English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Corinthians 10:14
For we are not overextending ourselves (as though our authority did not extend to you), for it was to you that we came with the gospel of Christ;
à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ† അതിർ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´²; à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‹à´³à´‚ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 13:23
But the LORD was gracious to them, had compassion on them, and regarded them, because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not yet destroy them or cast them from His presence.
യഹോവേകàµà´•àµ അവരോടൠകരàµà´£à´¯àµà´‚ മനസàµà´¸à´²à´¿à´µàµà´‚ തോനàµà´¨à´¿, à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚, യിസàµà´¹à´¾à´•àµ, യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ തനàµà´±àµ† നിയമംനിമിതàµà´¤à´‚ അവൻ അവരെ കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; അവരെ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനàµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; ഇതàµà´µà´°àµ† തനàµà´±àµ† സമàµà´®àµà´–à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Job 34:10
"Therefore listen to me, you men of understanding: Far be it from God to do wickedness, And from the Almighty to commit iniquity.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വിവേകികളേ, കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ദൈവം à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµ‹ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤àµ» നീതികേടോ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Job 10:3
Does it seem good to You that You should oppress, That You should despise the work of Your hands, And smile on the counsel of the wicked?
പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൈപàµà´ªà´£à´¿à´¯àµ† à´¤àµà´šàµà´›àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആലോചനയിൽ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനകàµà´•àµ യോഗàµà´¯à´®àµ‹?
2 Kings 24:20
For because of the anger of the LORD this happened in Jerusalem and Judah, that He finally cast them out from His presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
1 Corinthians 15:27
For "He has put all things under His feet." But when He says "all things are put under Him," it is evident that He who put all things under Him is excepted.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ സകലവàµà´‚ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ ദൈവം സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സകലവàµà´‚ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» താനàµà´‚ സകലവàµà´‚ തനികàµà´•àµ കീഴാകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Kings 14:20
The period that Jeroboam reigned was twenty-two years. So he rested with his fathers. Then Nadab his son reigned in his place.
യൊരോബെയാം വാണകാലം ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ നാദാബൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
1 Timothy 1:4
nor give heed to fables and endless genealogies, which cause disputes rather than godly edification which is in faith.
നീ എഫെസൊസിൽ താമസികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മകàµà´•àµ†à´¦àµŠà´¨àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 10:31
The mouth of the righteous brings forth wisdom, But the perverse tongue will be cut out.
നീതിമാനàµà´±àµ† വായൠജàµà´žà´¾à´¨à´‚ à´®àµà´³àµ†à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വകàµà´°à´¤à´¯àµà´³àµà´³ നാവോ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Numbers 15:25
So the priest shall make atonement for the whole congregation of the children of Israel, and it shall be forgiven them, for it was unintentional; they shall bring their offering, an offering made by fire to the LORD, and their sin offering before the LORD, for their unintended sin.
ഇങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´àµ†à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅവരോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അതൠഅബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അബദàµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവേകàµà´•àµ ദഹനയാഗമായി തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വഴിപാടàµà´‚ പാപയാഗവàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Hebrews 2:10
For it was fitting for Him, for whom are all things and by whom are all things, in bringing many sons to glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.
സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ലാകàµà´•àµà´‚ സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കാരണà´àµ‚തനàµà´®à´¾à´¯à´µàµ» അനേകം à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തേജസàµà´¸à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നടതàµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¾à´¨à´¾à´¯à´•à´¨àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¾à´¨àµà´à´µà´™àµà´™à´³à´¾àµ½ തികഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¯àµà´•àµà´¤à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:23
With you also I will break in pieces the shepherd and his flock; With you I will break in pieces the farmer and his yoke of oxen; And with you I will break in pieces governors and rulers.
നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ ഇടയനെയàµà´‚ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തകർകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ കൃഷികàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµ¼à´•à´¾à´³à´¯àµ†à´¯àµà´‚ തകർകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ ദേശാധിപതികളെയàµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തകർകàµà´•àµà´‚.
Zechariah 9:9
"Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout, O daughter of Jerusalem! Behold, your King is coming to you; He is just and having salvation, Lowly and riding on a donkey, A colt, the foal of a donkey.
സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ‡, ഉചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഘോഷിചàµà´šà´¾à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´•àµà´•; യെരൂശലേംപàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ‡, ആർപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´•! ഇതാ, നിനàµà´±àµ† രാജാവൠനിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ നീതിമാനàµà´‚ ജയശാലിയàµà´‚ താഴàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚ ആയി à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ പെൺകഴàµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¯ ചെറàµà´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കയറിവരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 13:25
And as John was finishing his course, he said, "Who do you think I am? I am not He. But behold, there comes One after me, the sandals of whose feet I am not worthy to loose.'
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» ജീവകാലം തികവാറായപàµà´ªàµ‹àµ¾: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? ഞാൻ മശീഹയലàµà´²; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† വരàµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† കാലിലെ ചെരിപàµà´ªàµ à´…à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ യോഗàµà´¯à´¨à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 51:16
For You do not desire sacrifice, or else I would give it; You do not delight in burnt offering.
ഹനനയാഗം നീ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´µàµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Kings 17:19
And he said to her, "Give me your son." So he took him out of her arms and carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed.
അവൻ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† മകനെ ഇങàµà´™àµ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവനെ അവളàµà´Ÿàµ† മടിയിൽനിനàµà´¨àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ താൻ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മാളികമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿.
2 Peter 3:5
For this they willfully forget: that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of water and in the water,
ആകാശവàµà´‚ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ ഉളവായ à´àµ‚മിയàµà´‚ പണàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വചനതàµà´¤à´¾àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Zechariah 5:2
And he said to me, "What do you see?" So I answered, "I see a flying scroll. Its length is twenty cubits and its width ten cubits."
അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: പാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠചàµà´°àµàµ¾ ഞാൻ കാണàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ പതàµà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 11:43
Then Solomon rested with his fathers, and was buried in the City of David his father. And Rehoboam his son reigned in his place.
ശലോമോൻ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ രെഹബെയാം അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
1 Kings 9:11
(Hiram the king of Tyre had supplied Solomon with cedar and cypress and gold, as much as he desired), that King Solomon then gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
സോർരാജാവായ ഹീരാം ശലോമോനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദേവദാരàµà´µàµà´‚ സരളമരവàµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ശലോമോൻ രാജാവൠഹീരാമിനàµà´¨àµ ഗലീലദേശതàµà´¤àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Corinthians 11:17
What I speak, I speak not according to the Lord, but as it were, foolishly, in this confidence of boasting.
ഞാൻ à´ˆ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഹിതപàµà´°à´•à´¾à´°à´®à´²àµà´², à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ അതിധൈർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¹àµ€à´¨à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¤àµà´°àµ‡ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Mark 14:11
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. So he sought how he might conveniently betray Him.
അവർ അതൠകേടàµà´Ÿàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ പണം കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´‚ അവനെ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Joshua 8:31
as Moses the servant of the LORD had commanded the children of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses: "an altar of whole stones over which no man has wielded an iron tool." And they offered on it burnt offerings to the LORD, and sacrificed peace offerings.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ചെതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ഇരിമàµà´ªàµ തൊടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഒരൠയാഗപീഠം തനàµà´¨àµ‡. അവർ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Lamentations 3:27
It is good for a man to bear The yoke in his youth.
ബാലàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¨àµà´•à´‚ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¨àµà´¨àµ നലàµà´²à´¤àµ.
2 Samuel 15:21
But Ittai answered the king and said, "As the LORD lives, and as my lord the king lives, surely in whatever place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also your servant will be."
അതിനàµà´¨àµ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿ രാജാവിനോടàµ: യഹോവയാണ, യജമാനനായ രാജാവാണ, യജമാനനായ രാജാവൠഎവിടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവിടെതàµà´¤à´¨àµà´¨àµ† മരണമോ ജീവനോ à´Žà´¨àµà´¤àµ വനàµà´¨à´¾à´²àµà´‚ അടിയനàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.