English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 18:21
"Behold, I have given the children of Levi all the tithes in Israel as an inheritance in return for the work which they perform, the work of the tabernacle of meeting.
ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµ‹ ഞാൻ സാമഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ അവർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ വേലെകàµà´•àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഉളàµà´³ ദശാംശം à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ അവകാശമായി കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 3:1
Now these are the nations which the LORD left, that He might test Israel by them, that is, all who had not known any of the wars in Canaan
കനാനിലെ à´¯àµà´¦àµà´§à´™àµà´™à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Isaiah 1:4
Alas, sinful nation, A people laden with iniquity, A brood of evildoers, Children who are corrupters! They have forsaken the LORD, They have provoked to anger The Holy One of Israel, They have turned away backward.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹ പാപമàµà´³àµà´³ ജാതി! അകൃതàµà´¯à´à´¾à´°à´‚ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ജനം! à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿! വഷളായി നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ മകàµà´•àµ¾! അവർ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¨àµ† നിരസിചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ മാറികàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 31:2
"See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah.
ഇതാ, ഞാൻ യെഹൂദാഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഹൂരിനàµà´±àµ† മകനായ à´Šà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ബെസലേലിനെ പേർ ചൊലàµà´²à´¿ വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 17:9
"Here is the mind which has wisdom: The seven heads are seven mountains on which the woman sits.
ഇവിടെ à´œàµà´žà´¾à´¨ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ ഉണàµà´Ÿàµ; തല à´à´´àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´´àµ മലയാകàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 26:6
Sheol is naked before Him, And Destruction has no covering.
പാതാളം അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നരകം മറയിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 8:47
yet when they come to themselves in the land where they were carried captive, and repent, and make supplication to You in the land of those who took them captive, saying, "We have sinned and done wrong, we have committed wickedness';
അവരെ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർ ഉണർനàµà´¨àµ മനംതിരിഞàµà´žàµ, അവരെ ബദàµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯ ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ പാപം ചെയàµà´¤àµ അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ
Titus 3:3
For we ourselves were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful and hating one another.
à´®àµà´®àµà´ªàµ† നാമàµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ വഴിതെറàµà´±à´¿ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ നാനാമോഹങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´àµ‹à´—à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അധീനരàµà´‚ ഈർഷàµà´¯à´¯à´¿à´²àµà´‚ അസൂയയിലàµà´‚ കാലം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´¤à´°àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Chronicles 1:37
The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
ബേല മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ബൊസàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ സേരഹിനàµà´±àµ† മകൻ യോബാബൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Deuteronomy 1:5
On this side of the Jordan in the land of Moab, Moses began to explain this law, saying,
യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ മോശെ à´ˆ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ വിവരിചàµà´šàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Chronicles 11:29
Sibbechai the Hushathite, Ilai the Ahohite,
ഹൂശാതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ സിബെഖായി, അഹോഹàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഈലായി, നെതോഫാതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ മഹരായി,
Matthew 22:37
Jesus said to him, You shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.'
യേശൠഅവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നീ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£ മനസàµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 12:17
So you shall observe the Feast of Unleavened Bread, for on this same day I will have brought your armies out of the land of Egypt. Therefore you shall observe this day throughout your generations as an everlasting ordinance.
à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ˆ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഗണങàµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ ദിവസം തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´‚ നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 18:18
And he answered, "I have not troubled Israel, but you and your father's house have, in that you have forsaken the commandments of the LORD and have followed the Baals.
അതിനàµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാനലàµà´², നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´µàµà´®à´¤àµà´°àµ‡. നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നീ ബാൽവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† ചെനàµà´¨àµ സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 44:25
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, saying: "You and your wives have spoken with your mouths and fulfilled with your hands, saying, "We will surely keep our vows that we have made, to burn incense to the queen of heaven and pour out drink offerings to her." You will surely keep your vows and perform your vows!'
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ആകാശരാജàµà´žà´¿à´•àµà´•àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ പാനീയബലി പകരàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നേർനàµà´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നേർചàµà´šà´•à´³àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµà´‚ വായàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പറകയàµà´‚ കൈകൊണàµà´Ÿàµ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേർചàµà´šà´•à´³àµ† ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ! നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേർചàµà´šà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» !
2 Thessalonians 3:18
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപ നിങàµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Kings 23:34
Then Pharaoh Necho made Eliakim the son of Josiah king in place of his father Josiah, and changed his name to Jehoiakim. And Pharaoh took Jehoahaz and went to Egypt, and he died there.
ഫറവോൻ -നെഖോ യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യോശീയാവിനàµà´¨àµ പകരം രാജാവാകàµà´•à´¿; അവനàµà´±àµ† പേർ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാറàµà´±à´¿; യെഹോവാഹാസിനെ അവൻ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Hosea 3:1
Then the LORD said to me, "Go again, love a woman who is loved by a lover and is committing adultery, just like the love of the LORD for the children of Israel, who look to other gods and love the raisin cakes of the pagans."
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¯à´Ÿà´•à´³à´¿àµ½ ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ യഹോവ അവരെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ ഇനിയàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠജാരനാൽ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Esther 8:16
The Jews had light and gladness, joy and honor.
യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´µàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ആനനàµà´¦à´µàµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Micah 1:5
All this is for the transgression of Jacob And for the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not Samaria? And what are the high places of Judah? Are they not Jerusalem?
ഇതൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´‚ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾ നിമിതàµà´¤à´µàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ശമർയàµà´¯à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹? യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† പൂജാഗിരികൾ à´à´µ?
1 Timothy 2:5
For there is one God and one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus,
ദൈവം à´’à´°àµà´µà´¨à´²àµà´²àµ‹. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯à´¸àµà´¥à´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´µàµ» :
Jeremiah 2:11
Has a nation changed its gods, Which are not gods? But My people have changed their Glory For what does not profit.
ഒരൠജാതി തനàµà´±àµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† മാറàµà´±àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹? à´…à´µ ദേവനàµà´®à´¾à´°à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം തനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´®à´¾à´¯à´µà´¨àµ† à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം മാറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 25:32
All the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats.
സകല ജാതികളെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿàµà´‚; അവൻ അവരെ ഇടയൻ ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കോലാടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വേർതിരിചàµà´šàµ,
Isaiah 45:25
In the LORD all the descendants of Israel Shall be justified, and shall glory."'
യഹോവയിൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸à´¨àµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´•à´´àµà´‚
Exodus 27:5
You shall put it under the rim of the altar beneath, that the network may be midway up the altar.
ജാലം യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¤àµà´¤àµà´‚വണàµà´£à´‚ താഴെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ കീഴായി വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚.