English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Corinthians 2:7
so that, on the contrary, you ought rather to forgive and comfort him, lest perhaps such a one be swallowed up with too much sorrow.
അവൻ അതിദàµà´ƒà´–à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ വേണàµà´Ÿà´¤àµ.
Leviticus 20:23
And you shall not walk in the statutes of the nation which I am casting out before you; for they commit all these things, and therefore I abhor them.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´ˆ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ എനികàµà´•àµ അറെപàµà´ªà´¾à´¯à´¿ തീർനàµà´¨àµ.
Nehemiah 4:9
Nevertheless we made our prayer to our God, and because of them we set a watch against them day and night.
à´žà´™àµà´™à´³àµ‹ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ† ആകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 23:15
"And you shall count for yourselves from the day after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering: seven Sabbaths shall be completed.
ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´®àµà´¤àµ½ നിങàµà´™àµ¾ നീരാജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´±àµà´± കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ ദിവസംമàµà´¤àµ½ തനàµà´¨àµ‡, à´Žà´£àµà´£à´¿ à´à´´àµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ തികയേണം.
Joel 1:10
The field is wasted, The land mourns; For the grain is ruined, The new wine is dried up, The oil fails.
വയൽ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ ധാനàµà´¯à´‚ നശിചàµà´šàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´µàµ€à´žàµà´žàµ വറàµà´±à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´£àµà´£ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´‚ പോയിരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ ദേശം à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Thessalonians 3:7
therefore, brethren, in all our affliction and distress we were comforted concerning you by your faith.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകല à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സങàµà´•à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Colossians 2:15
Having disarmed principalities and powers, He made a public spectacle of them, triumphing over them in it.
വാഴàµà´šà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ അധികാരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആയàµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´‚ വെപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´°àµ‚ശിൽ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ജയോതàµà´¸à´µà´‚ കൊണàµà´Ÿà´¾à´Ÿà´¿à´…വരെ പരസàµà´¯à´®à´¾à´¯ കാഴàµà´šà´¯à´¾à´•àµà´•à´¿.
Leviticus 25:28
But if he is not able to have it restored to himself, then what was sold shall remain in the hand of him who bought it until the Year of Jubilee; and in the Jubilee it shall be released, and he shall return to his possession.
മതിലിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´—àµà´°à´¾à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† വീടàµà´•à´³àµ‹ ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ നിലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമമായി വിചാരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവേകàµà´•àµ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿàµ; യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവയെ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Corinthians 11:4
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
മൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† തലയെ അപമാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 6:37
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
നാലാം ആണàµà´Ÿàµ സീവൠമാസതàµà´¤à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇടàµà´•à´¯àµà´‚ പതിനൊനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµ à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ മാസമായ ബൂൽ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ ആലയം അതിനàµà´±àµ† സകലà´à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ അതിനàµà´±àµ† മാതൃകപàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പണിതàµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ à´à´´à´¾à´£àµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അതൠപണിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¤àµà´¤àµ.
Matthew 13:10
And the disciples came and said to Him, "Why do You speak to them in parables?"
പിനàµà´¨àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ† വനàµà´¨àµ: അവരോടൠഉപമകളായി സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ.
Luke 22:71
And they said, "What further testimony do we need? For we have heard it ourselves from His own mouth."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ഇനി സാകàµà´·àµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നമàµà´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ആവശàµà´¯à´‚? നാം തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´±àµ† വാമൊഴി കേടàµà´Ÿàµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 59:3
For look, they lie in wait for my life; The mighty gather against me, Not for my transgression nor for my sin, O LORD.
ഇതാ, അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ പതിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവേ, ബലവാനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿà´‚ കൂടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† അതികàµà´°à´®à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², à´Žà´¨àµà´±àµ† പാപം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´²àµà´².
Colossians 3:6
Because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience,
à´ˆ വക നിമിതàµà´¤à´‚ ദൈവകോപം അനസരണംകെടàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† മേൽ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 20:6
Yet again there was war at Gath, where there was a man of great stature, with twenty-four fingers and toes, six on each hand and six on each foot; and he also was born to the giant.
വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; അവിടെ ദീർഘകായനായ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ ഔരോ കൈകൂ ആറാറàµà´µà´¿à´°à´²àµà´‚ ഔരോ കാലിനàµà´¨àµ ആറാറൠവിരലàµà´‚ ആകെ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµ വിരൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´‚ രാഫെകàµà´•àµ ജനിചàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 20:4
So Jonathan said to David, "Whatever you yourself desire, I will do it for you."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോനാഥാൻ ദാവീദിനോടàµ: നിനàµà´±àµ† ആഗàµà´°à´¹à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ഞാൻ അതൠചെയàµà´¤àµà´¤à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jonah 1:1
Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,
അമിതàµà´¥à´¾à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യോനെകàµà´•àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Isaiah 45:10
Woe to him who says to his father, "What are you begetting?' Or to the woman, "What have you brought forth?"'
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ ജനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ എനതൠഎനàµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Luke 7:35
But wisdom is justified by all her children."
à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµ‹ തനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ മകàµà´•à´³à´¾à´²àµà´‚ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 22:22
The LORD said to him, "In what way?' So he said, "I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' And the LORD said, "You shall persuade him, and also prevail. Go out and do so.'
à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† സകല à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വായിൽ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. നീ അവനെ വശീകരികàµà´•àµà´‚, നിനകàµà´•àµà´‚ സാധികàµà´•àµà´‚; നീ ചെനàµà´¨àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 29:3
Speak, and say, "Thus says the Lord GOD: "Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies in the midst of his rivers, Who has said, "My River is my own; I have made it for myself.'
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനേ, തനàµà´±àµ† നദികളàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ: à´ˆ നദി എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അതിനെ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ മഹാനകàµà´°à´®àµ‡, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 15:1
Immediately, in the morning, the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council; and they bound Jesus, led Him away, and delivered Him to Pilate.
ഉടനെ അതികാലതàµà´¤àµ തനàµà´¨àµ† മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¸à´‚ഘം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൂടി ആലോചിചàµà´šàµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† കെടàµà´Ÿà´¿ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി പീലാതàµà´¤àµŠà´¸à´¿à´¨àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 3:28
Nebuchadnezzar spoke, saying, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, who sent His Angel and delivered His servants who trusted in Him, and they have frustrated the king's word, and yielded their bodies, that they should not serve nor worship any god except their own God!
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നെബൂഖദൠനേസർ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ശദàµà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മേശകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവം വാഴàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» ; തങàµà´•àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤àµ†à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† വേറൊരൠദൈവതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സേവികàµà´•à´¯àµ‹ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ രാജകലàµà´ªà´¨à´•àµà´•àµà´Ÿàµ† മറàµà´¤àµà´¤àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേഹതàµà´¤àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ† അവൻ à´¸àµà´µà´¦àµ‚തനെ അയചàµà´šàµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Numbers 34:27
a leader from the tribe of the children of Asher, Ahihud the son of Shelomi;
ആശേർഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´àµ ശെലോമിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ» അഹീഹൂദàµ.
Haggai 2:12
"If one carries holy meat in the fold of his garment, and with the edge he touches bread or stew, wine or oil, or any food, will it become holy?' Then the priests answered and said, "No."
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കോനàµà´¤à´²àµ†à´•àµà´•àµ½ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´‚സം വഹിചàµà´šàµ, à´† കോനàµà´¤à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´®àµ‹ പായസമോ വീഞàµà´žàµ‹ à´Žà´£àµà´£à´¯àµ‹ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഒരൠà´à´•àµà´·à´£à´¸à´¾à´§à´¨à´®àµ‹ തൊടàµà´Ÿà´¾àµ½ അതൠവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´®àµ‹? അതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.