English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Numbers 13:17
Then Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, "Go up this way into the South, and go up to the mountains,
മോശെ കനാൻ ദേശം à´’à´±àµà´±àµ നോകàµà´•àµà´µà´¾àµ» അവരെ അയചàµà´šàµ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ വഴി തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ മലയിൽ കയറി:
Ezekiel 48:34
on the west side, four thousand five hundred cubits with their three gates: one gate for Gad, one gate for Asher, and one gate for Naphtali.
പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ†à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നാലായിരതàµà´¤à´žàµà´žàµ‚റൠമàµà´´à´‚; ഗോപàµà´°à´‚ മൂനàµà´¨àµ: ഗാദിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ; ആശേരിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ; നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഗോപàµà´°à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 5:2
Though they say, "As the LORD lives,' Surely they swear falsely."
യഹോവയാണ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾à´²àµà´‚ അവർ കപടമായിടàµà´Ÿà´¤àµà´°àµ‡ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Hebrews 6:15
And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµŠà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´µà´¿à´·à´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 19:31
Now the firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is no man on the earth to come in to us as is the custom of all the earth.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മൂതàµà´¤à´µàµ¾ ഇളയവളോടàµ: നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയിൽ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ഉളàµà´³ നടപàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¾àµ» à´àµ‚മിയിൽ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ ഇലàµà´².
Judges 19:10
However, the man was not willing to spend that night; so he rose and departed, and came opposite Jebus (that is, Jerusalem). With him were the two saddled donkeys; his concubine was also with him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¨àµà´‚ രാപാർപàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; യെരൂശലേമെനàµà´¨ യെബൂസിനàµà´¨àµ സമീപം à´Žà´¤àµà´¤à´¿; കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 6:19
And he prepared the inner sanctuary inside the temple, to set the ark of the covenant of the LORD there.
ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ വെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഒരൠഅനàµà´¤àµ¼à´®àµà´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ ചമെചàµà´šàµ.
Psalms 37:21
The wicked borrows and does not repay, But the righteous shows mercy and gives.
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† വഴിയിൽ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¾àµ½ യഹോവ അവനàµà´±àµ† ഗമനം à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 20:5
And he, stooping down and looking in, saw the linen cloths lying there; yet he did not go in.
à´•àµà´¨à´¿à´žàµà´žàµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿ ശീലകൾ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Deuteronomy 32:47
For it is not a futile thing for you, because it is your life, and by this word you shall prolong your days in the land which you cross over the Jordan to possess."
ഇതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´•à´¾à´°àµà´¯à´®à´²àµà´², നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവൻ തനàµà´¨àµ‡ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇതിനാൽ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Jeremiah 48:33
Joy and gladness are taken From the plentiful field And from the land of Moab; I have caused wine to fail from the winepresses; No one will tread with joyous shouting--Not joyous shouting!
സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ഉലàµà´²à´¾à´¸à´µàµà´‚ വിളà´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµà´‚ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´šà´•àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീഞàµà´žàµ ഞാൻ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആർപàµà´ªàµà´µà´¿à´³à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ആരàµà´‚ ചകൂ ചവിടàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ആർപàµà´ªà´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആർപàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚താനàµà´‚.
Genesis 20:2
Now Abraham said of Sarah his wife, "She is my sister." And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ തനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സാറയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ: അവൾ à´Žà´¨àµà´±àµ† പെങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഗെരാർ രാജാവായ അബീമേലെൿ ആളയചàµà´šàµ സാറയെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Chronicles 16:25
For the LORD is great and greatly to be praised; He is also to be feared above all gods.
യഹോവ വലിയവനàµà´‚ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ à´¸àµà´¤àµà´¤àµà´¯à´¨àµà´‚ സർവàµà´µà´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ അതിà´à´¯à´™àµà´•à´°à´¨àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Lamentations 4:10
The hands of the compassionate women Have cooked their own children; They became food for them In the destruction of the daughter of my people.
à´•à´°àµà´£à´¯àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പൈതങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´•àµˆà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാകം ചെയàµà´¤àµ; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ» à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† നാശതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ ആഹാരമായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 8:22
"The LORD possessed me at the beginning of His way, Before His works of old.
യഹോവ പണàµà´Ÿàµà´ªà´£àµà´Ÿàµ‡ തനàµà´±àµ† വഴിയàµà´Ÿàµ† ആരംà´à´®à´¾à´¯à´¿, തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉളവാകàµà´•à´¿.
Luke 4:10
For it is written: "He shall give His angels charge over you, To keep you,'
“നിനàµà´¨àµ† കാപàµà´ªà´¾àµ» അവൻ തനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚
Matthew 13:3
Then He spoke many things to them in parables, saying: "Behold, a sower went out to sow.
അവൻ അവരോടൠപലതàµà´‚ ഉപമകളായി à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¨àµà´¨à´¾àµ½: “വിതെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» വിതെപàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Acts 5:29
But Peter and the other apostles answered and said: "We ought to obey God rather than men.
അതിനàµà´¨àµ പതàµà´°àµŠà´¸àµà´‚ ശേഷം à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚: മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ദൈവതàµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Thessalonians 1:2
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
പിതാവായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കൃപയàµà´‚ സമാധാനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Nahum 1:11
From you comes forth one Who plots evil against the LORD, A wicked counselor.
യഹോവേകàµà´•àµ വിരോധമായി ദോഷം നിരൂപികàµà´•à´¯àµà´‚ നിസàµà´¸à´¾à´°à´¤àµà´µà´‚ ആലോചികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» നിനàµà´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 30:5
You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold.
തണàµà´Ÿàµà´•àµ¾ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ പൊനàµà´¨àµ പൊതിയേണം.
Matthew 4:6
and said to Him, "If You are the Son of God, throw Yourself down. For it is written: "He shall give His angels charge over you,' and, "In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone."'
നീ ദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ താഴതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ചാടàµà´•; “നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ തനàµà´±àµ† ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ നിനàµà´±àµ† കാൽ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ തടàµà´Ÿà´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´¨àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ താങàµà´™à´¿à´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚†എനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 9:23
You also multiplied their children as the stars of heaven, And brought them into the land Which You had told their fathers To go in and possess.
അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ† നീ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ചെനàµà´¨àµ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» നീ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവരെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 18:28
for he vigorously refuted the Jews publicly, showing from the Scriptures that Jesus is the Christ.
Mark 3:27
No one can enter a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man. And then he will plunder his house.
ബലവാനെ പിടിചàµà´šàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ€à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കോപàµà´ªàµ കവർനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» ആർകàµà´•àµà´‚ കഴികയിലàµà´²; പിടിചàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾àµ½ പിനàµà´¨àµ† അവനàµà´±àµ† വീടൠകവർചàµà´š ചെയàµà´¯à´¾à´‚.