English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 John 5:1
Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God, and everyone who loves Him who begot also loves him who is begotten of Him.
യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവനിൽനിനàµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 11:24
Then the Spirit took me up and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to those in captivity. And the vision that I had seen went up from me.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, ദർശനതàµà´¤à´¿àµ½ ദൈവാതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, à´•à´²àµà´¦à´¯à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ; ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿ ദർശനം à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ പൊങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Kings 10:35
So Jehu rested with his fathers, and they buried him in Samaria. Then Jehoahaz his son reigned in his place.
യേഹൂ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനെ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. അവനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോവാഹാസൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Chronicles 29:9
For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വാളിനാൽ വീഴàµà´•à´¯àµà´‚, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകയàµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 6:42
Or how can you say to your brother, "Brother, let me remove the speck that is in your eye,' when you yourself do not see the plank that is in your own eye? Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck that is in your brother's eye.
à´…à´²àµà´², à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ†: സഹോദരാ, നിലàµà´²àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹോദരനോടൠപറവാൻ നിനകàµà´•àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚? കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¾, à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´²àµ† കരടൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വെടിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
1 Timothy 1:16
However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all longsuffering, as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ നിതàµà´¯ ജീവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദൃഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ സകല ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ കാണികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ à´•à´°àµà´£ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 25:21
His lord said to him, "Well done, good and faithful servant; you were faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.'
അതിനàµà´¨àµ യജമാനൻ : നനàµà´¨àµ, നലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´¯ ദാസനേ, നീ à´…à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അധികതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിചാരകനാകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Mark 13:34
It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants, and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch.
യജമാനൻ സനàµà´§àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ‹ അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµ‹ കോഴികàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നേരതàµà´¤àµ‹ രാവിലെയോ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയായàµà´• കൊണàµà´Ÿàµ,
2 Samuel 9:12
Mephibosheth had a young son whose name was Micha. And all who dwelt in the house of Ziba were servants of Mephibosheth.
മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠചെറിയ മകൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ മീഖാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ. സീബയàµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മെഫീബോശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 9:3
And the LORD said to him: "I have heard your prayer and your supplication that you have made before Me; I have consecrated this house which you have built to put My name there forever, and My eyes and My heart will be there perpetually.
യഹോവ അവനോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´•à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ യാചനയàµà´‚ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; നീ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ആലയതàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം അതിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´‚ ഹൃദയവàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അവിടെ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 48:22
"There is no peace," says the LORD, "for the wicked."
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സമാധാനം ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
John 7:46
The officers answered, "No man ever spoke like this Man!"
à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³à´¿àµ½ ആകടàµà´Ÿàµ† പരീശനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ആകടàµà´Ÿàµ† ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Judges 18:5
So they said to him, "Please inquire of God, that we may know whether the journey on which we go will be prosperous."
അവർ അവനോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ പോകàµà´¨àµà´¨ യാതàµà´° à´¶àµà´à´®à´¾à´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 12:19
Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, "Vengeance is Mine, I will repay," says the Lord.
à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† ദൈവകോപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടംകൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ; ഞാൻ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ, à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµ
Psalms 120:4
Sharp arrows of the warrior, With coals of the broom tree!
വീരനàµà´±àµ† മൂർചàµà´šà´¯àµà´³àµà´³ à´…à´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ പൂവതàµà´¤à´¿àµ» കനലàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Revelation 10:4
Now when the seven thunders uttered their voices, I was about to write; but I heard a voice from heaven saying to me, "Seal up the things which the seven thunders uttered, and do not write them."
à´à´´àµ ഇടി നാദം à´®àµà´´à´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´´àµ ഇടി à´®àµà´´à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´´àµà´¤à´¾à´¤àµ† à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‡à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´¶à´¬àµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 30:27
to those who were in Bethel, those who were in Ramoth of the South, those who were in Jattir,
ബേഥേലിൽ ഉളàµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തെകàµà´•àµ† രാമോതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ യതàµà´¥àµ€à´°à´¿àµ½ ഉളàµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚
Jeremiah 38:11
So Ebed-Melech took the men with him and went into the house of the king under the treasury, and took from there old clothes and old rags, and let them down by ropes into the dungeon to Jeremiah.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´¬àµ†à´¦àµ--മേലെൿ ആയാളàµà´•à´³àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രാജഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ കീഴെ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ നിനàµà´¨àµ പഴനàµà´¤àµà´£à´¿à´¯àµà´‚ കീറàµà´±àµà´¤àµà´£à´¿à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ കയറàµà´µà´´à´¿ ഇറകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 2:14
"Is Israel a servant? Is he a homeborn slave? Why is he plundered?
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ദാസനോ? വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പിറനàµà´¨ അടിമയോ? അവൻ കവർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
2 Kings 9:16
So Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram was laid up there; and Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യേഹൂ രഥം കയറി യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി; യോരാം അവിടെ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. യോരാമിനെ കാണàµà´®à´¾àµ» യെഹൂദാരാജാവായ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ അവിടെ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 2:17
"And the tabernacle of meeting shall move out with the camp of the Levites in the middle of the camps; as they camp, so they shall move out, everyone in his place, by their standards.
പിനàµà´¨àµ† സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´‚ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാളയവàµà´®à´¾à´¯à´¿ യാതàµà´°à´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£à´‚; അവർ പാളയമിറങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ തനàµà´¨àµ‡ താനàµà´¤à´¾à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൊടികàµà´•à´°à´¿à´•àµ† യഥാകàµà´°à´®à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Acts 28:18
who, when they had examined me, wanted to let me go, because there was no cause for putting me to death.
അവർ വിസàµà´¤à´°à´¿à´šàµà´šà´¾à´±àµ† മരണയോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ കാണായàµà´•à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവർകàµà´•àµà´‚ മനസàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ
2 Chronicles 24:12
The king and Jehoiada gave it to those who did the work of the service of the house of the LORD; and they hired masons and carpenters to repair the house of the LORD, and also those who worked in iron and bronze to restore the house of the LORD.
രാജാവàµà´‚ യെഹോയാദയàµà´‚ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വേല ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആശാരികളെയàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം കേടàµà´ªàµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂലികàµà´•àµ വെചàµà´šàµ.
Numbers 17:13
Whoever even comes near the tabernacle of the LORD must die. Shall we all utterly die?"
യഹോവയàµà´Ÿàµ† തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ ചാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´šà´¤àµà´¤àµŠà´Ÿàµà´™àµà´™àµ‡à´£à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 4:15
"Take careful heed to yourselves, for you saw no form when the LORD spoke to you at Horeb out of the midst of the fire,
നിങàµà´™àµ¾ നനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; യഹോവ ഹോരേബിൽ തീയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ നാളിൽ നിങàµà´™àµ¾ രൂപം à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.