English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 21:32
and from the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its common-land (a city of refuge for the slayer), Hammoth Dor with its common-land, and Kartan with its common-land: three cities.
നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ഗലീലയിലെ കേദെശàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഹമàµà´®àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ദോരàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ കർതàµà´¥à´¾à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨àµ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Luke 6:25
Woe to you who are full, For you shall hunger. Woe to you who laugh now, For you shall mourn and weep.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തൃപàµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിശകàµà´•àµà´‚. ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´°à´¯àµà´‚.
Exodus 11:3
And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants and in the sight of the people.
യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿. വിശേഷാൽ മോശെ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ ഫറവോനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´œà´•à´³àµà´‚ മഹാശàµà´°àµ‡à´·àµà´ നായി വിചാരിചàµà´šàµ.
Ephesians 2:19
Now, therefore, you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints and members of the household of God,
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ഇനി à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ പരദേശികളàµà´®à´²àµà´² വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സഹപൗരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´µà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµà´®à´¤àµà´°àµ‡.
Jeremiah 8:15
"We looked for peace, but no good came; And for a time of health, and there was trouble!
നാം സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´—àµà´£à´µàµà´‚ വനàµà´¨à´¿à´²àµà´²; രോഗശമനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇതാ, à´àµ€à´¤à´¿!
Isaiah 10:30
Lift up your voice, O daughter of Gallim! Cause it to be heard as far as Laish--O poor Anathoth!
à´—à´²àµà´²àµ€à´‚à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, ഉറകàµà´•àµ† നിലവിളികàµà´•; ലയേശേ, à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‡àµ¾à´•àµà´•; അനാഥോതàµà´¤àµ‡, ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറക.
1 Corinthians 14:28
But if there is no interpreter, let him keep silent in church, and let him speak to himself and to God.
à´µàµà´¯à´¾à´–àµà´¯à´¾à´¨à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´žàµà´žà´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´¸à´à´¯à´¿àµ½ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ സംസാരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Job 3:11
"Why did I not die at birth? Why did I not perish when I came from the womb?
ഞാൻ ഗർà´à´ªà´¾à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ മരികàµà´•à´¾à´žàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? ഉദരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» പോകാതിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Proverbs 6:33
Wounds and dishonor he will get, And his reproach will not be wiped away.
à´ªàµà´°à´¹à´°à´µàµà´‚ അപമാനവàµà´‚ അവനàµà´¨àµ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† നിനàµà´¦ മാഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 9:15
Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah the son of Micah, the son of Zichri, the son of Asaph;
ബകàµà´¬à´•àµà´•à´°àµà´‚ ഹേറെശàµà´‚ ഗാലാലàµà´‚ ആസാഫിനàµà´±àµ† മകനായ സികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ മീഖയàµà´Ÿàµ† മകൻ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµà´‚
1 John 4:6
We are of God. He who knows God hears us; he who is not of God does not hear us. By this we know the spirit of truth and the spirit of error.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ ഇതിനാൽ അറിയാം.
Ezekiel 28:8
They shall throw you down into the Pit, And you shall die the death of the slain In the midst of the seas.
അവർ നിനàµà´¨àµ† à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇറങàµà´™àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നീ സമàµà´¦àµà´°à´®à´¦àµà´§àµà´¯àµ‡ നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† മരികàµà´•àµà´‚.
Hebrews 11:32
And what more shall I say? For the time would fail me to tell of Gideon and Barak and Samson and Jephthah, also of David and Samuel and the prophets:
ഇനി à´Žà´¨àµà´¤àµà´ªà´±à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? à´—à´¿à´¦àµà´¯àµ‹àµ» , ബാരാകàµà´•àµ, ശിംശോൻ , യിപàµà´¤à´¾à´¹àµ, ദാവീദൠഎനàµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ശമൂവേൽ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിവരിപàµà´ªà´¾àµ» സമയം പോരാ.
Hebrews 6:2
of the doctrine of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
നിതàµà´¯à´¶à´¿à´•àµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഇടാതെ നാം à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ ആദàµà´¯à´µà´šà´¨à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´ªàµ‚ർതàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.
1 Samuel 18:28
Thus Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal, Saul's daughter, loved him;
യഹോവ ദാവീദിനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ശൗലിനàµà´±àµ† മകളായ മീഖൾ അവനെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ശൗൽ à´•à´£àµà´Ÿà´±à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾,
2 Samuel 14:32
And Absalom answered Joab, "Look, I sent to you, saying, "Come here, so that I may send you to the king, to say, "Why have I come from Geshur? It would be better for me to be there still."' Now therefore, let me see the king's face; but if there is iniquity in me, let him execute me."
à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ യോവാബിനോടàµ: ഞാൻ ഗെശൂരിൽനിനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? ഞാൻ അവിടെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവിനോടൠപറവാൻ നിനàµà´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ഇവിടെ വരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹; എനികàµà´•àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ കാണേണം; à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 6:11
Then I said, "Lord, how long?" And He answered: "Until the cities are laid waste and without inhabitant, The houses are without a man, The land is utterly desolate,
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: നീ ചെനàµà´¨àµ, à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Leviticus 25:15
According to the number of years after the Jubilee you shall buy from your neighbor, and according to the number of years of crops he shall sell to you.
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£à´‚: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Habakkuk 1:13
You are of purer eyes than to behold evil, And cannot look on wickedness. Why do You look on those who deal treacherously, And hold Your tongue when the wicked devours A person more righteous than he?
ദോഷം à´•à´£àµà´Ÿàµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ നിർമàµà´®à´²à´¦àµƒà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ പീഡനം കാണàµà´®à´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നീ വെറàµà´¤àµ† നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» തനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ നീതിമാനായവനെ വിഴàµà´™àµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Luke 23:3
Then Pilate asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" He answered him and said, "It is as you say."
പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: നീ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവൊ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 14:12
I will strike them with the pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they."
ഞാൻ അവരെ മഹാമാരിയാൽ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† അവരെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ ബലവàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതിയാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Genesis 44:15
And Joseph said to them, "What deed is this you have done? Did you not know that such a man as I can certainly practice divination?"
യോസേഫൠഅവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ ചെയàµà´¤ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ ലകàµà´·à´£à´µà´¿à´¦àµà´¯ അറിയാമെനàµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Judges 16:9
Now men were lying in wait, staying with her in the room. And she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he broke the bowstrings as a strand of yarn breaks when it touches fire. So the secret of his strength was not known.
അവളàµà´Ÿàµ† ഉൾമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവൾ അവനോടàµ: ശിംശോനേ, ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ ഇതാ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഉടനെ അവൻ തീ തൊടàµà´Ÿ ചണനൂൽപോലെ ഞാണàµà´•à´³àµ† പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† രഹസàµà´¯à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 3:19
In the sweat of your face you shall eat bread Till you return to the ground, For out of it you were taken; For dust you are, And to dust you shall return."
നിലതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിൽ തിരികെ ചേരàµà´µàµ‹à´³à´‚ à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ† വിയർപàµà´ªàµ‹à´Ÿàµ† നീ ഉപജീവനം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ പൊടിയാകàµà´¨àµà´¨àµ, പൊടിയിൽ തിരികെ ചേരàµà´‚.
Ezekiel 36:15
Nor will I let you hear the taunts of the nations anymore, nor bear the reproach of the peoples anymore, nor shall you cause your nation to stumble anymore," says the Lord GOD."'
ഞാൻ ഇനി നിനàµà´¨àµ† ജാതികളàµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦ കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; വംശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അപമാനം നീ ഇനി വഹികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നീ ഇനി നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.