English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 48:31
Therefore I will wail for Moab, And I will cry out for all Moab; I will mourn for the men of Kir Heres.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ മോവാബിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´‚; à´Žà´²àµà´²à´¾ മോവാബിനെയàµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ നിലവിളികàµà´•àµà´‚; കീർഹേരെസിലെ ജനങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അവർ വിലപികàµà´•àµà´‚.
1 Samuel 3:6
Then the LORD called yet again, "Samuel!" So Samuel arose and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." He answered, "I did not call, my son; lie down again."
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: ശമൂവേലേ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµ. ശമൂവേൽ à´Žà´´à´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: അടിയൻ ഇതാ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിളിചàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ഞാൻ വിളിചàµà´šà´¿à´²àµà´², മകനേ; പോയി à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 2:24
Therefore Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon. He went and said thus to him: "Do not destroy the wise men of Babylon; take me before the king, and I will tell the king the interpretation."
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദാനീയേൽ, ബാബേലിലെ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» രാജാവൠനിയോഗിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അർയàµà´¯àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµ: ബാബേലിലെ വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚; ഞാൻ രാജാവിനെ അർതàµà´¥à´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 5:17
Gilead stayed beyond the Jordan, And why did Dan remain on ships? Asher continued at the seashore, And stayed by his inlets.
ഗിലെയാദൠയോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† പാർതàµà´¤àµ. ദാൻ à´•à´ªàµà´ªà´²àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† താമസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ആശേർ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµ€à´°à´¤àµà´¤àµ അനങàµà´™à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´±à´®àµà´–à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 8:4
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, ascended before God from the angel's hand.
ധൂപവർഗàµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പൂക വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ദൂതനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കയറി.
Jonah 1:8
Then they said to him, "Please tell us! For whose cause is this trouble upon us? What is your occupation? And where do you come from? What is your country? And of what people are you?"
അവർ അവനോടàµ: ആരàµà´Ÿàµ†à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´ˆ അനർതàµà´¥à´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പറഞàµà´žàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† തൊഴിൽ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നീ എവിടെനിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ? നിനàµà´±àµ† നാടൠà´à´¤àµ? നീ à´à´¤àµ ജാതികàµà´•à´¾à´°àµ» ? à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Genesis 47:13
Now there was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കഠിനമായിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദേശതàµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ആഹാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശവàµà´‚ കനാൻ ദേശവàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµ വലഞàµà´žàµ.
Job 34:3
For the ear tests words As the palate tastes food.
à´…à´£àµà´£à´¾à´•àµ‚ ആഹാരതàµà´¤àµ† à´°àµà´šà´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ചെവിയോ വചനങàµà´™à´³àµ† ശോധന ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ;
Luke 11:12
Or if he asks for an egg, will he offer him a scorpion?
à´®àµà´Ÿàµà´Ÿ ചോദിചàµà´šà´¾àµ½ തേളിനെ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ‹?
Genesis 1:2
The earth was without form, and void; and darkness was on the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters.
à´àµ‚മി പാഴായàµà´‚ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; ആഴതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† ഇരàµàµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ» മീതെ പരിവർതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:18
So she said, "Drink, my lord." Then she quickly let her pitcher down to her hand, and gave him a drink.
യജമാനനേ, à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ വേഗം പാതàµà´°à´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഇറകàµà´•à´¿ അവനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
1 Samuel 16:17
So Saul said to his servants, "Provide me now a man who can play well, and bring him to me."
ശൗൽ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´µà´¾à´¯à´¨à´¯à´¿àµ½ നിപàµà´£à´¨à´¾à´¯ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
John 16:28
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father."
ഞാൻ പിതാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ലോകതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµ പിതാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകàµà´¨àµà´¨àµ.
John 5:10
The Jews therefore said to him who was cured, "It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¨àµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. ആകയാൽ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ സൌഖàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇനàµà´¨àµà´¶à´¬àµà´¬à´¤àµà´¤àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ephesians 5:31
"For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh."
അതൠനിമിതàµà´¤à´‚ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµ പറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµà´‚; ഇരàµà´µà´°àµà´‚ ഒരൠദേഹമായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´‚ .
Matthew 27:30
Then they spat on Him, and took the reed and struck Him on the head.
പിനàµà´¨àµ† അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ à´¤àµà´ªàµà´ªà´¿, കോൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† തലയിൽ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 5:3
My voice You shall hear in the morning, O LORD; In the morning I will direct it to You, And I will look up.
യഹോവേ, രാവിലെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; രാവിലെ ഞാൻ നിനകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 12:44
Truly, I say to you that he will make him ruler over all that he has.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാസൻ : യജമാനൻ താമസിചàµà´šàµ‡ വരികയàµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തലàµà´²àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തിനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ മദിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¾àµ» ,
Lamentations 4:15
They cried out to them, "Go away, unclean! Go away, go away, Do not touch us!" When they fled and wandered, Those among the nations said, "They shall no longer dwell here."
മാറàµà´µà´¿àµ» ! à´…à´¶àµà´¦àµà´§àµ» ! മാറàµà´µà´¿àµ» ! മാറàµà´µà´¿àµ» ! തൊടരàµà´¤àµ! à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠവിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµà´‚; അവർ ഔടി ഉഴലàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾: അവർ ഇനി ഇവിടെ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പറയàµà´‚.
1 Kings 21:18
"Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who lives in Samaria. There he is, in the vineyard of Naboth, where he has gone down to take possession of it.
നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ശമരàµà´¯à´¯à´¿à´²àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ആഹാബിനെ എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´•; ഇതാ, അവൻ നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» അവിടേകàµà´•àµ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 93:1
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD is clothed, He has girded Himself with strength. Surely the world is established, so that it cannot be moved.
യഹോവ വാഴàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മഹിമ ധരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ ബലം ധരിചàµà´šàµ അരെകàµà´•àµ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´àµ‚ലോകം ഇളകാതെ ഉറെചàµà´šàµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 102:7
I lie awake, And am like a sparrow alone on the housetop.
ഞാൻ ഉറകàµà´•à´¿à´³àµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµà´•à´³à´¿àµ½ തനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´°à´¿à´•à´¿àµ½ പോലെ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 23:8
The sons of Laadan: the first Jehiel, then Zetham and Joel--three in all.
ലദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: തലവനായ യെഹീയേൽ, സേഥാം, യോവേൽ ഇങàµà´™à´¨àµ† മൂനàµà´¨àµà´ªàµ‡àµ¼.
Ezekiel 41:15
He measured the length of the building behind it, facing the separating courtyard, with its galleries on the one side and on the other side, one hundred cubits, as well as the inner temple and the porches of the court,
à´…à´´à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ജാലകങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ മേൽ മൂനàµà´¨àµ നിലയായി à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നടപàµà´ªàµà´°à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിലംതൊട ജാലകങàµà´™à´³àµ‹à´³à´µàµà´‚ പലകയടിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജാലകങàµà´™à´³àµ‹ മൂടിയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 14:4
Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
അവർ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കെദൊർലായോമെരിനàµà´¨àµ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ; പതിമൂനàµà´¨à´¾à´‚ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ.