English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 17:2
"Son of man, pose a riddle, and speak a parable to the house of Israel,
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠകടങàµà´•à´¥ പറഞàµà´žàµ ഒരൠഉപമ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ;
1 Chronicles 15:27
David was clothed with a robe of fine linen, as were all the Levites who bore the ark, the singers, and Chenaniah the music master with the singers. David also wore a linen ephod.
ദാവീദൠപെടàµà´Ÿà´•à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ലേവàµà´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വാഹകപàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´¯à´¾à´¯ കെനനàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ ശണപടം കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´…à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šàµ; ദാവീദൠശണം കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ എഫോദൠധരിചàµà´šàµ.
John 18:20
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where the Jews always meet, and in secret I have said nothing.
അതിനàµà´¨àµ യേശàµ: ഞാൻ ലോകതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ സംസാരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ കൂടàµà´¨àµà´¨ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµ;
Acts 2:24
whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.
ദൈവമോ മരണപാശങàµà´™à´³àµ† à´…à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. മരണം അവനെ പിടിചàµà´šàµ വെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അസാദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 6:15
He shall take from it his handful of the fine flour of the grain offering, with its oil, and all the frankincense which is on the grain offering, and shall burn it on the altar for a sweet aroma, as a memorial to the LORD.
à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരിയ മാവിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൈനിറചàµà´šàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നിവേദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ യാഗ പീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯à´¿ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Esther 6:1
That night the king could not sleep. So one was commanded to bring the book of the records of the chronicles; and they were read before the king.
à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ രാജാവിനàµà´¨àµ ഉറകàµà´•à´‚ വരായàµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ ദിനവൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതൠരാജാവിനെ വായിചàµà´šàµ കോൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
Genesis 38:26
So Judah acknowledged them and said, "She has been more righteous than I, because I did not give her to Shelah my son." And he never knew her again.
യെഹൂദാ അവയെ അറിഞàµà´žàµ: അവൾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´‚ നീതിയàµà´³àµà´³à´µàµ¾; ഞാൻ അവളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ ശേലാവിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അതിൽ പിനàµà´¨àµ† അവളെ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Mark 1:9
It came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ കയറിയ ഉടനെ ആകാശം പിളരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´ªàµà´°à´¾à´µàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´±àµ† മേൽ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ:
Genesis 36:19
These were the sons of Esau, who is Edom, and these were their chiefs.
ഇവർ എദോം à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പേരàµà´³àµà´³ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവരിൽനിനàµà´¨àµ ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 9:25
And they took strong cities and a rich land, And possessed houses full of all goods, Cisterns already dug, vineyards, olive groves, And fruit trees in abundance. So they ate and were filled and grew fat, And delighted themselves in Your great goodness.
അവർ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ ദേശവàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´²àµà´²à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ നിറഞàµà´ž വീടàµà´•à´³àµà´‚ വെടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ കിണറàµà´•à´³àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഒലിവàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ അനവധി ഫലവൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൈവശമാകàµà´•à´¿; അവർ തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† വലിയ നനàµà´®à´¯à´¿àµ½ à´¸àµà´–à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 8:8
He will pass through Judah, He will overflow and pass over, He will reach up to the neck; And the stretching out of his wings Will fill the breadth of Your land, O Immanuel.
അതൠയെഹൂദയിലേകàµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ കവിഞàµà´žàµŠà´´àµà´•à´¿ à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¤àµà´¤àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† വിടർനàµà´¨ ചിറകàµ, ഇമàµà´®à´¾à´¨àµ‚വേലേ, നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വീതിയെ മൂടàµà´‚.
2 Samuel 13:39
And King David longed to go to Absalom. For he had been comforted concerning Amnon, because he was dead.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´®à´¿à´¨àµ† കാണàµà´®à´¾àµ» വാഞàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ; മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯ à´…à´®àµà´¨àµ‹à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´¦àµà´ƒà´–à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´‚ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 32:17
And he commanded the first one, saying, "When Esau my brother meets you and asks you, saying, "To whom do you belong, and where are you going? Whose are these in front of you?'
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµ പോകàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ അവൻ : à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനായ à´à´¶à´¾à´µàµ നിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ: നീ ആരàµà´Ÿàµ† ആൾ? എവിടെ പോകàµà´¨àµà´¨àµ? നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ പോകàµà´¨àµà´¨ ഇവ ആരàµà´Ÿàµ† വക à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¾àµ½:
Proverbs 15:9
The way of the wicked is an abomination to the LORD, But He loves him who follows righteousness.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വഴി യഹോവേകàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീതിയെ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† അവൻ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 22:50
And Jehoshaphat rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David his father. Then Jehoram his son reigned in his place.
യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോരാം അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Jeremiah 38:11
So Ebed-Melech took the men with him and went into the house of the king under the treasury, and took from there old clothes and old rags, and let them down by ropes into the dungeon to Jeremiah.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´¬àµ†à´¦àµ--മേലെൿ ആയാളàµà´•à´³àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രാജഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ കീഴെ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ നിനàµà´¨àµ പഴനàµà´¤àµà´£à´¿à´¯àµà´‚ കീറàµà´±àµà´¤àµà´£à´¿à´•àµà´•à´£àµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½ യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ കയറàµà´µà´´à´¿ ഇറകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Zechariah 9:13
For I have bent Judah, My bow, Fitted the bow with Ephraim, And raised up your sons, O Zion, Against your sons, O Greece, And made you like the sword of a mighty man."
ഞാൻ എനികàµà´•àµ യെഹൂദയെ വിലàµà´²à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´²àµ†à´šàµà´šàµà´‚ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ† നിറെചàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സീയോനേ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† യവനദേശമേ, നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ ഉണർതàµà´¤à´¿ നിനàµà´¨àµ† ഒരൠവീരനàµà´±àµ† വാൾ പോലെയാകàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 27:12
"These shall stand on Mount Gerizim to bless the people, when you have crossed over the Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin;
നിങàµà´™àµ¾ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨ ശേഷം ജനതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഗെരിസീംപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിൽകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼: ശിമെയോൻ , ലേവി, യെഹൂദാ, യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ, യോസേഫàµ, ബേനàµà´¯à´¾à´®àµ€àµ» .
Jeremiah 44:7
"Now therefore, thus says the LORD, the God of hosts, the God of Israel: "Why do you commit this great evil against yourselves, to cut off from you man and woman, child and infant, out of Judah, leaving none to remain,
ആകയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായി സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ശേഷിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ ആരàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´‚വണàµà´£à´‚ യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¯àµà´‚ പൈതലിനെയàµà´‚ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´žàµà´žà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Job 21:31
Who condemns his way to his face? And who repays him for what he has done?
അവനàµà´±àµ† നടപàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആർ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ നോകàµà´•à´¿ പറയàµà´‚? അവൻ ചെയàµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ആർ അവനàµà´¨àµ പകരം വീടàµà´Ÿàµà´‚?
Psalms 147:9
He gives to the beast its food, And to the young ravens that cry.
അവൻ മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´°à´¯àµà´¨àµà´¨ കാകàµà´•à´•àµ‚à´žàµà´žàµà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അതതിനàµà´±àµ† ആഹാരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 19:14
So when Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."
ദാവീദിനെ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» ശൗൽ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ദീനമായി à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 3:23
And the king said, "The one says, "This is my son, who lives, and your son is the dead one'; and the other says, "No! But your son is the dead one, and my son is the living one.'|"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ജീവനàµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žàµ, മരിചàµà´šà´¤àµ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇവൾ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´², മരിചàµà´šà´¤àµ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žàµ, ജീവനàµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´žàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµ‡à´µàµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 6:23
Therefore Michal the daughter of Saul had no children to the day of her death.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശൗലിനàµà´±àµ† മകളായ മീഖളിനàµà´¨àµ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ ഒരൠകàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Chronicles 7:9
And on the eighth day they held a sacred assembly, for they observed the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം അവർ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—ംകൂടി; à´à´´àµ ദിവസം അവർ യാഗപീഠപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കൊണàµà´Ÿà´¾à´Ÿà´¿, à´à´´àµ ദിവസം ഉതàµà´¸à´µà´µàµà´‚ ആചരിചàµà´šàµ.