English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 38:5
Persia, Ethiopia, and Libya are with them, all of them with shield and helmet;
അവരോടàµà´•àµ‚ടെ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† പരിചയàµà´‚ തലകàµà´•àµ‹à´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ധരിചàµà´š പാർസികൾ, കൂശàµà´¯àµ¼, പൂതàµà´¯àµ¼, ഗോമെരàµà´‚
Numbers 3:13
because all the firstborn are Mine. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They shall be Mine: I am the LORD."
à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലെലàµà´²à´¾à´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ; ഞാൻ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലിനെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨à´¨à´¾à´³à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലിനെയെലàµà´²à´¾à´‚ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; അതൠഎനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
John 8:56
Your father Abraham rejoiced to see My day, and he saw it and was glad."
യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നിനകàµà´•àµ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµ ആയിടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നീ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 5:10
Nothing was in the ark except the two tablets which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they had come out of Egypt.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¶àµ‡à´·à´‚ യഹോവ അവരോടൠനിയമം ചെയàµà´¤à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ ഹോരേബിൽവെചàµà´šàµ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´²à´•à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അതിൽ മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Numbers 22:30
So the donkey said to Balaam, "Am I not your donkey on which you have ridden, ever since I became yours, to this day? Was I ever disposed to do this to you?" And he said, "No."
à´•à´´àµà´¤ ബിലെയാമിനോടàµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤à´¯à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇകàµà´•à´¾à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹ നീ കയറിനടനàµà´¨à´¤àµ? ഞാൻ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കാണിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Hosea 7:16
They return, but not to the Most High; They are like a treacherous bow. Their princes shall fall by the sword For the cursings of their tongue. This shall be their derision in the land of Egypt.
അവർ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ, മേലോടàµà´Ÿàµ à´…à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; അവർ വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´³àµà´³ വിലàµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നാവിനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ വാളàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚; അതൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ പരിഹാസഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
2 Chronicles 23:8
So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each man took his men who were to be on duty on the Sabbath, with those who were going off duty on the Sabbath; for Jehoiada the priest had not dismissed the divisions.
ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ യെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തവണ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തവണ മാറി വരàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ; യെഹോയാദാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´•àµà´•àµà´±àµà´•à´³àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 32:17
They sacrificed to demons, not to God, To gods they did not know, To new gods, new arrivals That your fathers did not fear.
അവർ à´¦àµàµ¼à´àµ‚തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ, ദൈവമലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ‡à´•àµà´•àµ, തങàµà´™àµ¾ അറിയാതàµà´¤ ദേവനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ബലികഴിചàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവയെ à´à´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², à´…à´µ നൂതനമായി ഉതàµà´à´µà´¿à´šàµà´š നവീനമൂർതàµà´¤à´¿à´•àµ¾ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Isaiah 37:22
this is the word which the LORD has spoken concerning him: "The virgin, the daughter of Zion, Has despised you, laughed you to scorn; The daughter of Jerusalem Has shaken her head behind your back!
അവനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനം ആവിതàµ: സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯à´¾à´¯ à´•à´¨àµà´¯à´• നിനàµà´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ പരിഹസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേംപàµà´¤àµà´°à´¿ നിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† തലകàµà´²àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 4:10
Then Jesus said to him, "Away with you, Satan! For it is written, "You shall worship the LORD your God, and Him only you shall serve."'
യേശൠഅവനോടàµ: “സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹; \'നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനെ മാതàµà´°à´®àµ‡ ആരാധികàµà´•à´¾à´µàµ\' à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 3:15
So Samuel lay down until morning, and opened the doors of the house of the LORD. And Samuel was afraid to tell Eli the vision.
പിനàµà´¨àµ† ശമൂവേൽ രാവിലെവരെ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™à´¿; രാവിലെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലàµà´•à´³àµ† à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´ˆ ദർശനം à´à´²à´¿à´¯àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ശമൂവേൽ ശങàµà´•à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 36:30
Chief Dishon, Chief Ezer, and Chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
ദീശോൻ à´ªàµà´°à´àµ, à´à´¸àµ†àµ¼à´ªàµà´°à´àµ, ദീശാൻ à´ªàµà´°à´àµ, ഇവർ സേയീർദേശതàµà´¤àµ വാണ ഹോർയàµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 4:30
The king spoke, saying, "Is not this great Babylon, that I have built for a royal dwelling by my mighty power and for the honor of my majesty?"
ഇതൠഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ധനമാഹാതàµà´®àµà´¯à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¾à´ªà´®à´¹à´¤àµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ രാജധാനിയായി പണിത മഹതിയാം ബാബേൽ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠപറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿.
Joel 3:2
I will also gather all nations, And bring them down to the Valley of Jehoshaphat; And I will enter into judgment with them there On account of My people, My heritage Israel, Whom they have scattered among the nations; They have also divided up My land.
കാലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ സകലജാതികളെയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ യഹോശാഫാതàµà´¤àµ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ അവരോടൠവàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അവർ അവരെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചിതറിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Ephesians 2:7
that in the ages to come He might show the exceeding riches of His grace in His kindness toward us in Christ Jesus.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Mark 6:46
And when He had sent them away, He departed to the mountain to pray.
അവരെ പറഞàµà´žà´šàµà´šàµ വിടàµà´Ÿà´¶àµ‡à´·à´‚ താൻ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മലയിൽ പോയി.
1 Kings 16:5
Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
ബയെശയàµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പരാകàµà´°à´®à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 43:11
I, even I, am the LORD, And besides Me there is no savior.
ഞാൻ , ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡, യഹോവ; ഞാനലàµà´²à´¾à´¤àµ† ഒരൠരകàµà´·à´¿à´¤à´¾à´µàµà´®à´¿à´²àµà´².
Malachi 1:11
For from the rising of the sun, even to its going down, My name shall be great among the Gentiles; In every place incense shall be offered to My name, And a pure offering; For My name shall be great among the nations," Says the LORD of hosts.
സൂരàµà´¯à´¨àµà´±àµ† ഉദയംമàµà´¤àµ½ à´…à´¸àµà´¤à´®à´¨à´‚വരെ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വലàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ധൂപവàµà´‚ നിർമàµà´®à´²à´®à´¾à´¯ വഴിപാടàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വലàµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 12:20
So David arose from the ground, washed and anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house; and when he requested, they set food before him, and he ate.
ഉടനെ ദാവീദൠനിലതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ തൈലം പൂശി വസàµà´¤àµà´°à´‚ മാറി യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ; അരമനയിൽ വനàµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവർ à´à´•àµà´·à´£à´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവൻ à´à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 25:10
And his name shall be called in Israel, "The house of him who had his sandal removed.'
ചെരിപàµà´ªà´´à´¿à´žàµà´žà´µà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പേർ പറയàµà´‚.
Exodus 4:13
But he said, "O my Lord, please send by the hand of whomever else You may send."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ : കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിനകàµà´•àµ ബോധിചàµà´š മറàµà´±à´¾à´°àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അയകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ..
Luke 22:12
Then he will show you a large, furnished upper room; there make ready."
അവൻ വിരിചàµà´šàµŠà´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯àµ‹à´°àµ വനàµà´®à´¾à´³à´¿à´• കാണിചàµà´šàµà´¤à´°àµà´‚; അവിടെ à´’à´°àµà´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Psalms 75:4
"I said to the boastful, "Do not deal boastfully,' And to the wicked, "Do not lift up the horn.
à´¡à´‚à´à´‚ കാടàµà´Ÿà´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´¡à´‚à´à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൊമàµà´ªàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 45:16
Instead of Your fathers shall be Your sons, Whom You shall make princes in all the earth.
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പകരം ഇരികàµà´•àµà´‚; സർവàµà´µà´àµ‚മിയിലàµà´‚ നീ അവരെ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•àµà´‚.