English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 12:20
Then Samuel said to the people, "Do not fear. You have done all this wickedness; yet do not turn aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart.
ശമൂവേൽ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¯àµâ€à´µà´¿àµ» ; നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ ദോഷമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´¤àµ† പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† യഹോവയെ സേവിപàµà´ªà´¿àµ» .
Isaiah 28:24
Does the plowman keep plowing all day to sow? Does he keep turning his soil and breaking the clods?
വിതെപàµà´ªà´¾àµ» ഉഴàµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇടവിടാതെ ഉഴàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? അവൻ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിലം കീറി à´•à´Ÿàµà´Ÿ ഉടെചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Matthew 12:19
He will not quarrel nor cry out, Nor will anyone hear His voice in the streets.
ചതഞàµà´ž ഔട അവൻ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´•à´¯àµà´¨àµà´¨ തിരി കെടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ ജയതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ നടതàµà´¤àµà´‚.
Luke 22:59
Then after about an hour had passed, another confidently affirmed, saying, "Surely this fellow also was with Him, for he is a Galilean."
à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ ഒരൠമണി നേരം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¾à´±àµ† വേറൊരàµà´µàµ» : ഇവനàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚; ഇവൻ ഗലീലകàµà´•à´¾à´°à´¨à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിഷàµà´•àµ¼à´·à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 24:20
For there will be no prospect for the evil man; The lamp of the wicked will be put out.
ദോഷികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† വിളകൂ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Exodus 18:27
Then Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own land.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം മോശെ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªà´¨àµ† യാതàµà´° അയചàµà´šàµ; അവൻ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 40:7
And when all the captains of the armies who were in the fields, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah the son of Ahikam governor in the land, and had committed to him men, women, children, and the poorest of the land who had not been carried away captive to Babylon,
ബാബേൽരാജാവൠഅഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ† ദേശാധിപതിയാകàµà´•à´¿à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† എളിയവരായ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പൈതങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നാടàµà´Ÿàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾,
Colossians 3:8
But now you yourselves are to put off all these: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy language out of your mouth.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´‚ കോപം, à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚, ഈർഷàµà´¯, വായിൽനിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨ ദൂഷണം, à´¦àµàµ¼à´à´¾à´·à´£à´‚ ഇവ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
Ezekiel 16:14
Your fame went out among the nations because of your beauty, for it was perfect through My splendor which I had bestowed on you," says the Lord GOD.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അണിയിചàµà´š അലങàµà´•à´¾à´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† സൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´‚ പരിപൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿ ജാതികളിൽ പരനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Ezekiel 38:20
so that the fish of the sea, the birds of the heavens, the beasts of the field, all creeping things that creep on the earth, and all men who are on the face of the earth shall shake at My presence. The mountains shall be thrown down, the steep places shall fall, and every wall shall fall to the ground.'
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മതàµà´¸àµà´¯à´µàµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവയàµà´‚ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† മൃഗവàµà´‚ നിലതàµà´¤à´¿à´´à´¯àµà´¨àµà´¨ ഇഴജാതിയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലമനàµà´·àµà´¯à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വിറെകàµà´•àµà´‚; മലകൾ ഇടിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´•à´Ÿàµà´¨àµà´¤àµ‚à´•àµà´•à´™àµà´™àµ¾ വീണàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´Žà´²àµà´²à´¾ മതിലàµà´‚ നിലംപരിചാകàµà´‚.
Acts 26:18
to open their eyes, in order to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me.'
അവർകàµà´•àµà´‚ പാപമോചനവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´³àµà´³ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവകാശവàµà´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവരെ ഇരàµà´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ സാതàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അധികാരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 11:28
He who trusts in his riches will fall, But the righteous will flourish like foliage.
തനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വീഴàµà´‚; നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµ‹ പചàµà´šà´¯à´¿à´²à´ªàµ‹à´²àµ† തഴെകàµà´•àµà´‚.
2 Kings 14:18
Now the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 10:31
But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart; for he did not depart from the sins of Jeroboam, who had made Israel sin.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യേഹൂ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ജാഗàµà´°à´¤ കാണിചàµà´šà´¿à´²àµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´š യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™à´³àµ† അവൻ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Kings 17:25
And it was so, at the beginning of their dwelling there, that they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
അവർ അവിടെ പാർപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവയെ à´à´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ സിംഹങàµà´™à´³àµ† അയചàµà´šàµ; à´…à´µ അവരിൽ ചിലരെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Judges 10:10
And the children of Israel cried out to the LORD, saying, "We have sinned against You, because we have both forsaken our God and served the Baals!"
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•àµ¾ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ബാൽ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 12:3
Then Mary took a pound of very costly oil of spikenard, anointed the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the oil.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മറിയ വിലയേറിയ à´¸àµà´µà´šàµà´›à´œà´Ÿà´¾à´®à´¾à´‚സിതൈലം ഒരൠറാതàµà´¤àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കാലിൽ പൂശി തനàµà´±àµ† തലമàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കാൽ à´¤àµà´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿; തൈലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സൌരà´àµà´¯à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ വീടൠനിറഞàµà´žàµ.
Genesis 42:25
Then Joseph gave a command to fill their sacks with grain, to restore every man's money to his sack, and to give them provisions for the journey. Thus he did for them.
അവരàµà´Ÿàµ† ചാകàµà´•à´¿àµ½ ധാനàµà´¯à´‚ നിറെപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ അവനവനàµà´±àµ† ചാകàµà´•à´¿àµ½ തിരികെ വെപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വഴികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯ ആഹാരം അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ യോസേഫൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവർകàµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Kings 14:18
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD which He spoke through His servant Ahijah the prophet.
യഹോവ തനàµà´±àµ† ദാസനായ അഹീയാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവർ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിലാപം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 63:13
Who led them through the deep, As a horse in the wilderness, That they might not stumble?"
അവർ†ഇടറാതവണàµà´£à´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഒരൠകàµà´¤à´¿à´°à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ ആഴങàµà´™à´³à´¿àµ½ കൂടി നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´µàµ» എവിടെ?
Mark 3:30
because they said, "He has an unclean spirit."
അവനàµà´¨àµ ഒരൠഅശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 38:19
So she arose and went away, and laid aside her veil and put on the garments of her widowhood.
പിനàµà´¨àµ† അവൾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ പോയി, തനàµà´±àµ† മൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ നീകàµà´•à´¿ വൈധവàµà´¯à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ.
Psalms 8:9
O LORD, our Lord, How excellent is Your name in all the earth!
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യഹോവേ, നിനàµà´±àµ† നാമം à´àµ‚മിയിലൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¤àµà´° à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ!
Judges 9:18
but you have risen up against my father's house this day, and killed his seventy sons on one stone, and made Abimelech, the son of his female servant, king over the men of Shechem, because he is your brother--
നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠകലàµà´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദാസിയàµà´Ÿàµ† മകനായ അബീമേലെൿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരൻ ആയിരികàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ ശെഖേംപൌരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ രാജാവാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Kings 20:38
Then the prophet departed and waited for the king by the road, and disguised himself with a bandage over his eyes.
à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» ചെനàµà´¨àµ വഴിയിൽ രാജാവിനെ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തലപàµà´ªà´¾à´µàµ à´•à´£àµà´£àµà´µà´°àµ† താഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿ വേഷംമാറിനിനàµà´¨àµ.