English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 9:20
Then they brought him to Him. And when he saw Him, immediately the spirit convulsed him, and he fell on the ground and wallowed, foaming at the mouth.
അവർ അവനെ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ. അവനെ à´•à´£àµà´Ÿ ഉടനെ ആതàµà´®à´¾à´µàµ അവനെ ഇഴെചàµà´šàµ; അവൻ നിലതàµà´¤àµ വീണൠനàµà´°àµ†à´šàµà´šàµà´°àµà´£àµà´Ÿàµ.
Ecclesiastes 9:1
For I considered all this in my heart, so that I could declare it all: that the righteous and the wise and their works are in the hand of God. People know neither love nor hatred by anything they see before them.
ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚, നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, ശോധനചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഞാൻ മനസàµà´¸àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´®à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´µàµ‡à´·à´®à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ» അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; സർവàµà´µà´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ താനàµà´‚.
Isaiah 28:19
As often as it goes out it will take you; For morning by morning it will pass over, And by day and by night; It will be a terror just to understand the report."
അതൠആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† പിടികàµà´•àµà´‚; അതൠരാവിലെതോറàµà´‚ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ മാതàµà´°àµ†à´•àµà´•àµ നടàµà´•àµà´•à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Exodus 32:8
They have turned aside quickly out of the way which I commanded them. They have made themselves a molded calf, and worshiped it and sacrificed to it, and said, "This is your god, O Israel, that brought you out of the land of Egypt!"'
ഞാൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´š വഴി അവർ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿ ഒരൠകാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† വാർതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അതിനàµà´¨àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, ഇതൠനിനàµà´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Job 39:23
The quiver rattles against him, The glittering spear and javelin.
അതിനàµà´¨àµ എതിരെ ആവനാഴിയàµà´‚ മിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ ശൂലവàµà´‚ à´•à´¿à´²àµà´•à´¿à´²àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 3:16
having a good conscience, that when they defame you as evildoers, those who revile your good conduct in Christ may be ashamed.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ നലàµà´² നടപàµà´ªà´¿à´¨àµ† à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിങàµà´™à´³àµ† പഴിചàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നലàµà´²à´®à´¨à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Genesis 9:23
But Shem and Japheth took a garment, laid it on both their shoulders, and went backward and covered the nakedness of their father. Their faces were turned away, and they did not see their father's nakedness.
ശേമàµà´‚ യാഫെതàµà´¤àµà´‚ ഒരൠവസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, ഇരàµà´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ തോളിൽ ഇടàµà´Ÿàµ വിമàµà´–രായി ചെനàµà´¨àµ പിതാവിൻറെ നഗàµà´¨à´¤ മറെചàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´–à´‚ തിരിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ പിതാവിൻറെ നഗàµà´¨à´¤ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Genesis 26:3
Dwell in this land, and I will be with you and bless you; for to you and your descendants I give all these lands, and I will perform the oath which I swore to Abraham your father.
à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ താമസികàµà´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´ˆ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തരàµà´‚; നിനàµà´±àµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ഞാൻ ചെയàµà´¤ സതàµà´¯à´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 20:1
It happened after this that the people of Moab with the people of Ammon, and others with them besides the Ammonites, came to battle against Jehoshaphat.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം മോവാബàµà´¯à´°àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ മെയൂനàµà´¯à´°à´¿àµ½ ചിലരàµà´‚ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വനàµà´¨àµ.
Hebrews 3:16
For who, having heard, rebelled? Indeed, was it not all who came out of Egypt, led by Moses?
കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼? മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മോശെ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Daniel 6:25
Then King Darius wrote: To all peoples, nations, and languages that dwell in all the earth: Peace be multiplied to you.
à´…à´¨àµà´¨àµ ദാർയàµà´¯à´¾à´µàµ‡à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ സർവàµà´µà´àµ‚മിയിലàµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലവംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¶àµà´à´‚ വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Leviticus 23:35
On the first day there shall be a holy convocation. You shall do no customary work on it.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£à´‚; à´…à´¨àµà´¨àµ സാമാനàµà´¯à´µàµ‡à´² യാതൊനàµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
1 Samuel 25:13
Then David said to his men, "Every man gird on his sword." So every man girded on his sword, and David also girded on his sword. And about four hundred men went with David, and two hundred stayed with the supplies.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദൠതനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വാൾ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വാൾ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿà´¿; ദാവീദàµà´‚ വാൾ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿà´¿; à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ നാനൂറàµà´ªàµ‡àµ¼ ദാവീദിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡àµ¼ സാമാനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
Exodus 39:4
They made shoulder straps for it to couple it together; it was coupled together at its two edges.
അവർ അതിനàµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ ഇണെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šàµà´®àµ½à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿: അതൠരണàµà´Ÿàµ à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ ഇണെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 17:2
Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."
നാഥാൻ ദാവീദിനോടàµ: നിനàµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚പോലെയൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾à´²àµà´‚; യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 1:24
When they went, I heard the noise of their wings, like the noise of many waters, like the voice of the Almighty, a tumult like the noise of an army; and when they stood still, they let down their wings.
à´…à´µ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ചിറകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇരെചàµà´šàµ½ വലിയ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരെചàµà´šàµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ† നാദംപോലെയàµà´‚ ഒരൠസൈനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആരവം പോലെയàµà´‚ ഉളàµà´³ à´®àµà´´à´•àµà´•à´®à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ; നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´µ ചിറകൠതാഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
1 Chronicles 11:29
Sibbechai the Hushathite, Ilai the Ahohite,
ഹൂശാതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ സിബെഖായി, അഹോഹàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഈലായി, നെതോഫാതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ മഹരായി,
Exodus 39:23
And there was an opening in the middle of the robe, like the opening in a coat of mail, with a woven binding all around the opening, so that it would not tear.
à´…à´™àµà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ കവചതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¦àµà´µà´¾à´°à´‚പോലെ ഒരൠദàµà´µà´¾à´°à´µàµà´‚ അതൠകീറാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ ഒരൠനാടയàµà´‚ വെചàµà´šàµ.
Job 6:30
Is there injustice on my tongue? Cannot my taste discern the unsavory?
à´Žà´¨àµà´±àµ† നാവിൽ അനീതിയàµà´£àµà´Ÿàµ‹? à´Žà´¨àµà´±àµ†à´µà´¾à´¯à´¿ അനർതàµà´¥à´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Genesis 27:38
And Esau said to his father, "Have you only one blessing, my father? Bless me--me also, O my father!" And Esau lifted up his voice and wept.
à´à´¶à´¾à´µàµ പിതാവിനോടàµ: നിനകàµà´•àµ ഒരൠഅനàµà´—àµà´°à´¹à´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ ഉളàµà´³àµà´µàµ‹, à´…à´ªàµà´ªà´¾? à´Žà´¨àµà´¨àµ†, à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡, à´…à´ªàµà´ªà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ പൊടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°à´žàµà´žàµ.
1 Corinthians 14:21
In the law it is written: "With men of other tongues and other lips I will speak to this people; And yet, for all that, they will not hear Me," says the Lord.
“അനàµà´¯à´à´¾à´·à´•à´³à´¾à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അധരങàµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 18:21
So Saul said, "I will give her to him, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David a second time, "You shall be my son-in-law today."
അവൾ അവനàµà´¨àµ ഒരൠകണിയായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† കൈ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ വീഴേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ അവളെ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശൗൽ വിചാരിചàµà´šàµ ദാവീദിനോടàµ: നീ à´ˆ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ എനികàµà´•àµ മരàµà´®à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ തീരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 17:18
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them from His sight; there was none left but the tribe of Judah alone.
à´…à´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കോപിചàµà´šàµ അവരെ തനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; യെഹൂദാഗോതàµà´°à´‚ മാതàµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Joel 2:30
"And I will show wonders in the heavens and in the earth: Blood and fire and pillars of smoke.
ഞാൻ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´àµ‚മിയിലàµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ† കാണികàµà´•àµà´‚: à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ തീയàµà´‚ à´ªàµà´•à´¤àµà´¤àµ‚à´£àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Matthew 4:24
Then His fame went throughout all Syria; and they brought to Him all sick people who were afflicted with various diseases and torments, and those who were demon-possessed, epileptics, and paralytics; and He healed them.
അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ à´¸àµà´±à´¿à´¯à´¯à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരനàµà´¨àµ. നാനാവàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•à´³à´¾à´²àµà´‚ ബാധകളാലàµà´‚ വലഞàµà´žà´µàµ¼, à´àµ‚തഗàµà´°à´¸àµà´¤àµ¼, à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´°àµ‹à´—ികൾ, പകàµà´·à´µà´¾à´¤à´•àµà´•à´¾àµ¼ ഇങàµà´™à´¨àµ† സകലവിധ ദീനകàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ.