English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 8:24
And it came to pass when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness where they pursued them, and when they all had fallen by the edge of the sword until they were consumed, that all the Israelites returned to Ai and struck it with the edge of the sword.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തങàµà´™à´³àµ† പിൻ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨ ഹായിപടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽവെചàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ വീണൊടàµà´™àµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഹായിയിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ അതിനെ സംഹരിചàµà´šàµ.
Psalms 35:9
And my soul shall be joyful in the LORD; It shall rejoice in His salvation.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ യഹോവയിൽ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Genesis 9:6
"Whoever sheds man's blood, By man his blood shall be shed; For in the image of God He made man.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ»à´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ ചൊരിയിചàµà´šà´¾àµ½ അവൻറെ à´°à´•àµà´¤à´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ»à´šàµŠà´°à´¿à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ദൈവതàµà´¤à´¿àµ»à´±àµ† à´¸àµà´µà´°àµ‚പതàµà´¤à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ.
Joshua 22:13
Then the children of Israel sent Phinehas the son of Eleazar the priest to the children of Reuben, to the children of Gad, and to half the tribe of Manasseh, into the land of Gilead,
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ഗിലെയാദൠദേശതàµà´¤àµ രൂബേനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാരിനàµà´±àµ† മകനായ
2 Samuel 8:15
So David reigned over all Israel; and David administered judgment and justice to all his people.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠഎലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വാണàµ; ദാവീദൠതനàµà´±àµ† സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ നടതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Numbers 26:10
and the earth opened its mouth and swallowed them up together with Korah when that company died, when the fire devoured two hundred and fifty men; and they became a sign.
à´àµ‚മി വായി à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ അവരെയàµà´‚ കേരഹിനെയàµà´‚ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ തീ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµ പേരെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ സമയം à´† കൂടàµà´Ÿà´‚ മരിചàµà´šàµ; അവർ ഒരൠഅടയാളമായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Matthew 23:17
Fools and blind! For which is greater, the gold or the temple that sanctifies the gold?
യാഗപീഠതàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അതിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ വഴിപാടൠചൊലàµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 71:1
In You, O LORD, I put my trust; Let me never be put to shame.
യഹോവ, ഞാൻ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ‡.
Psalms 128:2
When you eat the labor of your hands, You shall be happy, and it shall be well with you.
നിനàµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´«à´²à´‚ നീ തിനàµà´¨àµà´‚; നീ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» ; നിനകàµà´•àµ നനàµà´® വരàµà´‚.
Psalms 68:26
Bless God in the congregations, The Lord, from the fountain of Israel.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉറവിൽനിനàµà´¨àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤àµ† വാഴàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¿àµ» .
Isaiah 65:25
The wolf and the lamb shall feed together, The lion shall eat straw like the ox, And dust shall be the serpent's food. They shall not hurt nor destroy in all My holy mountain," Says the LORD.
ചെനàµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ മേയàµà´‚; സിംഹം കാള à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† വൈകàµà´•àµ‹àµ½ തിനàµà´¨àµà´‚; സർâ€à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പൊടി ആഹാരമായിരികàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼â€à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´™àµà´™àµà´‚ ഒരൠദോഷമോ നാശമോ ആരàµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
Micah 4:5
For all people walk each in the name of his god, But we will walk in the name of the LORD our God Forever and ever.
സകല ജാതികളàµà´‚ താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; നാമàµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നടകàµà´•àµà´‚.
Numbers 11:26
But two men had remained in the camp: the name of one was Eldad, and the name of the other Medad. And the Spirit rested upon them. Now they were among those listed, but who had not gone out to the tabernacle; yet they prophesied in the camp.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´† à´ªàµà´°à´·à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµ പേർ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ താമസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ എൽദാദൠഎനàµà´¨àµà´‚ മറàµà´±à´µà´¨àµà´¨àµ മേദാദൠഎനàµà´¨àµà´‚ പേർ. ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ ആവസിചàµà´šàµ; അവരàµà´‚ പേരെഴàµà´¤à´¿à´¯à´µà´°à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µàµ¼ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവർ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 33:32
They moved from Bene Jaakan and camped at Hor Hagidgad.
ബെനേയാകàµà´•à´¾à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഹോർ-ഹഗàµà´—à´¿à´¦àµà´—ാദിൽ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Philemon 1:8
Therefore, though I might be very bold in Christ to command you what is fitting,
ആകയാൽ à´¯àµà´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¤àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ എനികàµà´•àµ വളരെ ധൈരàµà´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚
Ezra 3:10
When the builders laid the foundation of the temple of the LORD, the priests stood in their apparel with trumpets, and the Levites, the sons of Asaph, with cymbals, to praise the LORD, according to the ordinance of David king of Israel.
പണിയàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യഹോവേകàµà´•àµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´š à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കാഹളങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ ആസാഫàµà´¯à´°à´¾à´¯ ലേവàµà´¯à´°àµ† കൈതàµà´¤à´¾à´³à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ നിർതàµà´¤à´¿.
2 Chronicles 34:23
Then she answered them, "Thus says the LORD God of Israel, "Tell the man who sent you to Me,
അവൾ അവരോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´š à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
2 Samuel 11:4
Then David sent messengers, and took her; and she came to him, and he lay with her, for she was cleansed from her impurity; and she returned to her house.
ദാവീദൠദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ അവളെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿; അവൾ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ; അവൾകàµà´•àµ à´‹à´¤àµà´¶àµà´¦àµà´§à´¿ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ; അവൾ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Kings 22:2
And he did what was right in the sight of the LORD, and walked in all the ways of his father David; he did not turn aside to the right hand or to the left.
അനനàµà´¤à´°à´‚ രാജാവൠആളയചàµà´šàµ; അവർ യെഹൂദയിലàµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿.
Numbers 24:15
So he took up his oracle and said: "The utterance of Balaam the son of Beor, And the utterance of the man whose eyes are opened;
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´¸àµà´à´¾à´·à´¿à´¤à´‚ ചൊലàµà´²à´¿à´¤àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ബെയോരിനàµà´±àµ† മകൻ ബിലെയാം പറയàµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´£àµà´£à´Ÿàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·àµ» പറയàµà´¨àµà´¨àµ;
1 Samuel 24:6
And he said to his men, "The LORD forbid that I should do this thing to my master, the LORD's anointed, to stretch out my hand against him, seeing he is the anointed of the LORD."
അവൻ തനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† നേരെ à´•à´¯àµà´¯àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» യഹോവ എനികàµà´•àµ ഇടവരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ‡; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤à´¨à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 13:13
Therefore I speak to them in parables, because seeing they do not see, and hearing they do not hear, nor do they understand.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കാണാതെയàµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ ഉപമകളായി അവരോടൠസംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 15:11
Asa did what was right in the eyes of the LORD, as did his father David.
ആസാ തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
2 Kings 23:24
Moreover Josiah put away those who consulted mediums and spiritists, the household gods and idols, all the abominations that were seen in the land of Judah and in Jerusalem, that he might perform the words of the law which were written in the book that Hilkiah the priest found in the house of the LORD.
ഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´¾à´®à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† നിവർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ യോശീയാവൠവെളിചàµà´šà´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ലകàµà´·à´£à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഗൃഹബിംബങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµà´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദാദേശതàµà´¤àµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿ സകലമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അശേഷം നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 50:2
"Declare among the nations, Proclaim, and set up a standard; Proclaim--do not conceal it--Say, "Babylon is taken, Bel is shamed. Merodach is broken in pieces; Her idols are humiliated, Her images are broken in pieces.'
ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; കൊടി ഉയർതàµà´¤àµà´µà´¿àµ» ; മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഘോഷിപàµà´ªà´¿àµ» ; ബാബേൽ പിടികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബേൽ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, മേരോദാൿ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™àµ¾ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, അതിലെ ബിംബങàµà´™àµ¾ തകർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ .