English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 25:25
Please, let not my lord regard this scoundrel Nabal. For as his name is, so is he: Nabal is his name, and folly is with him! But I, your maidservant, did not see the young men of my lord whom you sent.
à´¦àµà´¸àµà´¸àµà´µà´à´¾à´µà´¿à´¯à´¾à´¯ à´ˆ നാബാലിനെ യജമാനൻ à´—à´£àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; അവൻ തനàµà´±àµ† പേർപോലെ തനàµà´¨àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നാബാൽ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† പേർ; à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡ അവനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ ഉളàµà´³à´¤àµ. അടിയനോ, യജമാനൻ അയചàµà´š ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Exodus 39:21
And they bound the breastplate by means of its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it would be above the intricately woven band of the ephod, and that the breastplate would not come loose from the ephod, as the LORD had commanded Moses.
പതകàµà´•à´‚ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ മേലായി ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതൠà´à´«àµ‹à´¦à´¿àµ½ ആടാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ദൈവം മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ അതൠകണàµà´£à´¿à´•à´³à´¾àµ½ à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ നീലനാടകൊണàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿.
Mark 8:20
"Also, when I broke the seven for the four thousand, how many large baskets full of fragments did you take up?" And they said, "Seven."
നാലായിരം പേർകàµà´•àµà´‚ à´à´´àµ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കഷണങàµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´° വടàµà´Ÿà´¿ നിറചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ? à´à´´àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ. പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരോടàµ: ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 6:7
And it came to pass, when the children of Israel cried out to the LORD because of the Midianites,
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾
Luke 7:47
Therefore I say to you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But to whom little is forgiven, the same loves little."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾ മോചിചàµà´šàµ തിനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 7:17
If anyone wills to do His will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God or whether I speak on My own authority.
അവനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´ˆ ഉപദേശം ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ‹ ഞാൻ à´¸àµà´µà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയàµà´‚.
2 Thessalonians 3:10
For even when we were with you, we commanded you this: If anyone will not work, neither shall he eat.
വേലചെയàµâ€à´µà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 18:13
And in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them.
യെഹൂദാരാജാവായ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവായ സൻ ഹേരീബൠയെഹൂദയിലെ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവയെ പിടിചàµà´šàµ.
Psalms 79:4
We have become a reproach to our neighbors, A scorn and derision to those who are around us.
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അയൽകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അപമാനവàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ പരിഹാസവàµà´‚ ആയി തീർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 38:10
Then the king commanded Ebed-Melech the Ethiopian, saying, "Take from here thirty men with you, and lift Jeremiah the prophet out of the dungeon before he dies."
രാജാവൠകൂശàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´à´¬àµ†à´¦àµ--മേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ ഇവിടെനിനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ ആളàµà´•à´³àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» മരികàµà´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവനെ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കയറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Hebrews 2:13
And again: "I will put My trust in Him." And again: "Here am I and the children whom God has given Me."
à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ “ഞാൻ അവനിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµà´‚ ഇതാ, ഞാനàµà´‚ ദൈവം എനികàµà´•àµ തനàµà´¨ മകàµà´•à´³àµà´‚†എനàµà´¨àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 4:16
"Make mention to the nations, Yes, proclaim against Jerusalem, That watchers come from a far country And raise their voice against the cities of Judah.
ജാതികളോടൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ഇതാ, കോടàµà´Ÿà´µà´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ദൂരദേശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ യെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നേരെ ആർപàµà´ªàµà´µà´¿à´³à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെരൂശലേമിനോടൠഅറിയിപàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 36:4
Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah; and Baruch wrote on a scroll of a book, at the instruction of Jeremiah, all the words of the LORD which He had spoken to him.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ നേർയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ബാരൂകàµà´•à´¿à´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ; യഹോവ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ സകലവചനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാമൊഴിപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ബാരൂൿ ഒരൠപàµà´¸àµà´¤à´•à´šàµà´šàµà´°àµà´³à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿.
Mark 10:39
They said to Him, "We are able." So Jesus said to them, "You will indeed drink the cup that I drink, and with the baptism I am baptized with you will be baptized;
യേശൠഅവരോടàµ: ഞാൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പാനപാതàµà´°à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ നിശàµà´šà´¯à´‚.
1 Kings 1:53
So King Solomon sent them to bring him down from the altar. And he came and fell down before King Solomon; and Solomon said to him, "Go to your house."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശലോമോൻ രാജാവൠആളയചàµà´šàµ അവർ അവനെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറകàµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ. അവൻ വനàµà´¨àµ ശലോമോൻ രാജാവിനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ. ശലോമോൻ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 107:26
They mount up to the heavens, They go down again to the depths; Their soul melts because of trouble.
അവർ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉയർനàµà´¨àµ, വീണàµà´Ÿàµà´‚ ആഴതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ താണàµ, അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¾àµ½ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 47:19
Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be servants of Pharaoh; give us seed, that we may live and not die, that the land may not be desolate."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിലവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നശികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിലയായി വാങàµà´™àµ‡à´£à´‚. à´žà´™àµà´™àµ¾ നിലവàµà´®à´¾à´¯à´¿ ഫറവോനàµà´¨àµ അടിമകൾ ആകടàµà´Ÿàµ†. à´žà´™àµà´™àµ¾ മരികàµà´•à´¾à´¤àµ† ജീവനോടിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിലം ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പോകാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വിതàµà´¤àµ തരേണം.
Luke 14:8
"When you are invited by anyone to a wedding feast, do not sit down in the best place, lest one more honorable than you be invited by him;
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിനàµà´¨àµ† à´•à´²àµà´¯à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šà´¾àµ½ à´®àµà´–àµà´¯à´¾à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; പകàµà´·àµ† നിനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ മാനമേറിയവനെ അവൻ വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚.
Jeremiah 12:7
"I have forsaken My house, I have left My heritage; I have given the dearly beloved of My soul into the hand of her enemies.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¯àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 5:27
"You have heard that it was said to those of old, "You shall not commit adultery.'
à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Hebrews 10:19
Therefore, brethren, having boldness to enter the Holiest by the blood of Jesus,
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, യേശൠതനàµà´±àµ† ദേഹം à´Žà´¨àµà´¨ തിരശàµà´¶àµ€à´²à´¯à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ നമàµà´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´š ജീവനàµà´³àµà´³ à´ªàµà´¤àµà´µà´´à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿,
Isaiah 19:13
The princes of Zoan have become fools; The princes of Noph are deceived; They have also deluded Egypt, Those who are the mainstay of its tribes.
സോവനിലെ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´àµ‹à´·à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നോഫിലെ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വഞàµà´šà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൂലകàµà´•à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ അതിനെ തെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Peter 2:24
who Himself bore our sins in His own body on the tree, that we, having died to sins, might live for righteousness--by whose stripes you were healed.
നാം പാപം സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ നീതികàµà´•àµ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ തനàµà´±àµ† ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ† à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•àµà´°àµ‚ശിനàµà´®àµ‡àµ½ കയറി; അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´£à´°à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സൗഖàµà´¯à´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 7:20
In the same day the Lord will shave with a hired razor, With those from beyond the River, with the king of Assyria, The head and the hair of the legs, And will also remove the beard.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂലികàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯ à´•àµà´·àµŒà´°à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർരാജാവിനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡, തലയàµà´‚ കാലàµà´‚ à´•àµà´·àµŒà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അതൠതാടിയàµà´‚കൂടെ നീകàµà´•àµà´‚.
Exodus 22:16
"If a man entices a virgin who is not betrothed, and lies with her, he shall surely pay the bride-price for her to be his wife.
വിവാഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠകനàµà´¯à´•à´¯àµ† à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വശീകരിചàµà´šàµ അവളോടൠകൂടെ ശയിചàµà´šà´¾àµ½ അവൻ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´§à´¨à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവളെ വിവാഹം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.