English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 26:20
Come, my people, enter your chambers, And shut your doors behind you; Hide yourself, as it were, for a little moment, Until the indignation is past.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമേ, വനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† അറകളിൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ വാതിലàµà´•à´³àµ† അടെകàµà´•; à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´…à´²àµà´ªà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•.
2 Kings 11:10
And the priest gave the captains of hundreds the spears and shields which had belonged to King David, that were in the temple of the LORD.
à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ആയàµà´§à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´µà´¶à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇടതàµà´¤àµà´µà´¶à´‚വരെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നേരെ രാജാവിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨àµ.
John 7:22
Moses therefore gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.
മോശെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ നിയമിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½--അതൠമോശെയàµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤à´²àµà´² പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാലതàµà´¤à´¤àµà´°àµ† à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ--നിങàµà´™àµ¾ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 1:20
And immediately He called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after Him.
അവർ കഫർനàµà´¨à´¹àµ‚മിലേകàµà´•àµ പോയി; ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഉപദേശിചàµà´šàµ.
Leviticus 25:6
And the sabbath produce of the land shall be food for you: for you, your male and female servants, your hired man, and the stranger who dwells with you,
പിനàµà´¨àµ† à´à´´àµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´à´´àµ‡à´´àµà´¸à´‚വതàµà´¸à´°à´‚ à´Žà´£àµà´£àµ‡à´£à´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´´àµ സബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´£àµà´Ÿà´¾à´¯ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കഴിയേണം.
Isaiah 9:18
For wickedness burns as the fire; It shall devour the briers and thorns, And kindle in the thickets of the forest; They shall mount up like rising smoke.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ തീപോലെ à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠപറകàµà´•à´¾à´°à´¯àµà´‚ à´®àµà´³àµà´³àµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വനതàµà´¤à´¿à´²àµ† പളàµà´³à´•àµà´•à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´•à´¤àµà´¤àµ‚à´£àµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ ഉരàµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµŠà´™àµà´™àµà´‚.
Philippians 2:4
Let each of you look out not only for his own interests, but also for the interests of others.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´—àµà´£à´®à´²àµà´² മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´±àµ† à´—àµà´£à´µàµà´‚ കൂടെ നോകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Acts 19:32
Some therefore cried one thing and some another, for the assembly was confused, and most of them did not know why they had come together.
ജനസംഘം കലകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿ മികàµà´•à´ªàµ‡à´°àµà´‚ തങàµà´™àµ¾ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ സംഗതി à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അറിയായàµà´•à´¯à´¾àµ½ ചിലർ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ചിലർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ആർതàµà´¤àµ.
Exodus 14:29
But the children of Israel had walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ കടലിനàµà´±àµ† നടàµà´µàµ† ഉണങàµà´™à´¿à´¯ നിലതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; വെളàµà´³à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടതàµà´¤àµà´‚ വലതàµà´¤àµà´‚ മതിലായി നിനàµà´¨àµ.
Numbers 3:16
So Moses numbered them according to the word of the LORD, as he was commanded.
തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† മോശെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവരെ à´Žà´£àµà´£à´¿.
Zechariah 7:10
Do not oppress the widow or the fatherless, The alien or the poor. Let none of you plan evil in his heart Against his brother.'
വിധവയെയàµà´‚ അനാഥനെയàµà´‚ പരദേശിയെയàµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† നേരെ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ദോഷം നിരൂപികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Isaiah 19:18
In that day five cities in the land of Egypt will speak the language of Canaan and swear by the LORD of hosts; one will be called the City of Destruction.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ à´…à´žàµà´šàµ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ കനാൻ à´à´¾à´· സംസാരിചàµà´šàµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയോടൠസതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¯àµà´‚; à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സൂരàµà´¯à´¨à´—à´°à´‚ (ഈർ ഹഹേരെസàµ) à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Nehemiah 13:26
Did not Solomon king of Israel sin by these things? Yet among many nations there was no king like him, who was beloved of his God; and God made him king over all Israel. Nevertheless pagan women caused even him to sin.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ശലോമോൻ ഇതിനാൽ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? അവനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഒരൠരാജാവൠഅനേകംജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവൻ തനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ദൈവം അവനെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജാവാകàµà´•à´¿; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനെയàµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾à´¯ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ വശീകരിചàµà´šàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Deuteronomy 1:33
who went in the way before you to search out a place for you to pitch your tents, to show you the way you should go, in the fire by night and in the cloud by day.
രാതàµà´°à´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ പകൽ മേഘതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ നടനàµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ നിങàµà´™àµ¾ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Nahum 1:5
The mountains quake before Him, The hills melt, And the earth heaves at His presence, Yes, the world and all who dwell in it.
അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´²àµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•àµ¾ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´àµ‚മി ഞെടàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; മഹീതലവàµà´‚ അതിലെ സകലനിവാസികളàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Nahum 2:9
Take spoil of silver! Take spoil of gold! There is no end of treasure, Or wealth of every desirable prize.
വെളàµà´³à´¿ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; പൊനàµà´¨àµ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; വീടàµà´Ÿàµà´¸à´¾à´®à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കണകàµà´•à´¿à´²àµà´²; സകലവിധ മനോഹരവസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ.
Hosea 2:16
"And it shall be, in that day," Says the LORD, "That you will call Me "My Husband,' And no longer call Me "My Master,'
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ബാലീ (ഉടയവനേ) à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´² ഈശീ (à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ‡) à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Romans 8:1
There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
Ezekiel 40:4
And the man said to me, "Son of man, look with your eyes and hear with your ears, and fix your mind on everything I show you; for you were brought here so that I might show them to you. Declare to the house of Israel everything you see."
à´† à´ªàµà´°àµà´·àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ à´•à´£àµà´£àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´¿ ചെവികൊണàµà´Ÿàµ കേടàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† കാണിപàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´µàµ†à´•àµà´•àµà´•; ഞാൻ à´…à´µ നിനകàµà´•àµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´°àµà´µà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† ഇവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ; നീ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Luke 20:46
"Beware of the scribes, who desire to go around in long robes, love greetings in the marketplaces, the best seats in the synagogues, and the best places at feasts,
നിലയങàµà´•à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ† നടപàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¾à´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ വനàµà´¦à´¨à´µàµà´‚ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ à´®àµà´–àµà´¯à´¾à´¸à´¨à´µàµà´‚ à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Joshua 19:43
Elon, Timnah, Ekron,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാൻ മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ദേശം അവർകàµà´•àµà´‚ പോയàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദാൻ മകàµà´•àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലേശെമിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµà´¤àµ അതിനെ പിടിചàµà´šàµ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ സംഹരിചàµà´šàµ കൈവശമാകàµà´•à´¿ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ; ലേശെമിനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാനàµà´±àµ† പേരിൻ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ദാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 25:23
Now when Abigail saw David, she dismounted quickly from the donkey, fell on her face before David, and bowed down to the ground.
അബീഗയിൽ ദാവീദിനെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
John 16:17
Then some of His disciples said among themselves, "What is this that He says to us, "A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me'; and, "because I go to the Father'?"
അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ചിലർ: à´•àµà´±à´žàµà´žàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´žàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പിതാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ à´ˆ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Corinthians 11:13
For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.
ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ¼ à´•à´³àµà´³à´¯à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼, കപടവേലകàµà´•à´¾àµ¼, à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വേഷം ധരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¤àµà´°àµ‡; അതൠആശàµà´šàµ¼à´¯àµà´¯à´µàµà´®à´²àµà´²;
Leviticus 20:18
If a man lies with a woman during her sickness and uncovers her nakedness, he has exposed her flow, and she has uncovered the flow of her blood. Both of them shall be cut off from their people.
ഒരൠപàµà´°àµà´·àµ» à´‹à´¤àµà´µà´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ അവൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´°à´µà´‚ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; അവളàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¸àµà´°à´µà´‚ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿; ഇരàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.