English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 18:21
Then Peter came to Him and said, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Up to seven times?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, സഹോദരൻ à´Žà´¤àµà´°à´µà´Ÿàµà´Ÿà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പിഴെചàµà´šà´¾àµ½ ഞാൻ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚?
Luke 4:8
And Jesus answered and said to him, "Get behind Me, Satan! For it is written, "You shall worship the LORD your God, and Him only you shall serve."'
യേശൠഅവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവനെ മാതàµà´°à´®àµ‡ ആരാധികàµà´•à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 6:13
So he said, "Go and see where he is, that I may send and get him." And it was told him, saying, "Surely he is in Dothan."
നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ അവൻ എവിടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ ആളയചàµà´šàµ അവനെ പിടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവൻ ദോഥാനിൽ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ അറിവàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
Job 3:4
May that day be darkness; May God above not seek it, Nor the light shine upon it.
à´† നാൾ ഇരàµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; മേലിൽനിനàµà´¨àµ ദൈവം അതിനെ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ‡; à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ ശോà´à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ‡.
Exodus 32:19
So it was, as soon as he came near the camp, that he saw the calf and the dancing. So Moses' anger became hot, and he cast the tablets out of his hands and broke them at the foot of the mountain.
അവൻ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സമീപിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നൃതàµà´¤à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെയàµà´Ÿàµ† കോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ അവൻ പലകകളെ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ എറിഞàµà´žàµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അടിവാരതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 49:34
The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,
യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´à´²à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Leviticus 22:3
Say to them: "Whoever of all your descendants throughout your generations, who goes near the holy things which the children of Israel dedicate to the LORD, while he has uncleanness upon him, that person shall be cut off from My presence: I am the LORD.
നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തലമàµà´±à´•à´³à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലസനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾àµ½ അവനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 2:13
He also took up the mantle of Elijah that had fallen from him, and went back and stood by the bank of the Jordan.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† നിനàµà´¨àµ.
Exodus 16:17
Then the children of Israel did so and gathered, some more, some less.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ. ചിലർ à´à´±àµ†à´¯àµà´‚ ചിലർ à´•àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പെറàµà´•àµà´•à´¿.
Genesis 42:34
And bring your youngest brother to me; so I shall know that you are not spies, but that you are honest men. I will grant your brother to you, and you may trade in the land."'
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇളയസഹോദരനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» ; അതിനാൽ നിങàµà´™àµ¾ à´’à´±àµà´±àµà´•à´¾à´°à´²àµà´², പരമാർതàµà´¥à´¿à´•àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനെ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദേശതàµà´¤àµ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´µàµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´‚.
Numbers 4:25
They shall carry the curtains of the tabernacle and the tabernacle of meeting with its covering, the covering of badger skins that is on it, the screen for the door of the tabernacle of meeting,
തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തിരശàµà´¶àµ€à´², സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´‚, അതിനàµà´±àµ† മൂടàµà´µà´¿à´°à´¿, തഹശàµà´¤àµ‹àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അതിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´±à´®àµ‚à´Ÿà´¿, സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിലിനàµà´¨àµà´³àµà´³ മറശàµà´¶àµ€à´²,
1 Samuel 16:15
And Saul's servants said to him, "Surely, a distressing spirit from God is troubling you.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശൗലിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: ദൈവം അയചàµà´š ഒരൠദൂരാതàµà´®à´¾à´µàµ നിനàµà´¨àµ† ബാധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 7:8
And when these lepers came to the outskirts of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went and hid them; then they came back and entered another tent, and carried some from there also, and went and hid it.
à´† à´•àµà´·àµà´ രോഗികൾ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ ഒരൠകൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കയറി തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവിടെ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµŠà´°àµ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കയറി അതിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šàµ വെചàµà´šàµ.
Isaiah 55:11
So shall My word be that goes forth from My mouth; It shall not return to Me void, But it shall accomplish what I please, And it shall prosper in the thing for which I sent it.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വായിൽ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം ആയിരികàµà´•àµà´‚; അതൠവെറàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¾à´¤àµ† എനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ നിവർâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ അയചàµà´š കാർയം സാധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚
Genesis 39:20
Then Joseph's master took him and put him into the prison, a place where the king's prisoners were confined. And he was there in the prison.
യോസേഫിനàµà´±àµ† യജമാനൻ അവനെ പിടിചàµà´šàµ രാജാവിനàµà´±àµ† ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ ആകàµà´•à´¿; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ കാരാഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Acts 24:1
Now after five days Ananias the high priest came down with the elders and a certain orator named Tertullus. These gave evidence to the governor against Paul.
à´…à´žàµà´šàµà´¨à´¾àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അനനàµà´¯à´¾à´¸àµ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ തെർതàµà´¤àµà´²àµà´²àµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨ ഒരൠവàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´œàµà´žà´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടി വനàµà´¨àµ. പൗലൊസിനàµà´±àµ† നേരെ ദേശാധിപതിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Galatians 3:20
Now a mediator does not mediate for one only, but God is one.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ മദàµà´§àµà´¯à´¸àµà´¥àµ» വേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ദൈവമോ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚.
Amos 5:26
You also carried Sikkuth your king And Chiun, your idols, The star of your gods, Which you made for yourselves.
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´¦àµ‡à´µà´¨à´¾à´¯ കീയൂനെയàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാവായ സികàµà´•àµ‚à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´šàµà´®à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Ezekiel 38:18
"And it will come to pass at the same time, when Gog comes against the land of Israel," says the Lord GOD, "that My fury will show in My face.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി ഗോഗൠവരàµà´¨àµà´¨ à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ ഉജàµà´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Acts 8:27
So he arose and went. And behold, a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace the queen of the Ethiopians, who had charge of all her treasury, and had come to Jerusalem to worship,
അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´¨àµà´¦à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨ à´à´¤àµà´¯àµ‹à´ªàµà´¯à´¾ രാജàµà´žà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഒരൠഷണàµà´¡à´¨àµà´‚ മഹാനàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† സകലà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´¯ ഒരൠà´à´¤àµà´¯àµ‹à´ªàµà´¯à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ. അവൻ യെരൂശലേമിൽ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿àµ½
Revelation 12:1
Now a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a garland of twelve stars.
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വലിയൊരൠഅടയാളം കാണായി: സൂരàµà´¯à´¨àµ† അണിഞàµà´žàµ‹à´°àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€; അവളàµà´Ÿàµ† കാൽകàµà´•àµ€à´´àµ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† തലയിൽ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ കിരീടവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 11:12
For an empty-headed man will be wise, When a wild donkey's colt is born a man.
പൊണàµà´£à´¨à´¾à´¯à´µà´¨àµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ മനàµà´·àµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿ ജനികàµà´•àµà´‚;
1 Kings 19:9
And there he went into a cave, and spent the night in that place; and behold, the word of the LORD came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?"
അവിടെ അവൻ ഒരൠഗàµà´¹à´¯à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ രാപാർതàµà´¤àµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿, അവനോടàµ: à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‡, ഇവിടെ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Jonah 4:2
So he prayed to the LORD, and said, "Ah, LORD, was not this what I said when I was still in my country? Therefore I fled previously to Tarshish; for I know that You are a gracious and merciful God, slow to anger and abundant in lovingkindness, One who relents from doing harm.
അവൻ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ: à´…à´¯àµà´¯àµ‹, യഹോവേ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ തർശീശിലേകàµà´•àµ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµ; നീ കൃപയàµà´‚ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµà´‚ മഹാദയയàµà´®àµà´³àµà´³ ദൈവമായി അനർതàµà´¥à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിഞàµà´žàµ.
1 Kings 20:5
Then the messengers came back and said, "Thus speaks Ben-Hadad, saying, "Indeed I have sent to you, saying, "You shall deliver to me your silver and your gold, your wives and your children";
ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ വീണàµà´Ÿàµà´‚ വനàµà´¨àµ: ബെൻ -ഹദദൠഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: നിനàµà´±àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ തരേണമെനàµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹;