English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 28:22
Now in the time of his distress King Ahaz became increasingly unfaithful to the LORD. This is that King Ahaz.
ആഹാസàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚ടെയàµà´‚ യഹോവയോടൠഅധികം à´¦àµà´°àµ‹à´¹à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 15:1
Then the LORD said to me, "Even if Moses and Samuel stood before Me, My mind would not be favorable toward this people. Cast them out of My sight, and let them go forth.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ: മോശെയàµà´‚ ശമൂവേലàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸àµ à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചായàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇവരെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´•; അവർ പോയàµà´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Amos 5:26
You also carried Sikkuth your king And Chiun, your idols, The star of your gods, Which you made for yourselves.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´¦àµ‡à´µà´¨à´¾à´¯ കീയൂനെയàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാവായ സികàµà´•àµ‚à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Deuteronomy 5:14
but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your cattle, nor your stranger who is within your gates, that your male servant and your female servant may rest as well as you.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസമോ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ മകളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കാളയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ യാതൊരൠനാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടിവാതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´‚ ഒരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Exodus 28:36
"You shall also make a plate of pure gold and engrave on it, like the engraving of a signet: HOLINESS TO THE LORD.
തങàµà´•à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഒരൠപടàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അതിൽ “യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´‚†എനàµà´¨àµ à´®àµà´¦àµà´°à´•àµà´•àµŠà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿ കൊതàµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 15:14
you shall supply him liberally from your flock, from your threshing floor, and from your winepress. From what the LORD has blessed you with, you shall give to him.
നിനàµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കളതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´•àµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµ ഔദാരàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ദാനം ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Samuel 1:2
And he had two wives: the name of one was Hannah, and the name of the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had no children.
എൽകàµà´•à´¾à´¨àµ†à´•àµà´•àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ ഹനàµà´¨à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ മറàµà´±àµ‡à´µàµ¾à´•àµà´•àµ പെനിനàµà´¨à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേർ; പെനിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµ മകàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഹനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµ‹ മകàµà´•àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 4:14
I do not write these things to shame you, but as my beloved children I warn you.
നിങàµà´™à´³àµ† നാണിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯ മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´ªà´±à´žàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇതൠഎഴàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 42:10
As with a breaking of my bones, My enemies reproach me, While they say to me all day long, "Where is your God?"
നിനàµà´±àµ† ദൈവം എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ ഇടവിടാതെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•à´³àµ† തകർകàµà´•àµà´‚വണàµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 22:10
You numbered the houses of Jerusalem, And the houses you broke down To fortify the wall.
യെരൂശലേമിലെ വീടàµà´•àµ¾ à´Žà´£àµà´£à´¿, മതിൽ ഉറപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വീടàµà´•à´³àµ† പൊളിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
2 Kings 23:17
Then he said, "What gravestone is this that I see?" So the men of the city told him, "It is the tomb of the man of God who came from Judah and proclaimed these things which you have done against the altar of Bethel."
ഞാൻ കാണàµà´¨àµà´¨ à´† à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´¸àµà´¤à´‚à´à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ à´† പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവനോടàµ: അതൠയെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ വരികയàµà´‚ നീ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† ബേഥേലിലെ യാഗപീഠതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ ദൈവ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 33:20
So that his life abhors bread, And his soul succulent food.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† ജീവൻ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» à´¸àµà´µà´¾à´¦àµà´àµ‹à´œà´¨à´µàµà´‚ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 11:15
every raven after its kind,
അതതൠവിധം കാകàµà´•, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿,
Job 39:4
Their young ones are healthy, They grow strong with grain; They depart and do not return to them.
അവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ ബലപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ വളരàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 4:17
Those who built on the wall, and those who carried burdens, loaded themselves so that with one hand they worked at construction, and with the other held a weapon.
à´šàµà´®à´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šàµà´®à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¾àµ¼ ഒരൠകൈകൊണàµà´Ÿàµ വേല ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµ† കൈകൊണàµà´Ÿàµ ആയàµà´§à´‚ പിടികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 27:18
But if they are prophets, and if the word of the LORD is with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, do not go to Babylon.'
അവർ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½, യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚à´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദാരാജാവിനàµà´±àµ† അരമനയിലàµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഉപകരണങàµà´™àµ¾ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയോടൠപകàµà´·à´µà´¾à´¦à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Jeremiah 36:18
So Baruch answered them, "He proclaimed with his mouth all these words to me, and I wrote them with ink in the book."
ബാരൂൿ അവരോടàµ: അവൻ à´ˆ വചനങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പറഞàµà´žàµà´¤à´¨àµà´¨àµ, ഞാൻ മഷികൊണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Job 20:17
He will not see the streams, The rivers flowing with honey and cream.
തേനàµà´‚ പാൽപാടയàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ തോടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നദികളെയàµà´‚ അവൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ രസികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Exodus 39:9
They made the breastplate square by doubling it; a span was its length and a span its width when doubled.
അതൠസമചതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; പതകàµà´•à´‚ ഇരടàµà´Ÿà´¯à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അതൠഒരൠചാൺ നീളവàµà´‚ ഒരൠചാൺ വീതിയàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ ഇരടàµà´Ÿ ആയിരനàµà´¨àµ.
Malachi 3:14
You have said, "It is useless to serve God; What profit is it that we have kept His ordinance, And that we have walked as mourners Before the LORD of hosts?
യഹോവേകàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´‚; à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´‚ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµà´‚ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´±àµà´ªàµà´ªàµà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നടനàµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®àµà´³àµà´³àµ?
Revelation 11:19
Then the temple of God was opened in heaven, and the ark of His covenant was seen in His temple. And there were lightnings, noises, thunderings, an earthquake, and great hail.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവാലയം à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ, അവനàµà´±àµ† നിയമപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ അവനàµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯à´¿; മിനàµà´¨à´²àµà´‚ നാദവàµà´‚ ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´µàµà´‚ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´µàµà´‚ വലിയ à´•à´¨àµà´®à´´à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Psalms 59:4
They run and prepare themselves through no fault of mine. Awake to help me, and behold!
à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ അകൃതàµà´¯à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† അവർ ഔടി à´’à´°àµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» ഉണർനàµà´¨àµ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Isaiah 37:22
this is the word which the LORD has spoken concerning him: "The virgin, the daughter of Zion, Has despised you, laughed you to scorn; The daughter of Jerusalem Has shaken her head behind your back!
അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനം ആവിതàµ: സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯à´¾à´¯ à´•à´¨àµà´¯à´• നിനàµà´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ പരിഹസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേംപàµà´¤àµà´°à´¿ നിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† തലകàµà´²àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 52:20
The two pillars, one Sea, the twelve bronze bulls which were under it, and the carts, which King Solomon had made for the house of the LORD--the bronze of all these articles was beyond measure.
ശലോമോൻ രാജാവൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയംവകെകàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´µàµà´‚ ഒരൠകടലàµà´‚ പീഠങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കീഴെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ താമàµà´°à´•àµà´•à´¾à´³à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; à´ˆ സകലസാധനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ താമàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തൂകàµà´•à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 37:23
They shall not defile themselves anymore with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will deliver them from all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. Then they shall be My people, and I will be their God.
അവർ ഇനി വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³à´¾à´²àµà´‚ യാതൊരൠഅതികàµà´°à´®à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മലിനമാകàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ പാപം ചെയàµà´¤ അവരàµà´Ÿàµ† സകല വാസസàµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚നിനàµà´¨àµ ഞാൻ അവരെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ എനികàµà´•àµ ജനമായàµà´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ദൈവമായàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚.