English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Romans 2:21
You, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach that a man should not steal, do you steal?
ഹേ, à´…à´¨àµà´¯à´¨àµ† ഉപദേശികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‡, നീ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† ഉപദേശികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നീ മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Numbers 25:8
and he went after the man of Israel into the tent and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So the plague was stopped among the children of Israel.
à´† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† à´…à´¨àµà´¤:à´ªàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ ഇരàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚, à´† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, അവളàµà´Ÿàµ† ഉദരം à´¤àµà´³à´¯àµà´‚വണàµà´£à´‚ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿, à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബാധ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿.
Exodus 26:9
And you shall couple five curtains by themselves and six curtains by themselves, and you shall double over the sixth curtain at the forefront of the tent.
à´…à´žàµà´šàµ മൂടàµà´¶àµ€à´² à´’à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ ആറൠമൂടàµà´¶àµ€à´² à´’à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ ഇണെചàµà´šàµ ആറാമതàµà´¤àµ† മൂടàµà´¶àµ€à´² കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµàµ» വശതàµà´¤àµ മടകàµà´•à´¿ ഇടേണം.
Genesis 28:1
Then Isaac called Jacob and blessed him, and charged him, and said to him: "You shall not take a wife from the daughters of Canaan.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യിസàµà´¹à´¾àµ¿ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ, അവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ, അവനോടൠആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: നീ കനാനàµà´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
John 12:13
took branches of palm trees and went out to meet Him, and cried out: "Hosanna! "Blessed is He who comes in the name of the LORD!' The King of Israel!"
ഈതàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨à´¯àµà´Ÿàµ† à´•àµà´°àµà´¤àµà´¤àµ‹à´² à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവനെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» ചെനàµà´¨àµ: ഹോശനàµà´¨à´¾, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവായി കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ആർതàµà´¤àµ.
Matthew 6:31
"Therefore do not worry, saying, "What shall we eat?' or "What shall we drink?' or "What shall we wear?'
ആകയാൽ നാം à´Žà´¨àµà´¤àµ തിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ ഉടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ വിചാരപàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ.
Psalms 28:2
Hear the voice of my supplications When I cry to You, When I lift up my hands toward Your holy sanctuary.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകളെ വിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¨àµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¤à´¿ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† യാചനകളàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Psalms 55:12
For it is not an enemy who reproaches me; Then I could bear it. Nor is it one who hates me who has exalted himself against me; Then I could hide from him.
à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šà´¤àµ ഒരൠശതàµà´°àµà´µà´²àµà´²; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ സഹികàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ വമàµà´ªàµ പറഞàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´²àµà´²; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ മറഞàµà´žàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 17:4
I have glorified You on the earth. I have finished the work which You have given Me to do.
ഞാൻ à´àµ‚മിയിൽ നിനàµà´¨àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿, നീ എനികàµà´•àµ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തനàµà´¨ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ തികെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 13:20
"After that He gave them judges for about four hundred and fifty years, until Samuel the prophet.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ശമൂവേൽ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» വരെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿à´®à´¾à´°àµ† കൊടàµà´¤àµà´¤àµ,
2 Kings 10:10
Know now that nothing shall fall to the earth of the word of the LORD which the LORD spoke concerning the house of Ahab; for the LORD has done what He spoke by His servant Elijah."
ആകയാൽ യഹോവ ആഹാബൠഗൃഹതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ നിഷàµà´«à´²à´®à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; യഹോവ തനàµà´±àµ† ദാസനായ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµà´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 7:6
For the LORD had caused the army of the Syrians to hear the noise of chariots and the noise of horses--the noise of a great army; so they said to one another, "Look, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites and the kings of the Egyptians to attack us!"
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അരാമàµà´¯à´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤àµ† രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മഹാസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ആരവം കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½: ഇതാ, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നേരെ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ഹിതàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ വിരോധമായി കൂലികàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 35:15
I have also sent to you all My servants the prophets, rising up early and sending them, saying, "Turn now everyone from his evil way, amend your doings, and do not go after other gods to serve them; then you will dwell in the land which I have given you and your fathers.' But you have not inclined your ear, nor obeyed Me.
നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´¦àµàµ¼à´®àµà´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† നനàµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ അവരെ സേവികàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾àµ¾ വസികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† സകലദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ പറയിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ചെവി ചായികàµà´•à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Acts 4:35
and laid them at the apostles' feet; and they distributed to each as anyone had need.
à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ½ വേകàµà´•àµà´‚; പിനàµà´¨àµ† ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവനവനàµà´±àµ† ആവശàµà´¯à´‚പോലെ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
1 Chronicles 6:63
To the sons of Merari, throughout their families, they gave twelve cities from the tribe of Reuben, from the tribe of Gad, and from the tribe of Zebulun.
മെരാരിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯à´¿ രൂബേൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഗാദൠഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സെബൂലൂൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Genesis 19:25
So He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.
à´† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† സകലനിവാസികൾകàµà´•àµà´‚ നിലതàµà´¤àµ† സസàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം വരàµà´¤àµà´¤à´¿.
Psalms 6:6
I am weary with my groaning; All night I make my bed swim; I drench my couch with my tears.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´žà´°à´•àµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; രാതàµà´°à´¿à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµ† à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€àµ¼à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²à´¿à´¨àµ† നനെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 10:2
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
അവർ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´°à´¿à´µàµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 11:16
Eber lived thirty-four years, and begot Peleg.
à´à´¬àµ†à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻപേലെഗിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 10:13
Yet you have forsaken Me and served other gods. Therefore I will deliver you no more.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† സേവിചàµà´šàµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇനി ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Job 34:11
For He repays man according to his work, And makes man to find a reward according to his way.
അവൻ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚; ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവനവനàµà´±àµ† നടപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Matthew 8:21
Then another of His disciples said to Him, "Lord, let me first go and bury my father."
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ വേറൊരàµà´¤àµà´¤àµ» അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഞാൻ à´®àµà´®àµà´ªàµ†à´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Acts 4:37
having land, sold it, and brought the money and laid it at the apostles' feet.
à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµ ലേവàµà´¯àµ» തനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നിലം വിറàµà´±àµ പണം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ½ വെചàµà´šàµ
2 Peter 2:15
They have forsaken the right way and gone astray, following the way of Balaam the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;
അവൻ അനീതിയàµà´Ÿàµ† കൂലി കൊതിചàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശാസന à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿; ഉരിയാടാകàµà´•à´´àµà´¤ മനàµà´·àµà´¯à´µà´¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഉരിയാടി à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´àµà´°à´®à´¤àµà´¤àµ† തടàµà´¤àµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 46:3
Likewise the people of the land shall worship at the entrance to this gateway before the LORD on the Sabbaths and the New Moons.
ദേശതàµà´¤àµ† ജനം ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസികളിലàµà´‚ à´ˆ ഗോപàµà´°à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.