English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 7:9
"My eye will not spare, Nor will I have pity; I will repay you according to your ways, And your abominations will be in your midst. Then you shall know that I am the LORD who strikes.
à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ ആദരികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´•à´°àµà´£ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† നടപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚; യഹോവയായ ഞാനാകàµà´¨àµà´¨àµ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚.
Ezekiel 11:3
who say, "The time is not near to build houses; this city is the caldron, and we are the meat.'
വീടàµà´•à´³àµ† പണിവാൻ സമയം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´ˆ നഗരം à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ നാം മാംസവàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 16:15
Then King Ahaz commanded Urijah the priest, saying, "On the great new altar burn the morning burnt offering, the evening grain offering, the king's burnt sacrifice, and his grain offering, with the burnt offering of all the people of the land, their grain offering, and their drink offerings; and sprinkle on it all the blood of the burnt offering and all the blood of the sacrifice. And the bronze altar shall be for me to inquire by."
ആഹാസൠരാജാവൠഊരീയാ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: മഹായാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നീ രാവിലതàµà´¤àµ† ഹോമയാഗവàµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ദേശതàµà´¤àµ† സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗവàµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പാനീയയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഹനനയാഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തളികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; താമàµà´°à´¯à´¾à´—പീഠതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿à´¯àµ‹ ഞാൻ ആലോചിചàµà´šàµ കൊളàµà´³à´¾à´‚.
2 Kings 18:32
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive groves and honey, that you may live and not die. But do not listen to Hezekiah, lest he persuade you, saying, "The LORD will deliver us."
പിനàµà´¨àµ† ഞാൻ വനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ വിഞàµà´žàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ ഒലിവെണàµà´£à´¯àµà´‚ തേനàµà´‚ ഉളàµà´³ ഒരൠദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ മരികàµà´•à´¾à´¤àµ† ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവ നമàµà´®àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµ† ചതികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ചെവികൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Luke 9:61
And another also said, "Lord, I will follow You, but let me first go and bid them farewell who are at my house."
മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» : കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´¾à´‚; ആദàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ യാതàµà´° പറവാൻ à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 5:15
Mahalalel lived sixty-five years, and begot Jared.
മഹലലേലിനàµà´¨àµ à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻയാരെദിനെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Chronicles 13:12
Now look, God Himself is with us as our head, and His priests with sounding trumpets to sound the alarm against you. O children of Israel, do not fight against the LORD God of your fathers, for you shall not prosper!"
ഇതാ, à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലവനായി ദൈവവàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ à´§àµà´µà´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹാധàµà´µà´¨à´¿à´•à´¾à´¹à´³à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠനിങàµà´™àµ¾ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™àµ¾ കൃതാർതàµà´¥à´°à´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²;
Isaiah 54:12
I will make your pinnacles of rubies, Your gates of crystal, And all your walls of precious stones.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† താഴികകൂടങàµà´™à´³àµ† പതàµà´®à´°à´¾à´—ംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´·àµà´ªà´°à´¾à´—ംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മനോഹരമായി à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚
Job 3:14
With kings and counselors of the earth, Who built ruins for themselves,
തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´•à´¾à´¨àµà´¤à´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´™àµà´™àµ¾ പണിത à´àµ‚രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ മനàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അഥവാ,
2 Kings 3:8
Then he said, "Which way shall we go up?" And he answered, "By way of the Wilderness of Edom."
നാം à´à´¤àµ വഴിയായി പോകേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: എദോംമരàµà´àµ‚മിവഴിയായി തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Nahum 3:6
I will cast abominable filth upon you, Make you vile, And make you a spectacle.
ഞാൻ അമേദàµà´§àµà´¯à´‚ നിനàµà´±àµ† മേൽ എറിഞàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ† à´•àµà´¤àµà´¸à´¿à´¤à´¯àµà´‚ നിനàµà´¦à´¾à´µà´¿à´·à´¯à´µàµà´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 89:41
All who pass by the way plunder him; He is a reproach to his neighbors.
വഴിപോകàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനെ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† അയൽകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവൻ നിനàµà´¦ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 106:24
Then they despised the pleasant land; They did not believe His word,
അവർ മനോഹരദേശതàµà´¤àµ† നിരസിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† വചനതàµà´¤àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 78:33
Therefore their days He consumed in futility, And their years in fear.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† നാളàµà´•à´³àµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚പോലെയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† സംവതàµà´¸à´°à´™àµà´™à´³àµ† അതിവേഗതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
Luke 12:22
Then He said to His disciples, "Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat; nor about the body, what you will put on.
അവൻ തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: ആകയാൽ à´Žà´¨àµà´¤àµ തിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ജീവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ ഉടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വിചാരപàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 9:22
And he informed me, and talked with me, and said, "O Daniel, I have now come forth to give you skill to understand.
അവൻ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ദാനീയേലേ, നിനകàµà´•àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Zephaniah 1:7
Be silent in the presence of the Lord GOD; For the day of the LORD is at hand, For the LORD has prepared a sacrifice; He has invited His guests.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദിവസം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ ഒരൠയാഗസദàµà´¯ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ താൻ à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šà´µà´°àµ† വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Micah 1:4
The mountains will melt under Him, And the valleys will split Like wax before the fire, Like waters poured down a steep place.
തീയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ മെഴàµà´•àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¿à´´àµà´•àµà´•à´¾à´¨àµà´¤àµ‚à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചാടàµà´¨àµà´¨ വെളàµà´³à´‚പോലെയàµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ അവനàµà´±àµ† കീഴിൽ ഉരàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ താഴàµà´µà´°à´•àµ¾ പിളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 14:18
Now as they sat and ate, Jesus said, "Assuredly, I say to you, one of you who eats with Me will betray Me."
അവർ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യേശàµ: നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» തനàµà´¨àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Exodus 13:12
that you shall set apart to the LORD all that open the womb, that is, every firstborn that comes from an animal which you have; the males shall be the LORD's.
à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ലിനെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ൽപിറവിയെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ യഹോവെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ വേർതിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ആണൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവകൂളàµà´³à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 14:53
Then he shall let the living bird loose outside the city in the open field, and make atonement for the house, and it shall be clean.
ഇതൠസകലകàµà´·àµà´ à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വടàµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚
Numbers 7:43
His offering was one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
ധൂപവർഗàµà´—à´‚ നിറഞàµà´žà´¤àµà´‚ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠപൊൻ കലശം,
Isaiah 1:3
The ox knows its owner And the donkey its master's crib; But Israel does not know, My people do not consider."
കാള തനàµà´±àµ† ഉടയവനെയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤ തനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‹ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 4:19
O my soul, my soul! I am pained in my very heart! My heart makes a noise in me; I cannot hold my peace, Because you have heard, O my soul, The sound of the trumpet, The alarm of war.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉദരം, à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉദരം! എനികàµà´•àµ നോവൠകിടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയà´à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾! à´Žà´¨àµà´±àµ† നെഞàµà´šà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; എനികàµà´•àµ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´‚ കാഹളനാദവàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആർപàµà´ªàµà´µà´¿à´³à´¿à´¯àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 7:9
After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could number, of all nations, tribes, peoples, and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed with white robes, with palm branches in their hands,
ഇതിനàµà´±àµ† ശേഷം സകല ജാതികളിലàµà´‚ ഗോതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വംശങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´à´¾à´·à´•à´³à´¿à´²àµà´‚നിനàµà´¨àµ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ ആർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¿à´•àµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ ഒരൠമഹാപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ വെളàµà´³à´¨à´¿à´²à´¯à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šàµ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´•àµà´°àµà´¤àµà´¤àµ‹à´²à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.