English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 16:63
that you may remember and be ashamed, and never open your mouth anymore because of your shame, when I provide you an atonement for all you have done," says the Lord GOD."'
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയമം ചെയàµà´¯àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
1 Chronicles 18:10
he sent Hadoram his son to King David, to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and defeated him (for Hadadezer had been at war with Tou); and Hadoram brought with him all kinds of articles of gold, silver, and bronze.
അവൻ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•àµà´¶à´²àµà´‚ ചോദിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവൻ ഹദദേസെരിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¤àµ അവനെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ à´…à´à´¿à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† മകനായ ഹദോരാമിനെ അയചàµà´šàµ; ഹദദേസരàµà´‚ തോവൂവàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ കൂടകàµà´•àµ‚ടെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿ താമàµà´°à´‚ ഇവകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ സകലവിധസാധനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ.
Psalms 14:6
You shame the counsel of the poor, But the LORD is his refuge.
നിങàµà´™àµ¾ ദരിദàµà´°à´¨àµà´±àµ† ആലോചനെകàµà´•àµ à´à´‚à´—à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവ അവനàµà´±àµ† സങàµà´•àµ‡à´¤à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 John 3:3
And everyone who has this hope in Him purifies himself, just as He is pure.
അവനിൽ à´ˆ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവൻ നിർമàµà´®à´²à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ നിർമàµà´®à´²àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 5:9
Blessed are the peacemakers, For they shall be called sons of God.
സമാധാനം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼; അവർ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
2 Kings 10:1
Now Ahab had seventy sons in Samaria. And Jehu wrote and sent letters to Samaria, to the rulers of Jezreel, to the elders, and to those who reared Ahab's sons, saying:
ആഹാബിനàµà´¨àµ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. യേഹൂ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആഹാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´ªà´¾à´²à´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ† à´Žà´´àµà´¤à´¿ അയചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Luke 23:43
And Jesus said to him, "Assuredly, I say to you, today you will be with Me in Paradise."
യേശൠഅവനോടàµ: ഇനàµà´¨àµ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പറàµà´¦àµ€à´¸à´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ruth 2:7
And she said, "Please let me glean and gather after the reapers among the sheaves.' So she came and has continued from morning until now, though she rested a little in the house."
ഞാൻ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† à´•à´±àµà´±à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ ചോദിചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ കാലതàµà´¤àµ വനàµà´¨àµ ഇതàµà´µà´°àµ† പെറàµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´…à´²àµà´ªà´¨àµ‡à´°à´®àµ‡ താമസിചàµà´šàµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Habakkuk 2:7
Will not your creditors rise up suddenly? Will they not awaken who oppress you? And you will become their booty.
നിനàµà´±àµ† à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ഉണരàµà´•à´¯àµà´‚ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´²à´¯àµ‹?
Genesis 18:5
And I will bring a morsel of bread, that you may refresh your hearts. After that you may pass by, inasmuch as you have come to your servant." They said, "Do as you have said."
ഞാൻ ഒരൠമàµà´±à´¿ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´‚; വിശപàµà´ªàµ à´…à´Ÿà´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പോകാം; ഇതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ നിങàµà´™àµ¾ അടിയനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കയറിവനàµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. നീ പറഞàµà´žà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Hebrews 13:7
Remember those who rule over you, who have spoken the word of God to you, whose faith follow, considering the outcome of their conduct.
നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ദൈവവചനം à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ† നടതàµà´¤à´¿à´¯à´µà´°àµ† ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; അവരàµà´Ÿàµ† ജീവാവസാനം ഔർതàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´…à´¨àµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Ezra 2:17
the people of Bezai, three hundred and twenty-three;
ബോസായിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ.
John 13:1
Now before the Feast of the Passover, when Jesus knew that His hour had come that He should depart from this world to the Father, having loved His own who were in the world, He loved them to the end.
പെസഹപെരàµà´¨à´¾à´³à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† താൻ à´ˆ ലോകം വിടàµà´Ÿàµ പിതാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ നാഴിക വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠഅറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവസാനതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ അവരെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Samuel 8:12
from Syria, from Moab, from the people of Ammon, from the Philistines, from Amalek, and from the spoil of Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah.
രെഹോബിനàµà´±àµ† മകനായി സോബരാജാവായ ഹദദേസെരിനàµà´±àµ† കൊളàµà´³à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š വെളàµà´³à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 37:32
The wicked watches the righteous, And seeks to slay him.
യഹോവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† വഴി à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´àµ‚മിയെ അവകാശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» അവൻ നിനàµà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´‚; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ കാണàµà´‚.
Proverbs 12:12
The wicked covet the catch of evil men, But the root of the righteous yields fruit.
à´¦àµà´·àµà´Ÿàµ» ദോഷികളàµà´Ÿàµ† കവർചàµà´š ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വേരോ ഫലം നലകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Peter 3:7
But the heavens and the earth which are now preserved by the same word, are reserved for fire until the day of judgment and perdition of ungodly men.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´à´¤àµà´¤àµ† ആകാശവàµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´‚ അതേ വചനതàµà´¤à´¾àµ½ തീകàµà´•à´¾à´¯à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´¯àµà´‚ à´à´•àµà´¤à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നാശവàµà´‚ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കാതàµà´¤àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ മനസàµà´¸àµ‹à´Ÿàµ† മറനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 14:9
So Moses swore on that day, saying, "Surely the land where your foot has trodden shall be your inheritance and your children's forever, because you have wholly followed the LORD my God.'
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ പറàµà´±à´¿à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ കാൽവെചàµà´š ദേശം നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശമായിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെ à´…à´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 23:13
and he spoke to Ephron in the hearing of the people of the land, saying, "If you will give it, please hear me. I will give you money for the field; take it from me and I will bury my dead there."
ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ജനം കേൾകàµà´•àµ† അവൻ à´Žà´«àµà´°àµ‹à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ദയ ചെയàµà´¤àµ കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´‚; നിലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വില ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വാങàµà´™àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ മരിചàµà´šà´µà´³àµ† അവിടെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 13:11
from the tribe of Joseph, that is, from the tribe of Manasseh, Gaddi the son of Susi;
യോസേഫിനàµà´±àµ† ഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯ മനശàµà´¶àµ†à´—ോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സൂസിയàµà´Ÿàµ† മകൻ à´—à´¦àµà´¦à´¿.
Isaiah 47:11
Therefore evil shall come upon you; You shall not know from where it arises. And trouble shall fall upon you; You will not be able to put it off. And desolation shall come upon you suddenly, Which you shall not know.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മനàµà´¤àµà´°à´µà´¾à´¦à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നീകàµà´•àµà´µà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ അനർതàµà´¥à´‚ നിനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വരàµà´‚; നിനàµà´¨à´¾àµ½ പരിഹരിപàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ ആപതàµà´¤àµ നിനകàµà´•àµ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നീ അറിയാതàµà´¤ നാശം പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† മേൽ വരàµà´‚.
Proverbs 25:12
Like an earring of gold and an ornament of fine gold Is a wise rebuker to an obedient ear.
കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാതിനàµà´¨àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ശാസകൻ പൊൻ à´•à´Ÿàµà´•àµà´•à´¨àµà´‚ തങàµà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´†à´à´°à´£à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 14:4
However the high places were not taken away, and the people still sacrificed and burned incense on the high places.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പൂജാഗിരികൾകàµà´•àµ നീകàµà´•à´‚വനàµà´¨à´¿à´²àµà´²; ജനം പൂജാഗിരികളിൽ യാഗംകഴിചàµà´šàµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ പോനàµà´¨àµ.
Ezekiel 21:24
"Therefore thus says the Lord GOD: "Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear--because you have come to remembrance, you shall be taken in hand.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതികàµà´°à´®à´™àµà´™àµ¾ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ ഔർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഔർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ പിടികàµà´•àµà´‚.
Job 27:14
If his children are multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.
അവനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ പെരàµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ അതൠവാളിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´°à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².