English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 26:16
So from that time he sought opportunity to betray Him.
à´…à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´¤àµ½ അവനെ കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» അവൻ തകàµà´•à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
Ezra 5:2
So Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak rose up and began to build the house of God which is in Jerusalem; and the prophets of God were with them, helping them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശെയൽതീയേലിനàµà´±àµ† മകനായ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²àµà´‚ യോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യേശàµà´µà´¯àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ യെരൂശലേമിലെ ദൈവാലയം പണിവാൻ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അവരെ സഹായിചàµà´šàµ.
1 Samuel 23:6
Now it happened, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David at Keilah, that he went down with an ephod in his hand.
അഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾àµ¼ കെയീലയിൽ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിവനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കൈവശം à´à´«àµ‹à´¦àµ കൂടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 20:17
Bread gained by deceit is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.
à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤à´¾àµ½ നേടിയ ആഹാരം മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ മധàµà´°à´‚; പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† വായിൽ ചരൽ നിറയàµà´‚.
2 Corinthians 8:19
and not only that, but who was also chosen by the churches to travel with us with this gift, which is administered by us to the glory of the Lord Himself and to show your ready mind,
à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´®à´²àµà´², കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸àµŠà´°àµà´•àµà´•à´‚ കാണിപàµà´ªà´¾à´¨à´¾à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷയാൽ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ധർമàµà´®à´•à´¾àµ¼à´¯àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൂടàµà´Ÿàµà´¯à´¾à´¤àµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¸à´à´•à´³à´¾àµ½ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 3:12
Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should nurse?
à´®àµà´´à´™àµà´•à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´±àµà´±àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ? എനികàµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´®àµà´² ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ?
Deuteronomy 9:6
Therefore understand that the LORD your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked people.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനകàµà´•àµ à´† നലàµà´²à´¦àµ‡à´¶à´‚ അവകാശമായി തരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിനàµà´±àµ† നീതിനിമിതàµà´¤à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; നീ à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനമലàµà´²àµ‹;
1 Samuel 1:24
Now when she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, one ephah of flour, and a skin of wine, and brought him to the house of the LORD in Shiloh. And the child was young.
അവനàµà´¨àµ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറിയശേഷം അവൾ മൂനàµà´¨àµ വയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠകാളയàµà´‚ ഒരൠപറമാവàµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീഞàµà´žàµà´®à´¾à´¯à´¿ അവനെ ശീലോവിൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ: ബാലനോ ചെറàµà´ªàµà´ªà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 5:13
and a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband, and it is concealed that she has defiled herself, and there was no witness against her, nor was she caught--
അവൾ à´•àµà´°à´¿à´¯à´¯à´¿àµ½ പിടിപെടാതിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ശങàµà´•à´¾à´µà´¿à´·à´‚ അവനെ ബാധിചàµà´šàµ അവൻ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† സംശയികàµà´•à´¯àµà´‚ അവൾ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ശങàµà´•à´¾à´µà´¿à´·à´‚ അവനെ ബാധിചàµà´šàµ അവൻ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† സംശയികàµà´•à´¯àµà´‚ അവൾ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½
Hosea 2:9
"Therefore I will return and take away My grain in its time And My new wine in its season, And will take back My wool and My linen, Given to cover her nakedness.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ താൽകàµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ തതàµà´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീഞàµà´žàµà´‚ ഞാൻ മടകàµà´•à´¿ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ മറെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» രോമവàµà´‚ ശണയവàµà´‚ ഞാൻ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
1 John 3:9
Whoever has been born of God does not sin, for His seed remains in him; and he cannot sin, because he has been born of God.
ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´µàµ» ആരàµà´‚ പാപം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† വിതàµà´¤àµ അവനിൽ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ജനിചàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ പാപം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 17:12
Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem Judah, whose name was Jesse, and who had eight sons. And the man was old, advanced in years, in the days of Saul.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠയെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠഎഫàµà´°à´¾à´¤àµà´¯à´¨àµà´±àµ† മകൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµ à´Žà´Ÿàµà´Ÿàµ മകàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ശൗലിനàµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 16:23
Gaius, my host and the host of the whole church, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, and Quartus, a brother.
എനികàµà´•àµà´‚ സർവàµà´µà´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ അതിഥിസൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ഗായൊസൠനിങàµà´™à´³àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨à´¾à´¯ à´Žà´°à´¸àµà´¤àµŠà´¸àµà´‚ സഹോദരനായ à´•àµà´µàµ¼à´¤àµà´¤àµŠà´¸àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 25:40
When the servants of David had come to Abigail at Carmel, they spoke to her saying, "David sent us to you, to ask you to become his wife."
ദാവീദിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കർമàµà´®àµ‡à´²à´¿àµ½ അബീഗയിലിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവളോടàµ: നീ ദാവീദിനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´µà´¾àµ» നിനàµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´²àµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† അവൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 28:11
And the LORD will grant you plenty of goods, in the fruit of your body, in the increase of your livestock, and in the produce of your ground, in the land of which the LORD swore to your fathers to give you.
നിനകàµà´•àµ തരàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ യഹോവ നിനàµà´±àµ† നനàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഗർà´à´«à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഫലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഫലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിനകàµà´•àµ സമൃദàµà´§à´¿ നലകàµà´‚.
2 Samuel 17:10
And even he who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, will melt completely. For all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സീംഹഹൃദയംപോലെ ഹൃദയമàµà´³àµà´³ ശൂരനàµà´‚ കൂടെ അശേഷം ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» വീരനàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼ ശൂരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 37:18
Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, "What offense have I committed against you, against your servants, or against this people, that you have put me in prison?
പിനàµà´¨àµ† യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ‹ നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ‹ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´•àµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Chronicles 20:6
and said: "O LORD God of our fathers, are You not God in heaven, and do You not rule over all the kingdoms of the nations, and in Your hand is there not power and might, so that no one is able to withstand You?
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നീ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ ദൈവമലàµà´²àµ‹; നീ ജാതികളàµà´Ÿàµ† സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ആർകàµà´•àµà´‚ എതിർപàµà´ªà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ പരാകàµà´°à´®à´µàµà´‚ നിനകàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Luke 7:14
Then He came and touched the open coffin, and those who carried him stood still. And He said, "Young man, I say to you, arise."
ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Job 9:21
"I am blameless, yet I do not know myself; I despise my life.
ഞാൻ നിഷàµà´•à´³à´™àµà´•àµ» ; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´•à´°àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജീവനെ ഞാൻ നിരസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 10:10
nor bag for your journey, nor two tunics, nor sandals, nor staffs; for a worker is worthy of his food.
വഴികàµà´•àµ പൊകàµà´•à´£à´µàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´‚ ചെരിപàµà´ªàµà´‚ വടിയàµà´‚ à´•à´°àµà´¤à´°àµà´¤àµ; വേലകàµà´•à´¾à´°àµ» തനàµà´±àµ† ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´¨à´²àµà´²àµ‹
Deuteronomy 31:14
Then the LORD said to Moses, "Behold, the days approach when you must die; call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of meeting, that I may inaugurate him." So Moses and Joshua went and presented themselves in the tabernacle of meeting.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ മോശെയോടàµ: നീ മരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ സമയം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ യോശàµà´µàµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¨ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ വിളിചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെയàµà´‚ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ.
Genesis 33:4
But Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept.
à´à´¶à´¾à´µàµ ഔടിവനàµà´¨àµ അവനെ എതിരേറàµà´±àµ, ആലിംഗനം ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീണൠഅവനെ à´šàµà´‚ബിചàµà´šàµ, à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ à´•à´°à´žàµà´žàµ.
2 Kings 25:3
By the ninth day of the fourth month the famine had become so severe in the city that there was no food for the people of the land.
നാലാം മാസം à´’à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ കലശലായി ദേശതàµà´¤àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആഹാരം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´¯à´¿.
Acts 22:21
Then He said to me, "Depart, for I will send you far from here to the Gentiles."'
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ പോക; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ദൂരതàµà´¤àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.