English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 11:1
Then Nahash the Ammonite came up and encamped against Jabesh Gilead; and all the men of Jabesh said to Nahash, "Make a covenant with us, and we will serve you."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നാഹാശൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ഗിലെയാദിലെ യാബേശിനàµà´¨àµ നേരെ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿; യാബേശൠനിവാസികൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നാഹാശിനോടàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† സേവികàµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 7:28
"This is the end of the account. As for me, Daniel, my thoughts greatly troubled me, and my countenance changed; but I kept the matter in my heart."
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സമാപàµà´¤à´¿; ദാനീയേൽ à´Žà´¨àµà´¨ ഞാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിചാരങàµà´™à´³à´¾àµ½ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ പരവശനായി à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´à´¾à´µà´µàµà´‚ മാറി; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ à´† കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ സംഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Zechariah 8:15
So again in these days I am determined to do good To Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear.
ഞാൻ à´ˆ കാലതàµà´¤àµ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµà´‚ യെഹൂദാഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ നനàµà´® വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 32:22
And he arose that night and took his two wives, his two female servants, and his eleven sons, and crossed over the ford of Jabbok.
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ. തനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ദാസിമാരെയàµà´‚ പതിനൊനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ യാബàµà´¬àµ‹àµ¿ കടവൠകടനàµà´¨àµ.
Deuteronomy 28:33
A nation whom you have not known shall eat the fruit of your land and the produce of your labor, and you shall be only oppressed and crushed continually.
നിനàµà´±àµ† കൃഷിഫലവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ അറിയാതàµà´¤ ജാതികàµà´•à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¾à´³àµà´‚ ബാധിതനàµà´‚ പീഡിതനàµà´‚ ആകàµà´‚.
Esther 5:11
Then Haman told them of his great riches, the multitude of his children, everything in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the officials and servants of the king.
ഹാമാൻ അവരോടൠതനàµà´±àµ† ധനമാഹാതàµà´®àµà´¯à´µàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¬à´¹àµà´¤àµà´µà´µàµà´‚ രാജാവൠതനികàµà´•àµ നലàµà´•à´¿à´¯ ഉനàµà´¨à´¤à´ªà´¦à´µà´¿à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ രാജà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മേലായി തനàµà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വിവരിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
John 15:23
He who hates Me hates My Father also.
à´Žà´¨àµà´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനെയàµà´‚ പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 15:18
A wrathful man stirs up strife, But he who is slow to anger allays contention.
à´•àµà´°àµ‹à´§à´®àµà´³àµà´³ കലഹം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµ‹ കലഹം ശമിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 26:11
Nevertheless the children of Korah did not die.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കോരഹിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മരിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Nehemiah 11:34
in Hadid, Zeboim, Neballat;
ലോദിലàµà´‚ ശിലàµà´ªà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† താഴàµà´µà´°à´¯à´¾à´¯ ഔനോവിലàµà´‚ പാർതàµà´¤àµ.
Psalms 21:11
For they intended evil against You; They devised a plot which they are not able to perform.
അവർ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായി ദോഷംവിചാരിചàµà´šàµ; തങàµà´™à´³à´¾àµ½ സാധികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഉപായം നിരൂപിചàµà´šàµ.
Zephaniah 1:2
"I will utterly consume everything From the face of the land," Says the LORD;
ഞാൻ à´àµ‚തലതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
2 Kings 13:24
Now Hazael king of Syria died. Then Ben-Hadad his son reigned in his place.
അരാംരാജാവായ ഹസായേൽ മരിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† മകനായ ബെൻ -ഹദദൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Ezekiel 19:13
And now she is planted in the wilderness, In a dry and thirsty land.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അതിനെ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഉണങàµà´™à´¿à´µà´°à´£àµà´Ÿ നിലതàµà´¤àµ നടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Haggai 2:22
I will overthrow the throne of kingdoms; I will destroy the strength of the Gentile kingdoms. I will overthrow the chariots And those who ride in them; The horses and their riders shall come down, Every one by the sword of his brother.
ഞാൻ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സിംഹാസനം മറിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´‚; ജാതികളàµà´Ÿàµ† രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബലം നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ രഥതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിൽ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† വാളിനാൽ വീഴàµà´‚.
Isaiah 48:18
Oh, that you had heeded My commandments! Then your peace would have been like a river, And your righteousness like the waves of the sea.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ! à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† സമാധാനം നദിപോലെയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† നീതി സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† തിരപോലെയàµà´‚ ആകàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 118:18
The LORD has chastened me severely, But He has not given me over to death.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കഠിനമായി ശികàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
John 16:12
"I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.
ഇനിയàµà´‚ വളരെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറവാൻ ഉണàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ വഹിപàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´².
Mark 7:18
So He said to them, "Are you thus without understanding also? Do you not perceive that whatever enters a man from outside cannot defile him,
അവൻ അവരോടàµ: ഇങàµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´‚ ബോധമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµ‹? à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ യാതൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനെ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» കഴികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Numbers 13:11
from the tribe of Joseph, that is, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
യോസേഫിനàµà´±àµ† ഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯ മനശàµà´¶àµ†à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സൂസിയàµà´Ÿàµ† മകൻ à´—à´¦àµà´¦à´¿.
Jeremiah 22:7
I will prepare destroyers against you, Everyone with his weapons; They shall cut down your choice cedars And cast them into the fire.
ഞാൻ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•à´³à´¾à´¯ സംഹാരകനàµà´®à´¾à´°àµ† നിനàµà´±àµ† നേരെ സംà´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നിനàµà´±àµ† വിശിഷàµà´Ÿà´¦àµ‡à´µà´¦à´¾à´°àµà´•àµà´•à´³àµ† വെടàµà´Ÿà´¿ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Genesis 49:9
Judah is a lion's whelp; From the prey, my son, you have gone up. He bows down, he lies down as a lion; And as a lion, who shall rouse him?
യഹൂദാ ഒരൠബാലസിംഹം; മകനേ, നീ ഇരപിടിചàµà´šàµ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµ, സിംഹംപോലെയàµà´‚ സിംഹിപോലെയàµà´‚ പതàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആർ അവനെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Mark 7:7
And in vain they worship Me, Teaching as doctrines the commandments of men.'
“മാനàµà´·à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³à´¾à´¯ ഉപദേശങàµà´™à´³àµ† അവർ ഉപദേശികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿ à´à´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€. à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
2 Kings 10:7
So it was, when the letter came to them, that they took the king's sons and slaughtered seventy persons, put their heads in baskets and sent them to him at Jezreel.
à´ˆ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´Žà´´àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† തലകൊടàµà´Ÿà´¯à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´šàµà´šàµ.
Job 14:8
Though its root may grow old in the earth, And its stump may die in the ground,
അതിനàµà´±àµ† വേർ നിലതàµà´¤àµ പഴകിയാലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´¿ മണàµà´£à´¿àµ½ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¾à´²àµà´‚