English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 18:20
Moreover you shall not lie carnally with your neighbor's wife, to defile yourself with her.
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ അവളെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Amos 2:12
"But you gave the Nazirites wine to drink, And commanded the prophets saying, "Do not prophesy!'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´µàµà´°à´¤à´¸àµà´¥à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 22:13
Then the children of Israel sent Phinehas the son of Eleazar the priest to the children of Reuben, to the children of Gad, and to half the tribe of Manasseh, into the land of Gilead,
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ഗിലെയാദൠദേശതàµà´¤àµ രൂബേനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാരിനàµà´±àµ† മകനായ
Mark 4:12
so that "Seeing they may see and not perceive, And hearing they may hear and not understand; Lest they should turn, And their sins be forgiven them."'
അവർ മനംതിരിയാതെയàµà´‚ അവരോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അറിയാതിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സംഗതിവരàµà´‚.
Jeremiah 22:7
I will prepare destroyers against you, Everyone with his weapons; They shall cut down your choice cedars And cast them into the fire.
ഞാൻ ആയàµà´§à´ªà´¾à´£à´¿à´•à´³à´¾à´¯ സംഹാരകനàµà´®à´¾à´°àµ† നിനàµà´±àµ† നേരെ സംà´à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നിനàµà´±àµ† വിശിഷàµà´Ÿà´¦àµ‡à´µà´¦à´¾à´°àµà´•àµà´•à´³àµ† വെടàµà´Ÿà´¿ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Isaiah 53:1
Who has believed our report? And to whom has the arm of the LORD been revealed?
à´žà´™àµà´™àµ¾ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ ആർ†വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´àµà´œà´‚ ആർâ€à´•àµ‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ?
Genesis 37:28
Then Midianite traders passed by; so the brothers pulled Joseph up and lifted him out of the pit, and sold him to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. And they took Joseph to Egypt.
മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ¼ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ യോസേഫിനെ à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിചàµà´šàµ കയറàµà´±à´¿, യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶à´¿à´¨àµà´¨àµ വിറàµà´±àµ. അവർ യോസേഫിനെ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Mark 5:33
But the woman, fearing and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the whole truth.
അവൻ അവളോടàµ: മകളേ, നിനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ നിനàµà´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പോയി ബാധ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 10:22
Now it was the Feast of Dedication in Jerusalem, and it was winter.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ ോതàµà´¸à´µà´‚ ആചരിചàµà´šàµ; à´…à´¨àµà´¨àµ ശീതകാലമായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 78:5
For He established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers, That they should make them known to their children;
അവൻ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿àµ½ ഒരൠസാകàµà´·àµà´¯à´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഒരൠനàµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ നിയമിചàµà´šàµ; നമàµà´®àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ അവയെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 20:25
"And indeed, now I know that you all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, will see my face no more.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ദൈവരാജàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നടനàµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ നിങàµà´™àµ¾ ആരàµà´‚ ഇനി കാൺകയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 18:32
Then he said, "Let not the Lord be angry, and I will speak but once more: Suppose ten should be found there?" And He said, "I will not destroy it for the sake of ten."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : കർതàµà´¤à´¾à´µàµ കോപികàµà´•à´°àµà´¤àµ‡; ഞാൻ ഇനി ഒരൠപàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ മാതàµà´°à´‚ സംസാരികàµà´•àµà´‚; പകàµà´·àµ‡ പതàµà´¤àµ പേരെ അവിടെ à´•à´£àµà´Ÿà´¾à´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഞാൻ പതàµà´¤àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Joshua 24:24
And the people said to Joshua, "The LORD our God we will serve, and His voice we will obey!"
ജനം യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´žà´™àµà´™àµ¾ സേവികàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Timothy 3:15
and that from childhood you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith which is in Christ Jesus.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµà´‚ ദൈവശàµà´µà´¾à´¸àµ€à´¯à´®à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മനàµà´·àµà´¯àµ» സകല സൽപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ വക à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ തികഞàµà´žà´µàµ» ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Exodus 25:22
And there I will meet with you, and I will speak with you from above the mercy seat, from between the two cherubim which are on the ark of the Testimony, about everything which I will give you in commandment to the children of Israel.
അവിടെ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ കൃപാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലവàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚.
1 Samuel 17:53
Then the children of Israel returned from chasing the Philistines, and they plundered their tents.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† ഔടികàµà´•à´¯àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† പാളയം കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Isaiah 30:29
You shall have a song As in the night when a holy festival is kept, And gladness of heart as when one goes with a flute, To come into the mountain of the LORD, To the Mighty One of Israel.
നിങàµà´™àµ¾ ഉതàµà´¸à´µà´¾à´˜àµ‹à´·à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† പാടàµà´Ÿàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ» പാറയായവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´´à´²àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോകàµà´‚പോലെ ഹൃദയപൂർവàµà´µà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Kings 23:35
So Jehoiakim gave the silver and gold to Pharaoh; but he taxed the land to give money according to the command of Pharaoh; he exacted the silver and gold from the people of the land, from every one according to his assessment, to give it to Pharaoh Necho.
à´† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚ ഫറവോനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഫറവോനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ വെളàµà´³à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ദേശതàµà´¤àµ വരിയിടàµà´Ÿàµ; അവൻ ദേശതàµà´¤àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പേരിൽ വരിയിടàµà´Ÿà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ അവരവരോടൠപിരിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഫറവോൻ -നെഖോവിനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Numbers 33:37
They moved from Kadesh and camped at Mount Hor, on the boundary of the land of Edom.
അവർ കാദേശിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ എദോംദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിരിങàµà´•àµ½ ഹോർപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ പാളയമിറങàµà´™à´¿.
Ezekiel 48:21
"The rest shall belong to the prince, on one side and on the other of the holy district and of the city's property, next to the twenty-five thousand cubits of the holy district as far as the eastern border, and westward next to the twenty-five thousand as far as the western border, adjacent to the tribal portions; it shall belong to the prince. It shall be the holy district, and the sanctuary of the temple shall be in the center.
ശേഷിപàµà´ªàµ‹ à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; വിശàµà´¦àµà´§à´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നഗരസàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ വഴിപാടിടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´®àµà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ† അതിരിങàµà´•à´²àµà´‚ പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´®àµà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‡ അതിരിങàµà´•à´²àµà´‚ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഔഹരികൾകàµà´•àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡; ഇതൠപàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; വിശàµà´¦àµà´§à´µà´´à´¿à´ªà´¾à´Ÿà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´®à´¾à´¯ ആലയവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚;
Jeremiah 37:15
Therefore the princes were angry with Jeremiah, and they struck him and put him in prison in the house of Jonathan the scribe. For they had made that the prison.
à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ കോപിചàµà´šàµ അവനെ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ രായസകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ യോനാഥാനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ തടവിൽ വെചàµà´šàµ; അതിനെ അവർ കാരാഗൃഹമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:7
Babylon was a golden cup in the LORD's hand, That made all the earth drunk. The nations drank her wine; Therefore the nations are deranged.
ബാബേൽ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ സർവàµà´µà´àµ‚മിയെയàµà´‚ ലഹരിപിടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പൊൻ പാനപാതàµà´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ജാതികൾ അതിലെ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµ പിടിചàµà´šàµ.
1 Samuel 5:12
And the men who did not die were stricken with the tumors, and the cry of the city went up to heaven.
മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ മൂലരോഗതàµà´¤à´¾àµ½ ബാധിതരായി; പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† നിലവിളി ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ കയറി.
Mark 1:10
And immediately, coming up from the water, He saw the heavens parting and the Spirit descending upon Him like a dove.
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ; നിനàµà´¨à´¿àµ½ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഒരൠശബàµà´¦à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Deuteronomy 10:9
Therefore Levi has no portion nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, just as the LORD your God promised him.)
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ലേവികàµà´•àµ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഔഹരിയàµà´‚ അവകാശവàµà´‚ ഇലàµà´²; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവനàµà´¨àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´±àµ† അവകാശം. -