English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 23:3
Then all the assembly made a covenant with the king in the house of God. And he said to them, "Behold, the king's son shall reign, as the LORD has said of the sons of David.
സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµà´‚ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ രാജാവിനോടൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤àµ; അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† രാജപàµà´¤àµà´°àµ» തനàµà´¨àµ‡ രാജാവാകേണം.
Isaiah 16:7
Therefore Moab shall wail for Moab; Everyone shall wail. For the foundations of Kir Hareseth you shall mourn; Surely they are stricken.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മോവാബിനെപàµà´ªà´±àµà´±à´¿ മോവാബൠതനàµà´¨àµ‡ à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚; കീർ-ഹരേശെതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¯à´Ÿà´•à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ കേവലം à´¦àµà´ƒà´–ിതനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ വിലപികàµà´•àµà´‚.
Judges 15:12
But they said to him, "We have come down to arrest you, that we may deliver you into the hand of the Philistines." Then Samson said to them, "Swear to me that you will not kill me yourselves."
അവർ അവനോടàµ: ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† പിടിചàµà´šàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´žà´™àµà´™àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ശിംശോൻ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 24:12
Then Jehoiachin king of Judah, his mother, his servants, his princes, and his officers went out to the king of Babylon; and the king of Babylon, in the eighth year of his reign, took him prisoner.
അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലനികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ രാജധാനിയിലെ നികàµà´·àµ‡à´ªà´™àµà´™à´³àµà´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ പോയി; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ശലോമോൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ à´–à´£àµà´¡à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Luke 20:27
Then some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to Him and asked Him,
à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨ സദൂകàµà´¯à´°à´¿àµ½ ചിലർ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ അവനോടൠചോദിചàµà´šà´¤àµ:
2 Kings 2:13
He also took up the mantle of Elijah that had fallen from him, and went back and stood by the bank of the Jordan.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† നിനàµà´¨àµ.
Isaiah 20:3
Then the LORD said, "Just as My servant Isaiah has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder against Egypt and Ethiopia,
പിനàµà´¨àµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനായ യെശയàµà´¯à´¾à´µàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ കൂശിനàµà´¨àµà´‚ അടയാളവàµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´µàµà´‚ ആയിടàµà´Ÿàµ മൂനàµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯àµà´‚ ചെരിപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ നടനàµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†,
Joshua 21:43
So the LORD gave to Israel all the land of which He had sworn to give to their fathers, and they took possession of it and dwelt in it.
യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ താൻ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശമെലàµà´²à´¾à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ അതൠകൈവശമാകàµà´•à´¿ അവിടെ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´¤àµà´¤àµ.
Joshua 8:22
Then the others came out of the city against them; so they were caught in the midst of Israel, some on this side and some on that side. And they struck them down, so that they let none of them remain or escape.
മറàµà´±à´µà´°àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ അവർ നടàµà´µà´¿à´²àµà´‚ ആയി; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ ശേഷികàµà´•à´¯àµ‹ വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവരെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Job 41:25
When he raises himself up, the mighty are afraid; Because of his crashings they are beside themselves.
അതൠപൊങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബലശാലികൾ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¯à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ പരവശരായàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 3:11
And go, get to the captives, to the children of your people, and speak to them and tell them, "Thus says the Lord GOD,' whether they hear, or whether they refuse."
നീ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿àµ» à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, അവർ കേടàµà´Ÿà´¾à´²àµà´‚ കേൾകàµà´•à´¾à´žàµà´žà´¾à´²àµà´‚ അവരോടൠസംസാരിചàµà´šàµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറക.
Job 28:17
Neither gold nor crystal can equal it, Nor can it be exchanged for jewelry of fine gold.
à´¸àµà´µàµ¼à´£àµà´£à´µàµà´‚ à´¸àµà´«à´Ÿà´¿à´•à´µàµà´‚ അതിനോടൠഒകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; തങàµà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ പണàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അതിനെ മാറികàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾à´±à´¿à´²àµà´².
Psalms 9:3
When my enemies turn back, They shall fall and perish at Your presence.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ പിൻ വാങàµà´™àµà´•à´¯à´¿àµ½ ഇടറിവീണàµ, നിനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Jude 1:8
Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and speak evil of dignitaries.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഇവരàµà´‚ à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´¾à´µà´¸àµà´¥à´¯à´¿à´²à´¾à´¯à´¿ ജഡതàµà´¤àµ† മലിനമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ കർതàµà´¤àµƒà´¤àµà´µà´¤àµà´¤àµ† à´¤àµà´šàµà´›àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ മഹിമകളെ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 18:10
Now Zedekiah the son of Chenaanah had made horns of iron for himself; and he said, "Thus says the LORD: "With these you shall gore the Syrians until they are destroyed."'
കെനയനയàµà´Ÿàµ† മകനായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ തനികàµà´•àµ ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കൊമàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿: നീ ഇവകൊണàµà´Ÿàµ അരാമàµà´¯à´°àµ† അവർ à´’à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´‚വരെ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 13:22
And if you say in your heart, "Why have these things come upon me?" For the greatness of your iniquity Your skirts have been uncovered, Your heels made bare.
ഇങàµà´™à´¨àµ† എനികàµà´•àµ à´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സംഗതി à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½--നിനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´¬à´¹àµà´¤àµà´µà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിളàµà´®àµà´ªàµ നീങàµà´™à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´•à´¾à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ അപമാനം വനàµà´¨àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 13:12
Hope deferred makes the heart sick, But when the desire comes, it is a tree of life.
ആശാവിളംബനം ഹൃദയതàµà´¤àµ† à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇചàµà´›à´¾à´¨à´¿à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹ ജീവവൃകàµà´·à´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Mark 7:27
But Jesus said to her, "Let the children be filled first, for it is not good to take the children's bread and throw it to the little dogs."
യേശൠഅവളോടàµ: à´®àµà´®àµà´ªàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ തൃപàµà´¤à´¿ വരടàµà´Ÿàµ†; മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ചെറàµà´¨à´¾à´¯àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഇടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Zechariah 10:12
"So I will strengthen them in the LORD, And they shall walk up and down in His name," Says the LORD.
ഞാൻ അവരെ യഹോവയിൽ ബലപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അവർ അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 31:13
"Then shall the virgin rejoice in the dance, And the young men and the old, together; For I will turn their mourning to joy, Will comfort them, And make them rejoice rather than sorrow.
à´…à´¨àµà´¨àµ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯àµà´‚ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† നൃതàµà´¤à´‚ചെയàµà´¤àµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´ƒà´–à´‚ മാറàµà´±à´¿ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവരെ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ സങàµà´•à´Ÿà´‚പോകàµà´•à´¿ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Kings 1:39
Then Zadok the priest took a horn of oil from the tabernacle and anointed Solomon. And they blew the horn, and all the people said, "Long live King Solomon!"
സാദോൿ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» തൃകàµà´•àµ‚ടാരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തൈലകàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ശലോമോനെ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. അവർ കാഹളം ഊതി, ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശലോമോൻ രാജാവേ, ജയജയ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഘോഷിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 4:8
And surely I will restrain you so that you cannot turn from one side to another till you have ended the days of your siege.
നിനàµà´±àµ† നിരോധകാലം തികയàµà´µàµ‹à´³à´‚ നീ ഒരൠവശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മറàµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിയാതെ ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇതാ, കയറàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† കെടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 25:15
The firepans and the basins, the things of solid gold and solid silver, the captain of the guard took away.
തീചàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ കലശങàµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•àµ» കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Genesis 32:17
And he commanded the first one, saying, "When Esau my brother meets you and asks you, saying, "To whom do you belong, and where are you going? Whose are these in front of you?'
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµ പോകàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ അവൻ : à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനായ à´à´¶à´¾à´µàµ നിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ: നീ ആരàµà´Ÿàµ† ആൾ? എവിടെ പോകàµà´¨àµà´¨àµ? നിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ പോകàµà´¨àµà´¨ ഇവ ആരàµà´Ÿàµ† വക à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¾àµ½:
Ezekiel 10:2
Then He spoke to the man clothed with linen, and said, "Go in among the wheels, under the cherub, fill your hands with coals of fire from among the cherubim, and scatter them over the city." And he went in as I watched.
അവൻ ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´š à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµ: നീ കെരൂബിനàµà´±àµ† കീഴെ തിരിഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´•àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടവിൽ ചെനàµà´¨àµ കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† കൈ നിറയ തീകàµà´•à´¨àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വിതറàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ കാൺകെ അവൻ ചെനàµà´¨àµ,