English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 20:3
"Your silver and your gold are mine; your loveliest wives and children are mine."'
നിനàµà´±àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ; നിനàµà´±àµ† സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµ‡à´±à´¿à´¯ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ബെൻ -ഹദദൠപറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Mark 14:63
Then the high priest tore his clothes and said, "What further need do we have of witnesses?
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി:
1 Samuel 22:23
Stay with me; do not fear. For he who seeks my life seeks your life, but with me you shall be safe."
നിനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാരണമായലàµà´²àµ‹. à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർകàµà´•; à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; എനികàµà´•àµ ജീവഹാനി വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നിനകàµà´•àµà´‚ ജീവഹാനി വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനകàµà´•àµ നിർà´à´¯à´µà´¾à´¸à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezra 5:4
Then, accordingly, we told them the names of the men who were constructing this building.
à´ˆ കെടàµà´Ÿà´¿à´Ÿà´‚ പണിയàµà´¨àµà´¨ ആളàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പേരെനàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവരോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Isaiah 5:4
What more could have been done to My vineyard That I have not done in it? Why then, when I expected it to bring forth good grapes, Did it bring forth wild grapes?
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഇനി അതിൽ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³àµ? à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ കായകàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അതൠകാടàµà´Ÿàµà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´™àµà´™ കായിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ആകയാൽ വരàµà´µà´¿àµ» ;
1 Kings 2:25
So King Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he struck him down, and he died.
പിനàµà´¨àµ† ശലോമോൻ രാജാവൠയെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകനായ ബെനായാവെ അയചàµà´šàµ; അവൻ അവനെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Daniel 4:12
Its leaves were lovely, Its fruit abundant, And in it was food for all. The beasts of the field found shade under it, The birds of the heavens dwelt in its branches, And all flesh was fed from it.
അതിനàµà´±àµ† ഇല à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ഫലം അനവധിയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അതിൽ ആഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ അതിനàµà´±àµ† കീഴെ തണലിളെചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨àµ; ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പകàµà´·à´¿à´•àµ¾ അതിനàµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ വസിചàµà´šàµ; സകലജഡവàµà´‚ à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഉപജീവനം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 10:35
And we made ordinances to bring the firstfruits of our ground and the firstfruits of all fruit of all trees, year by year, to the house of the LORD;
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚à´²àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚à´²àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµ ചെലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Numbers 33:4
For the Egyptians were burying all their firstborn, whom the LORD had killed among them. Also on their gods the LORD had executed judgments.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´°àµ‹, യഹോവ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ സംഹരിചàµà´š à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚à´²àµà´•à´³àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ യഹോവ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ നടതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.à´
Zechariah 8:7
"Thus says the LORD of hosts: "Behold, I will save My people from the land of the east And from the land of the west;
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† ഉദയദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¸àµà´¤à´®à´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezra 4:4
Then the people of the land tried to discourage the people of Judah. They troubled them in building,
ആകയാൽ ദേശനിവാസികൾ യെഹൂദാജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ധൈരàµà´¯à´•àµà´·à´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ പണിയാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ പേടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 14:4
Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
അവർ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കെദൊർലായോമെരിനàµà´¨àµ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ; പതിമൂനàµà´¨à´¾à´‚ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 6:15
(for the LORD your God is a jealous God among you), lest the anger of the LORD your God be aroused against you and destroy you from the face of the earth.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ തീകàµà´·à´£à´¤à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 26:11
The LORD forbid that I should stretch out my hand against the LORD's anointed. But please, take now the spear and the jug of water that are by his head, and let us go."
ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ കൈ വെപàµà´ªà´¾àµ» യഹോവ സംഗതിവരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ‡; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† തലെകàµà´•àµ½ ഉളàµà´³ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ ജലപാതàµà´°à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•; നമàµà´•àµà´•àµ പോകാം à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠപറഞàµà´žàµ.
Numbers 6:22
And the LORD spoke to Moses, saying:
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
2 Peter 3:16
as also in all his epistles, speaking in them of these things, in which are some things hard to understand, which untaught and unstable people twist to their own destruction, as they do also the rest of the Scriptures.
അവയിൽ à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ ചിലതàµà´£àµà´Ÿàµ. അറിവിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ à´…à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´µàµ¼ ശേഷം തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¤àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ കോടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 40:5
Now while Jeremiah had not yet gone back, Nebuzaradan said, "Go back to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever it seems convenient for you to go." So the captain of the guard gave him rations and a gift and let him go.
അവൻ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: ബാബേൽരാജാവൠയെഹൂദാപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അധിപതിയാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശാഫാനàµà´±àµ† മകനായ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നീ ചെനàµà´¨àµ അവനോടൠകൂടെ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ പാർകàµà´•; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³ ഇടതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പൊയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» വഴിചàµà´šà´¿à´²à´µàµà´‚ സമàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനെ യാതàµà´° അയചàµà´šàµ.
Judges 2:10
When all that generation had been gathered to their fathers, another generation arose after them who did not know the LORD nor the work which He had done for Israel.
പിനàµà´¨àµ† à´† തലമàµà´± à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ശേഷം യഹോവയെയàµà´‚ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അറിയാതàµà´¤ വേറൊരൠതലമàµà´± ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Matthew 15:15
Then Peter answered and said to Him, "Explain this parable to us."
പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: à´† ഉപമ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തെളിയിചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 3:20
And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel had been established as a prophet of the LORD.
ദാൻ à´®àµà´¤àµ½ ബേർ-ശേബാവരെ ഉളàµà´³ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശമൂവേൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 6:21
It shall be made in a pan with oil. When it is mixed, you shall bring it in. The baked pieces of the grain offering you shall offer for a sweet aroma to the LORD.
അതൠഎണàµà´£ ചേർതàµà´¤àµ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ à´šàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚; അതൠകàµà´¤à´¿àµ¼à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; à´šàµà´Ÿàµà´Ÿ കഷണങàµà´™àµ¾ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായി യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯à´¿ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 24:2
And it shall be: As with the people, so with the priest; As with the servant, so with his master; As with the maid, so with her mistress; As with the buyer, so with the seller; As with the lender, so with the borrower; As with the creditor, so with the debtor.
ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµà´‚, ദാസനàµà´¨àµà´‚ യജമാനനàµà´¨àµà´‚, ദാസികàµà´•àµà´‚, യജമാനതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚, കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚, à´•à´Ÿà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´Ÿà´‚ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚, പലിശ വാങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ പലിശ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
John 10:9
I am the door. If anyone enters by Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.
ഞാൻ വാതിൽ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµ‚ടെ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അവൻ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരികയàµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ മേചàµà´šàµ½ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Leviticus 11:3
Among the animals, whatever divides the hoof, having cloven hooves and chewing the cud--that you may eat.
മൃഗങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ പിളർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•àµà´³à´®àµà´ªàµ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ പിരിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ അയവിറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തിനàµà´¨à´¾à´‚.
Leviticus 16:26
And he who released the goat as the scapegoat shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp.
ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† അസസàµà´¸àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´µàµ» വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ ദേഹം വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ മാതàµà´°à´®àµ‡ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വരാവàµ.