ഗിബെയാനിവാസികളിൽ à´Žà´£àµà´£à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´š à´Žà´´àµà´¨àµ‚റൠവിരàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടാതെ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¾à´±à´¯à´¿à´°à´‚ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Acts 23:11
But the following night the Lord stood by him and said, "Be of good cheer, Paul; for as you have testified for Me in Jerusalem, so you must also bear witness at Rome."
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ: ധൈരàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യെരൂശലേമിൽ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† റോമിലàµà´‚ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Zechariah 10:10
I will also bring them back from the land of Egypt, And gather them from Assyria. I will bring them into the land of Gilead and Lebanon, Until no more room is found for them.
ഞാൻ അവരെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; à´…à´¶àµà´¶àµ‚രിൽനിനàµà´¨àµ അവരെ ശേഖരികàµà´•àµà´‚; ഗിലെയാദൠദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ലെബാനോനിലേകàµà´•àµà´‚ അവരെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚; അവർകàµà´•àµà´‚ ഇടം പോരാതെവരàµà´‚.
Jonah 3:5
So the people of Nineveh believed God, proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest to the least of them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീനെവേകàµà´•à´¾àµ¼ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠഉപവാസം പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ വലിയവരàµà´‚ ചെറിയവരàµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Kings 9:18
So the horseman went to meet him, and said, "Thus says the king: "Is it peace?"' And Jehu said, "What have you to do with peace? Turn around and follow me." So the watchman reported, saying, "The messenger went to them, but is not coming back."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി അവനെ എതിരേറàµà´±àµ ചെനàµà´¨àµ: സമാധാനമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. സമാധാനം കൊണàµà´Ÿàµ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚? തിരിഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ വരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ യേഹൂ പറഞàµà´žàµ. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» : ദൂതൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‹à´³à´‚ ചെനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയിചàµà´šàµ.
Isaiah 49:8
Thus says the LORD: "In an acceptable time I have heard You, And in the day of salvation I have helped You; I will preserve You and give You As a covenant to the people, To restore the earth, To cause them to inherit the desolate heritages;
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿; à´°à´•àµà´·à´¾à´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† സഹായിചàµà´šàµ; ദേശതàµà´¤àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവകാശങàµà´™à´³àµ† കൈവശമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ബനàµà´§à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµ‹à´Ÿàµ: ഇറങàµà´™à´¿à´ªàµ†à´¯àµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ: വെളിയിൽ വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറവാനàµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† കാതàµà´¤àµ,
Genesis 15:20
the Hittites, the Perizzites, the Rephaim,
പെറിസàµà´¯àµ¼, രെഫായീമàµà´¯àµ¼, അമോർയàµà´¯àµ¼,
Numbers 14:14
and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that You, LORD, are among these people; that You, LORD, are seen face to face and Your cloud stands above them, and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.
അവർ അതൠഈ ദേശനിവാസികളോടàµà´‚ പറയàµà´‚; യഹോവയായ നീ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അവർ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയായ നിനàµà´¨àµ† ഇവർ à´•à´£àµà´£à´¾à´²àµ‡ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മേഘം ഇവർകàµà´•àµà´‚ മീതെ നിലകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പകൽ മേഘസàµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ രാതàµà´°à´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¸àµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നീ ഇവർകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 9:20
So the watchman reported, saying, "He went up to them and is not coming back; and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi, for he drives furiously!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» : അവനàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‹à´³à´‚ ചെനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´† ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിംശിയàµà´Ÿàµ† മകനായ യേഹൂ ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´àµà´°à´¨àµà´¤à´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ അവൻ ഔടിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 78:36
Nevertheless they flattered Him with their mouth, And they lied to Him with their tongue;
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ വായàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനോടൠകപടം സംസാരികàµà´•àµà´‚ നാവàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനോടൠà´àµ‹à´·à´•àµ പറയàµà´‚.
Mark 16:16
He who believes and is baptized will be saved; but he who does not believe will be condemned.
വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» ശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Psalms 24:9
Lift up your heads, O you gates! Lift up, you everlasting doors! And the King of glory shall come in.
വാതിലàµà´•à´³àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലകളെ ഉയർതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; പണàµà´Ÿàµ‡à´¯àµà´³àµà´³ കതകàµà´•à´³àµ‡, ഉയർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവൠപàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Nehemiah 1:3
And they said to me, "The survivors who are left from the captivity in the province are there in great distress and reproach. The wall of Jerusalem is also broken down, and its gates are burned with fire."
അതിനàµà´¨àµ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ശേഷിപàµà´ªàµ അവിടെ à´† സംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ മഹാകഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അപമാനതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† മതിൽ ഇടിഞàµà´žàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വാതിലàµà´•àµ¾ തീവെചàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 17:10
And even he who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, will melt completely. For all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സീംഹഹൃദയംപോലെ ഹൃദയമàµà´³àµà´³ ശൂരനàµà´‚ കൂടെ അശേഷം ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» വീരനàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼ ശൂരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Peter 2:5
and did not spare the ancient world, but saved Noah, one of eight people, a preacher of righteousness, bringing in the flood on the world of the ungodly;
à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´²àµ‹à´•à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ† à´à´•àµà´¤à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ ജലപàµà´°à´³à´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീതിപàµà´°à´¸à´‚ഗിയായ നോഹയെ à´à´´àµ പേരോടàµà´•àµ‚ടെ പാലികàµà´•à´¯àµà´‚
Matthew 20:34
So Jesus had compassion and touched their eyes. And immediately their eyes received sight, and they followed Him.
യേശൠമനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ തൊടàµà´Ÿàµ; ഉടനെ അവർ കാഴàµà´š à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ, അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµ.
Revelation 21:16
The city is laid out as a square; its length is as great as its breadth. And he measured the city with the reed: twelve thousand furlongs. Its length, breadth, and height are equal.
നഗരം സമചതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† വീതിയàµà´‚ നീളവàµà´‚ സമം. അളവàµà´•àµ‹àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ നഗരതàµà´¤àµ† അളനàµà´¨àµ, ആയിരതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµ‚റൠനാഴിക à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതിനàµà´±àµ† നീളവàµà´‚ വീതിയàµà´‚ ഉയരവàµà´‚ സമം തനàµà´¨àµ‡.
Luke 11:33
"No one, when he has lit a lamp, puts it in a secret place or under a basket, but on a lampstand, that those who come in may see the light.
വിളകൂ കൊളàµà´¤àµà´¤àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ ആരàµà´‚ നിലവറയിലോ പറയിൻ കീഴിലോ വെകàµà´•à´¾à´¤àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ വെളിചàµà´šà´‚ കാണേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തണàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´…à´¤àµà´°àµ‡ വെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Exodus 20:26
Nor shall you go up by steps to My altar, that your nakedness may not be exposed on it.'
à´Žà´¨àµà´±àµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤ കാണാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» നീ അതിങàµà´•àµ½ പടികളാൽ കയറരàµà´¤àµ.
Proverbs 10:18
Whoever hides hatred has lying lips, And whoever spreads slander is a fool.
പക മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» പൊളിവായൻ ; à´à´·à´£à´¿ പറയàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´àµ‹à´·àµ» .
1 Chronicles 6:63
To the sons of Merari, throughout their families, they gave twelve cities from the tribe of Reuben, from the tribe of Gad, and from the tribe of Zebulun.
മെരാരിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯à´¿ രൂബേൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഗാദൠഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സെബൂലൂൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 52:17
The bronze pillars that were in the house of the LORD, and the carts and the bronze Sea that were in the house of the LORD, the Chaldeans broke in pieces, and carried all their bronze to Babylon.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† താമàµà´°à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµà´‚ പീഠങàµà´™à´³àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´Ÿà´²àµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼ ഉടെചàµà´šàµ താമàµà´°à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Zechariah 12:6
In that day I will make the governors of Judah like a firepan in the woodpile, and like a fiery torch in the sheaves; they shall devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left, but Jerusalem shall be inhabited again in her own place--Jerusalem.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ ഞാൻ യെഹൂദാമേധാവികളെ വിറകിനàµà´±àµ† ഇടയിൽ തീചàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´±àµà´±à´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ തീപàµà´ªà´¨àµà´¤à´‚പോലെയàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚; അവർ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ സകലജാതികളെയàµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ, യെരൂശലേമിൽ തനàµà´¨àµ‡, വീണàµà´Ÿàµà´‚ നിവാസികൾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.