English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 40:9
"And you shall take the anointing oil, and anoint the tabernacle and all that is in it; and you shall hallow it and all its utensils, and it shall be holy.
à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´¤àµˆà´²à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´µàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³ സകലവàµà´‚ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ à´…à´¤àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഉപകരങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚;
Joshua 19:36
Adamah, Ramah, Hazor,
ഇവ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯ അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Isaiah 21:10
Oh, my threshing and the grain of my floor! That which I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I have declared to you.
à´Žà´¨àµà´±àµ† മെതിയോ, à´Žà´¨àµà´±àµ† കളതàµà´¤à´¿à´²àµ† ധാനàµà´¯à´®àµ‡, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 17:21
For He tore Israel from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nebat king. Then Jeroboam drove Israel from following the LORD, and made them commit a great sin.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ദാവീദൠഗൃഹതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവർ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനെ രാജാവാകàµà´•à´¿; യൊരോബെയാം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿ അവരെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വലിയോരൠപാപം ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 28:1
Now it happened in those days that the Philistines gathered their armies together for war, to fight with Israel. And Achish said to David, "You assuredly know that you will go out with me to battle, you and your men."
à´† കാലതàµà´¤àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പടവെടàµà´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സേനകളെ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആഖീശൠദാവീദിനോടàµ: നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 7:1
Then Jerubbaal (that is, Gideon) and all the people who were with him rose early and encamped beside the well of Harod, so that the camp of the Midianites was on the north side of them by the hill of Moreh in the valley.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ഗിദെയോൻ à´Žà´¨àµà´¨ യെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´²àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ ജനം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതികാലതàµà´¤àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഹരോദൠഉറവിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† പാളയമിറങàµà´™à´¿; മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാളയമോ അവർകàµà´•àµà´‚ വടകàµà´•àµ മോരേകàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 29:42
This shall be a continual burnt offering throughout your generations at the door of the tabernacle of meeting before the LORD, where I will meet you to speak with you.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ സമാഗമന കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—മായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Mark 15:9
But Pilate answered them, saying, "Do you want me to release to you the King of the Jews?"
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അസൂയകൊണàµà´Ÿàµ അവനെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അറിഞàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരോടàµ:
Deuteronomy 28:26
Your carcasses shall be food for all the birds of the air and the beasts of the earth, and no one shall frighten them away.
നിനàµà´±àµ† ശവം ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലപകàµà´·à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´àµ‚മിയിലെ മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഇര ആകàµà´‚; അവയെ ആടàµà´Ÿà´¿à´•à´³à´µà´¾àµ» ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´². യഹോവ നിനàµà´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ†
Exodus 21:7
"And if a man sells his daughter to be a female slave, she shall not go out as the male slaves do.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ† ദാസിയായി വിറàµà´±à´¾àµ½ അവൾ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ പോകരàµà´¤àµ.
Ezekiel 39:27
When I have brought them back from the peoples and gathered them out of their enemies' lands, and I am hallowed in them in the sight of many nations,
ആരàµà´‚ അവരെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ലജàµà´œà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സർവàµà´µà´¦àµà´°àµ‹à´¹à´™àµà´™à´³àµà´‚ മറകàµà´•àµà´‚.
Ezra 1:7
King Cyrus also brought out the articles of the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem and put in the temple of his gods;
നെബൂഖദൠനേസർ യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ തനàµà´±àµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ യഹോവാലയംവക ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚ കോരെശൠരാജാവൠപàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 13:22
And if you say in your heart, "Why have these things come upon me?" For the greatness of your iniquity Your skirts have been uncovered, Your heels made bare.
ഇങàµà´™à´¨àµ† എനികàµà´•àµ à´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സംഗതി à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½--നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¬à´¹àµà´¤àµà´µà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിളàµà´®àµà´ªàµ നീങàµà´™à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´•à´¾à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ അപമാനം വനàµà´¨àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Amos 7:3
So the LORD relented concerning this. "It shall not be," said the LORD.
യഹോവ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതൠസംà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Numbers 31:17
Now therefore, kill every male among the little ones, and kill every woman who has known a man intimately.
ആകയാൽ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ആണിനെയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ സകലസàµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¿àµ» .
Judges 13:10
Then the woman ran in haste and told her husband, and said to him, "Look, the Man who came to me the other day has just now appeared to me!"
ഉടനെ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† അറിയിചàµà´šàµ; à´…à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨ ആൾ ഇതാ, എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Exodus 28:7
It shall have two shoulder straps joined at its two edges, and so it shall be joined together.
അതിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അതൠതമàµà´®à´¿àµ½ ഇണെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 22:8
So I answered, "Who are You, Lord?' And He said to me, "I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.'
à´–à´°à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ‹, നീ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: നീ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നസറായനായ യേശൠആകàµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 18:20
You know the commandments: "Do not commit adultery,'"Do not murder,'"Do not steal,'"Do not bear false witness,'"Honor your father and your mother."'
à´•àµà´² ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·àµà´¯à´‚ പറയരàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ€ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 112:8
His heart is established; He will not be afraid, Until he sees his desire upon his enemies.
അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† ആഗàµà´°à´¹à´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•à´¾à´£àµà´‚.
Numbers 29:6
besides the burnt offering with its grain offering for the New Moon, the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings, according to their ordinance, as a sweet aroma, an offering made by fire to the LORD.
അമാവാസിയിലെ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നാൾതോറàµà´®àµà´³àµà´³ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവേകàµà´•àµ നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ പാനീയയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗമായി തനàµà´¨àµ‡.
Ezekiel 14:4
"Therefore speak to them, and say to them, "Thus says the Lord GOD: "Everyone of the house of Israel who sets up his idols in his heart, and puts before him what causes him to stumble into iniquity, and then comes to the prophet, I the LORD will answer him who comes, according to the multitude of his idols,
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´®à´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚ തനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¹àµ‡à´¤àµ തനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨ à´à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚
2 Chronicles 20:5
Then Jehoshaphat stood in the assembly of Judah and Jerusalem, in the house of the LORD, before the new court,
യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´¸à´à´¾à´®à´¦àµà´§àµà´¯àµ‡ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Lamentations 3:56
You have heard my voice: "Do not hide Your ear From my sighing, from my cry for help."
à´Žà´¨àµà´±àµ† നെടàµà´µàµ€àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിലവിളികàµà´•àµà´‚ ചെവി പൊതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 26:23
He answered and said, "He who dipped his hand with Me in the dish will betray Me.
അവൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ കൈ താലതàµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.