English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 20:4
And the king of Israel answered and said, "My lord, O king, just as you say, I and all that I have are yours."
അതിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ രാജാവേ, നീ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാനàµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
Micah 7:20
You will give truth to Jacob And mercy to Abraham, Which You have sworn to our fathers From days of old.
à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´•à´¾à´²à´‚à´®àµà´¤àµ½ നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ നീ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദയ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ കാണികàµà´•àµà´‚.
Psalms 101:3
I will set nothing wicked before my eyes; I hate the work of those who fall away; It shall not cling to me.
ഞാൻ ഒരൠനീചകാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെകàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´•àµà´°à´®à´‚ കെടàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† ഞാൻ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഎനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ പറàµà´±àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Proverbs 18:18
Casting lots causes contentions to cease, And keeps the mighty apart.
ചീടàµà´Ÿàµ തർകàµà´•à´™àµà´™à´³àµ† തീർകàµà´•à´¯àµà´‚ ബലവാനàµà´®à´¾à´°àµ† തമàµà´®à´¿àµ½ വേറàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 11:10
for he waited for the city which has foundations, whose builder and maker is God.
ദൈവം ശിലàµà´ªà´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 105:32
He gave them hail for rain, And flaming fire in their land.
അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ മഴെകàµà´•àµ പകരം കൽമഴയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµà´‚ അയചàµà´šàµ.
Genesis 42:13
And they said, "Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; and in fact, the youngest is with our father today, and one is no more."
അതിനàµà´¨àµ അവർ: അടിയങàµà´™àµ¾ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ ഒരാളàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾; പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇളയവൻ ഇനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 22:5
"A woman shall not wear anything that pertains to a man, nor shall a man put on a woman's garment, for all who do so are an abomination to the LORD your God.
à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµˆ വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ ധരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 1:22
For Jews request a sign, and Greeks seek after wisdom;
യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ അടയാളം ചോദികàµà´•à´¯àµà´‚ യവനനàµà´®à´¾àµ¼ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ;
John 6:38
For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´®à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´®à´¤àµà´°àµ‡ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Zechariah 1:20
Then the LORD showed me four craftsmen.
Isaiah 33:12
And the people shall be like the burnings of lime; Like thorns cut up they shall be burned in the fire.
വംശങàµà´™àµ¾ à´•àµà´®àµà´®à´¾à´¯à´‚ à´šàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´‚; വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´ž à´®àµà´³àµà´³àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരെ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Exodus 26:15
"And for the tabernacle you shall make the boards of acacia wood, standing upright.
തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ നിവിരെ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ പലകകളàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Nehemiah 6:15
So the wall was finished on the twenty-fifth day of Elul, in fifty-two days.
ഇങàµà´™à´¨àµ† മതിൽ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ ദിവസം പണിതൠഎലൂൽമാസം ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šà´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ തീർതàµà´¤àµ.
2 Samuel 3:10
to transfer the kingdom from the house of Saul, and set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan to Beersheba."
യഹോവ ദാവീദിനോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ അവനàµà´¨àµ സാധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവം à´…à´¬àµà´¨àµ‡à´°à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´µàµà´‚ അധികവàµà´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Samuel 12:23
Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you; but I will teach you the good and the right way.
ഞാനോ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ യഹോവയോടൠപാപം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഇടവരരàµà´¤àµ‡; ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നലàµà´²à´¤àµà´‚ ചൊവàµà´µàµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ വഴി ഉപദേശികàµà´•àµà´‚.
1 Samuel 16:19
Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me your son David, who is with the sheep."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ശൗൽ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ: ആടàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† മകൻ ദാവീദിനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Joshua 13:6
all the inhabitants of the mountains from Lebanon as far as the Brook Misrephoth, and all the Sidonians--them I will drive out from before the children of Israel; only divide it by lot to Israel as an inheritance, as I have commanded you.
ലെബാനോൻ à´®àµà´¤àµ½ മിസàµà´°àµ†à´«àµ‹à´¤àµà´¤àµ മയീംവരെയàµà´³àµà´³ പർവàµà´µà´¤à´µà´¾à´¸à´¿à´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¸àµ€à´¦àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; ഇവരെ ഞാൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠഅവകാശമായി വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ മതി.
Numbers 16:7
put fire in them and put incense in them before the LORD tomorrow, and it shall be that the man whom the LORD chooses is the holy one. You take too much upon yourselves, you sons of Levi!"
ധൂപകലശം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നാളെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അതിൽ തീയിടàµà´Ÿàµ ധൂപവർഗàµà´—à´‚ ഇടàµà´µà´¿àµ» ; യഹോവ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡ വിശàµà´¦àµà´§àµ» ; ലേവിപàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, മതി, മതി!
Matthew 27:47
Some of those who stood there, when they heard that, said, "This Man is calling for Elijah!"
അവിടെ നിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ ചിലർ അതൠകേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവൻ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 7:27
But Jesus said to her, "Let the children be filled first, for it is not good to take the children's bread and throw it to the little dogs."
യേശൠഅവളോടàµ: à´®àµà´®àµà´ªàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തൃപàµà´¤à´¿ വരടàµà´Ÿàµ†; മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ചെറàµà´¨à´¾à´¯àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഇടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 16:7
But go, tell His disciples--and Peter--that He is going before you into Galilee; there you will see Him, as He said to you."
നിങàµà´™àµ¾ പോയി അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚: അവൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ഗലീലെകàµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ ; അവൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ പോലെ അവിടെ അവനെ കാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Corinthians 3:15
But even to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.
മോശെയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ വായികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ ഇനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹à´³à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 9:11
The flesh and the hide he burned with fire outside the camp.
അതിനàµà´±àµ† മാംസവàµà´‚ തോലàµà´‚ അവൻ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Proverbs 20:8
A king who sits on the throne of judgment Scatters all evil with his eyes.
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജാവൠതനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സകലദോഷതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ പേറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.