English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 10:23
Then Jehu and Jehonadab the son of Rechab went into the temple of Baal, and said to the worshipers of Baal, "Search and see that no servants of the LORD are here with you, but only the worshipers of Baal."
പിനàµà´¨àµ† യേഹൂവàµà´‚ രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബàµà´‚ ബാലിനàµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ബാലിനàµà´±àµ† പൂജകനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: ബാലിനàµà´±àµ† പൂജകനàµà´®à´¾àµ¼ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† പൂജകനàµà´®à´¾àµ¼ ആരàµà´‚ ഇവിടെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 39:38
the gold altar, the anointing oil, and the sweet incense; the screen for the tabernacle door;
വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´£àµà´£, പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ധൂപപീഠം, à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´¤àµˆà´²à´‚, à´¸àµà´—à´¨àµà´§ ധൂപവർഗàµà´—à´‚, കൂടാരവാതിലിനàµà´¨àµà´³àµà´³ മറശàµà´¶àµ€à´²,
Isaiah 37:2
Then he sent Eliakim, who was over the household, Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Isaiah the prophet, the son of Amoz.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ രാജധാനിവിചാരകൻ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ രായസകàµà´•à´¾à´°àµ» ശെബàµà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´Ÿàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿ ആമോസിനàµà´±àµ† മകനായ യെശയàµà´¯à´¾ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ.
2 Chronicles 34:12
And the men did the work faithfully. Their overseers were Jahath and Obadiah the Levites, of the sons of Merari, and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathites, to supervise. Others of the Levites, all of whom were skillful with instruments of music,
à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ; മെരാർയàµà´¯à´°à´¿àµ½ യഹതàµà´¤àµ, ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ പണിനടതàµà´¤àµà´µà´¾àµ» കെഹാതàµà´¯à´°à´¿àµ½ സെഖർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ മെശàµà´²àµà´²à´¾à´®àµà´‚ വാദàµà´¯à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സാമർതàµà´¥àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ സകലലേവàµà´¯à´°àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾àµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 40:18
To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to Him?
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ദൈവതàµà´¤àµ† ആരോടൠഉപമികàµà´•àµà´‚? à´à´¤àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¯àµ† നിങàµà´™àµ¾ അവനോടൠസദൃശമാകàµà´•àµà´‚?
Genesis 32:2
When Jacob saw them, he said, "This is God's camp." And he called the name of that place Mahanaim.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അവരെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: ഇതൠദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സേന à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹനയീം à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ ഇടàµà´Ÿàµ.
Luke 7:13
When the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, "Do not weep."
അവളെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ മനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ അവളോടàµ: കരയേണàµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവൻ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ മഞàµà´šà´‚ തൊടàµà´Ÿàµ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´¨àµ.
Isaiah 45:5
I am the LORD, and there is no other; There is no God besides Me. I will gird you, though you have not known Me,
ഞാൻ യഹോവയാകàµà´¨àµà´¨àµ; മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† ഒരൠദൈവവàµà´®à´¿à´²àµà´²; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയാതെയിരികàµà´•àµ† ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´° à´®àµà´±àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 63:7
Because You have been my help, Therefore in the shadow of Your wings I will rejoice.
നീ എനികàµà´•àµ സഹായമായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; നിനàµà´±àµ† ചിറകിൻ നിഴലിൽ ഞാൻ ഘോഷിചàµà´šà´¾à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 9:35
For they have not served You in their kingdom, Or in the many good things that You gave them, Or in the large and rich land which You set before them; Nor did they turn from their wicked works.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ നിനàµà´±àµ† വലിയ നനàµà´®à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ അധീനമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤ വിശാലതയàµà´‚ à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† സേവിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Kings 6:22
The whole temple he overlaid with gold, until he had finished all the temple; also he overlaid with gold the entire altar that was by the inner sanctuary.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ ആലയം ആസകലം പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ; à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ പീഠവàµà´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 1:23
"The plan pleased me well; so I took twelve of your men, one man from each tribe.
à´† വാകàµà´•àµ എനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šàµ; ഞാൻ ഔരോ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔരോ ആൾ വീതം പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Joshua 21:13
Thus to the children of Aaron the priest they gave Hebron with its common-land (a city of refuge for the slayer), Libnah with its common-land,
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ലിബàµà´¨à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Psalms 132:14
"This is My resting place forever; Here I will dwell, for I have desired it.
അതൠഎനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´°à´¾à´®à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അതിനെ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ അവിടെ വസികàµà´•àµà´‚;
Job 13:24
Why do You hide Your face, And regard me as Your enemy?
തിരàµà´®àµà´–à´‚ മറെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ശതàµà´°àµà´µà´¾à´¯à´¿ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ?
1 Kings 1:19
He has sacrificed oxen and fattened cattle and sheep in abundance, and has invited all the sons of the king, Abiathar the priest, and Joab the commander of the army; but Solomon your servant he has not invited.
അവൻ അനവധി കാളകളെയàµà´‚ തടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ, രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ സേനാധിപതിയായ യോവാബിനെയàµà´‚ à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šàµ. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനായ ശലോമോനെ അവൻ à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
2 Kings 4:37
So she went in, fell at his feet, and bowed to the ground; then she picked up her son and went out.
അവൾ à´…à´•à´¤àµà´¤àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† മകനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Psalms 78:21
Therefore the LORD heard this and was furious; So a fire was kindled against Jacob, And anger also came up against Israel,
ആകയാൽ യഹോവ അതൠകേടàµà´Ÿàµ കോപിചàµà´šàµ; യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ തീ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ കോപവàµà´‚ പൊങàµà´™à´¿.
Numbers 33:39
Aaron was one hundred and twenty-three years old when he died on Mount Hor.
അഹരോൻ ഹോർ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ മരിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ നൂറàµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 23:14
And Jehoiada the priest brought out the captains of hundreds who were set over the army, and said to them, "Take her outside under guard, and slay with the sword whoever follows her." For the priest had said, "Do not kill her in the house of the LORD."
യെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» പടനായകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ശതാധിപനàµà´®à´¾à´°àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരോടàµ: അവളെ അണികളിൽകൂടി à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ പോകàµà´µà´¿àµ» ; ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവളെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šà´¾àµ½ അവൻ വാളാൽ മരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവളെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ കൊലàµà´²à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 14:4
that you will take up this proverb against the king of Babylon, and say: "How the oppressor has ceased, The golden city ceased!
നീ ബാബേൽരാജാവിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ˆ പാടàµà´Ÿàµ ചൊലàµà´²àµà´‚: പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿! à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´¨à´—à´°à´‚ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯à´¿!
Acts 25:11
For if I am an offender, or have committed anything deserving of death, I do not object to dying; but if there is nothing in these things of which these men accuse me, no one can deliver me to them. I appeal to Caesar."
ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ചെയàµà´¤àµ മരണയോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ വലàµà´²à´¤àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ മരണശികàµà´· à´à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ വിരോധമിലàµà´². ഇവർ à´Žà´¨àµà´±àµ†à´¨àµ‡à´°àµ† ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ നേരലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിലോ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ആർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²;
2 Kings 17:27
Then the king of Assyria commanded, saying, "Send there one of the priests whom you brought from there; let him go and dwell there, and let him teach them the rituals of the God of the land."
അതിനàµà´¨àµ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവàµ: നിങàµà´™àµ¾ അവിടെനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവിടേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; അവർ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ പാർകàµà´•à´¯àµà´‚ അവർ à´† ദേശതàµà´¤àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´‚ അവരെ ഉപദേശികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 23:23
"Am I a God near at hand," says the LORD, "And not a God afar off?
ഞാൻ സമീപസàµà´¥à´¨à´¾à´¯ ദൈവം മാതàµà´°à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ദൂരസàµà´¥à´¨à´¾à´¯ ദൈവവàµà´®à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Numbers 22:31
Then the LORD opened Balaam's eyes, and he saw the Angel of the LORD standing in the way with His drawn sword in His hand; and he bowed his head and fell flat on his face.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ ബിലെയാമിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ വാളൂരിപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ. യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ അവനോടàµ: