English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 34:28
So he was there with the LORD forty days and forty nights; he neither ate bread nor drank water. And He wrote on the tablets the words of the covenant, the Ten Commandments.
അവൻ അവിടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ യഹോവയോടൠകൂടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പതàµà´¤àµ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯à´¾à´¯ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† പലകയിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 25:9
behold, I will send and take all the families of the north,' says the LORD, "and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and will bring them against this land, against its inhabitants, and against these nations all around, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, a hissing, and perpetual desolations.
ഞാൻ ആളയചàµà´šàµ വടകàµà´•àµà´³àµà´³ സകലവംശങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായി ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസരിനെയàµà´‚ à´ˆ ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´‚ അതിലെ നിവാസികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ സകലജാതികളàµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരെ ഉനàµà´®àµ‚ലനാശം ചെയàµà´¤àµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¨à´¹àµ‡à´¤àµà´µàµà´‚ പരിഹാസവിഷയവàµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¿àµ¼à´•àµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 26:19
and that He will set you high above all nations which He has made, in praise, in name, and in honor, and that you may be a holy people to the LORD your God, just as He has spoken."
താൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ സകലജാതികൾകàµà´•àµà´‚ മീതെ നിനàµà´¨àµ† à´ªàµà´•à´´àµà´šàµ†à´•àµà´•àµà´‚ കീർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ മാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഉനàµà´¨à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ താൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വാമൊഴി വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 11:7
The two contingents of you who go off duty on the Sabbath shall keep the watch of the house of the LORD for the king.
ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തവണ മാറിപോകàµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ കാവലായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 16:24
"Then he cried and said, "Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue; for I am tormented in this flame.'
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚പിതാവേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കനിവàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ലാസർ വിരലിനàµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´‚ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാവിനെ തണàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ അയകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ à´ˆ à´œàµà´µà´¾à´²à´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ വേദന à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 3:17
After him the Levites, under Rehum the son of Bani, made repairs. Next to him Hashabiah, leader of half the district of Keilah, made repairs for his district.
അതിനàµà´¨à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½ ബാനിയàµà´Ÿàµ† മകൻ രെഹൂം à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർതàµà´¤àµ. അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´‚ കെയീലാദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാതികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯ ഹശബàµà´¯à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പേർകàµà´•àµà´‚ à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തിർതàµà´¤àµ.
Isaiah 26:21
For behold, the LORD comes out of His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; The earth will also disclose her blood, And will no more cover her slain.
യഹോവ à´àµ‚വാസികളെ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതാ, വരàµà´¨àµà´¨àµ. à´àµ‚മി താൻ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´š à´°à´•àµà´¤à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚; തനàµà´¨à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഹതനàµà´®à´¾à´°àµ† ഇനി മൂടിവെകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Isaiah 61:9
Their descendants shall be known among the Gentiles, And their offspring among the people. All who see them shall acknowledge them, That they are the posterity whom the LORD has blessed."
ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവരàµà´Ÿàµ† സൻ തതിയെയàµà´‚ വംശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´œà´¯àµ†à´¯àµà´‚ അറിയàµà´‚; അവരെ കാണàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼â€ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരെ യഹോവ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´š സൻ തി à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിയàµà´‚
Genesis 36:34
When Jobab died, Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
യോബാബൠമരിചàµà´š ശേഷം തേമാനàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ഹൂശാം അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Ezekiel 40:39
In the vestibule of the gateway were two tables on this side and two tables on that side, on which to slay the burnt offering, the sin offering, and the trespass offering.
ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പൂമàµà´–à´¤àµà´¤àµ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മേശയàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മേശയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവയàµà´Ÿàµ† മേൽ ഹോമയാഗവàµà´‚ പാപയാഗവàµà´‚ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 21:2
"Please inquire of the LORD for us, for Nebuchadnezzar king of Babylon makes war against us. Perhaps the LORD will deal with us according to all His wonderful works, that the king may go away from us."
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ യഹോവയോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ തനàµà´±àµ† സകല à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ പകàµà´·àµ‡ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 15:21
But if there is a defect in it, if it is lame or blind or has any serious defect, you shall not sacrifice it to the LORD your God.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതിനàµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤àµ‹ à´•àµà´°àµà´Ÿàµ‹ ഇങàµà´™à´¨àµ† വലàµà´² ഊനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ അതിനെ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
2 Kings 12:15
Moreover they did not require an account from the men into whose hand they delivered the money to be paid to workmen, for they dealt faithfully.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ à´à´±àµà´±àµà´µà´¾à´™àµà´™à´¿à´¯à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ അവർ കണകൂ ചോദിചàµà´šà´¿à´²àµà´²; വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ അവർ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨à´¤àµ.
Daniel 3:27
And the satraps, administrators, governors, and the king's counselors gathered together, and they saw these men on whose bodies the fire had no power; the hair of their head was not singed nor were their garments affected, and the smell of fire was not on them.
à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¦àµ‡à´¶à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ ദേശാധിപതിമാരàµà´‚ രാജമനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿, à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദേഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീ പിടികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† തലമàµà´Ÿà´¿ കരിയാതെയàµà´‚ കാൽചടàµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµ കേടൠപറàµà´±à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ തീയàµà´Ÿàµ† മണംപോലàµà´‚ തടàµà´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 26:1
"And it shall be, when you come into the land which the LORD your God is giving you as an inheritance, and you possess it and dwell in it,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നീ ചെനàµà´¨àµ അതൠകൈവശമാകàµà´•à´¿ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Deuteronomy 17:14
"When you come to the land which the LORD your God is giving you, and possess it and dwell in it, and say, "I will set a king over me like all the nations that are around me,'
Matthew 20:11
And when they had received it, they complained against the landowner,
അതൠവാങàµà´™àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ വീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´µà´¨àµà´±àµ† നേരെ പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´¤àµà´¤àµ:
Deuteronomy 33:19
They shall call the peoples to the mountain; There they shall offer sacrifices of righteousness; For they shall partake of the abundance of the seas And of treasures hidden in the sand."
അവർ ജാതികളെ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ വിളികàµà´•àµà´‚; അവിടെ നീതിയാഗങàµà´™à´³àµ† à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚. അവർ സമàµà´¦àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമൃദàµà´§à´¿à´¯àµà´‚ മണലിലെ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ വലിചàµà´šàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Kings 4:22
Now Solomon's provision for one day was thirty kors of fine flour, sixty kors of meal,
ശലോമോനàµà´±àµ† നിതàµà´¯à´šàµà´šàµ†à´²à´µàµ ദിവസം à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ പറ നേരിയ മാവàµà´‚ à´…à´±àµà´ªà´¤àµ പറ സാധാരണമാവàµà´‚
Psalms 119:32
I will run the course of Your commandments, For You shall enlarge my heart.
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ† വിശാലമാകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ† വഴിയിൽ à´“à´Ÿàµà´‚.
2 Chronicles 6:20
that Your eyes may be open toward this temple day and night, toward the place where You said You would put Your name, that You may hear the prayer which Your servant makes toward this place.
അടിയൻ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´®à´¾à´¯ à´ˆ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ തൃകàµà´•àµºà´ªà´¾àµ¼à´¤àµà´¤à´°àµà´³àµ‡à´£à´®àµ‡.
Matthew 1:9
Uzziah begot Jotham, Jotham begot Ahaz, and Ahaz begot Hezekiah.
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µàµ യോഥാമിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യോഥാം ആഹാസിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ആഹാസൠഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ† ജനിപàµà´ªàµ€à´šàµà´šàµ;
Psalms 76:5
The stouthearted were plundered; They have sunk into their sleep; And none of the mighty men have found the use of their hands.
ധൈരàµà´¯à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ ആർകàµà´•àµà´‚ കൈകàµà´•à´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´¯à´¿.
Matthew 16:12
Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവലàµà´², പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഉപദേശമതàµà´°àµ‡ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» †അവൻ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 12:17
So the elders of his house arose and went to him, to raise him up from the ground. But he would not, nor did he eat food with them.
അവനàµà´±àµ† ഗൃഹപàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµ¾ അവനെ നിലതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അരികെ നിനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². അവരോടൠകൂടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².