English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 52:4
For thus says the Lord GOD: "My people went down at first Into Egypt to dwell there; Then the Assyrian oppressed them without cause.
യഹോവയായ കർâ€à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം പണàµà´Ÿàµ പരദേശവാസം ചെയàµà´µà´¾àµ» മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; à´…à´¶àµà´¶àµ‚à´°àµà´‚ അവരെ വെറàµà´¤àµ† പീഡിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ
1 Kings 6:34
And the two doors were of cypress wood; two panels comprised one folding door, and two panels comprised the other folding door.
അതിനàµà´±àµ† കതകൠരണàµà´Ÿàµà´‚ സരളമരംകൊണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ഒരൠകതകിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മടകൂപാളിയàµà´‚ മറàµà´±àµ† കതകിനàµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ മടകൂപാളിയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 2:22
"You have invited as to a feast day The terrors that surround me. In the day of the LORD's anger There was no refugee or survivor. Those whom I have borne and brought up My enemies have destroyed."
ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚പോലെ നീ എനികàµà´•àµ സർവàµà´µà´¤àµà´°à´àµ€à´¤à´¿à´•à´³àµ† വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ ആരàµà´‚ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ആരàµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ താലോലിചàµà´šàµ വളർതàµà´¤à´¿à´¯à´µà´°àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Exodus 21:12
"He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.
ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´²àµà´²àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Micah 2:5
Therefore you will have no one to determine boundaries by lot In the assembly of the LORD.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¸à´à´¯à´¿àµ½ ഔഹരിമേൽ അളവàµà´¨àµ‚ൽ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Joshua 19:23
This was the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities and their villages.
à´…à´•àµà´¶à´¾à´«àµ, à´…à´²àµà´²à´®àµà´®àµ‡à´²àµ†à´•àµ, അമാദàµ, മിശാൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അതൠപടിഞàµà´žà´¾à´±àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ കർമàµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ശീഹോർ-ലിബàµà´¨à´¾à´¤àµà´¤àµà´‚വരെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿,
Ezekiel 1:17
When they moved, they went toward any one of four directions; they did not turn aside when they went.
അവേകàµà´•àµ നാലàµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ പോകാം; തിരിവാൻ ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´².
Psalms 119:37
Turn away my eyes from looking at worthless things, And revive me in Your way.
à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤àµ† നോകàµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµà´•à´³àµ† തിരിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† വഴികളിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ജീവിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Genesis 18:22
Then the men turned away from there and went toward Sodom, but Abraham still stood before the LORD.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവിടെനിനàµà´¨àµ തിരിഞàµà´žàµ സൊദോമിലേകàµà´•àµ പോയി. à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®àµ‹ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ.
Numbers 7:67
His offering was one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, and one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil as a grain offering;
ധൂപവർഗàµà´—à´‚ നിറഞàµà´žà´¤àµà´‚ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ തൂകàµà´•à´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠപൊൻ കലശം,
Ezekiel 47:15
"This shall be the border of the land on the north: from the Great Sea, by the road to Hethlon, as one goes to Zedad,
ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിർ ഇങàµà´™à´¨àµ† ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚: വടകàµà´•àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ മഹാസമàµà´¦àµà´°à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഹെതàµà´³àµ‹àµ» വഴിയായി
Isaiah 16:4
Let My outcasts dwell with you, O Moab; Be a shelter to them from the face of the spoiler. For the extortioner is at an end, Devastation ceases, The oppressors are consumed out of the land.
മോവാബിനàµà´±àµ† à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†; കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠമറവായിരികàµà´•; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പീഡകൻ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; കവർചàµà´š അവസാനികàµà´•àµà´‚; ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Samuel 23:2
Therefore David inquired of the LORD, saying, "Shall I go and attack these Philistines?" And the LORD said to David, "Go and attack the Philistines, and save Keilah."
ദാവീദൠയഹോവയോടàµ; ഞാൻ à´ˆ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† ചെനàµà´¨àµ തോലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. യഹോവ ദാവീദിനോടàµ: ചെനàµà´¨àµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കെയീലയെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Zechariah 11:17
"Woe to the worthless shepherd, Who leaves the flock! A sword shall be against his arm And against his right eye; His arm shall completely wither, And his right eye shall be totally blinded."
ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨ à´¤àµà´®àµà´ªàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿ ഇടയനàµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! അവനàµà´±àµ† à´àµà´œà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വലങàµà´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വരൾച! അവനàµà´±àµ† à´àµà´œà´‚ അശേഷം വരണàµà´Ÿàµà´‚ വലങàµà´•à´£àµà´£àµ അശേഷം ഇരàµà´£àµà´Ÿàµà´‚ പോകടàµà´Ÿàµ†.
1 Corinthians 13:2
And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing.
എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¨à´µà´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ സകല മർമàµà´®à´™àµà´™à´³àµà´‚ സകല à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ മലകളെ നീകàµà´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´• വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Leviticus 15:9
Any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.
à´¸àµà´°à´µà´•àµà´•à´¾à´°àµ» കയറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ വാഹനവàµà´‚ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´‚.
Isaiah 46:7
They bear it on the shoulder, they carry it And set it in its place, and it stands; From its place it shall not move. Though one cries out to it, yet it cannot answer Nor save him out of his trouble.
അവർ അതിനെ തോളിൽ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോയി അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠതനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറാതെ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനോടൠനിലവിളിചàµà´šà´¾àµ½ അതൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Leviticus 24:17
"Whoever kills any man shall surely be put to death.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´µàµ» മരണശികàµà´· à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 28:1
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, Whose glorious beauty is a fading flower Which is at the head of the verdant valleys, To those who are overcome with wine!
à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´¡à´‚à´à´•à´¿à´°àµ€à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വീഞàµà´žàµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ലഹരിപിടിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഫലവതàµà´¤à´¾à´¯ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´·àµà´ªà´®à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ അലങàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹, à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Proverbs 20:17
Bread gained by deceit is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.
à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤à´¾àµ½ നേടിയ ആഹാരം മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ മധàµà´°à´‚; പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† വായിൽ ചരൽ നിറയàµà´‚.
Deuteronomy 19:5
as when a man goes to the woods with his neighbor to cut timber, and his hand swings a stroke with the ax to cut down the tree, and the head slips from the handle and strikes his neighbor so that he dies--he shall flee to one of these cities and live;
മരംവെടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ പോയി മരംവെടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» കോടാലി ഔങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കോടാലി à´Šà´°à´¿ തെറിചàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½,
Hebrews 12:9
Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we paid them respect. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live?
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ജഡസംബനàµà´§à´®à´¾à´¯ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ നമàµà´®àµ† ശികàµà´·à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നാം അവരെ വണങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; ആതàµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവിനàµà´¨àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ അധികമായി കീഴടങàµà´™à´¿ ജീവികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Judges 15:11
Then three thousand men of Judah went down to the cleft of the rock of Etam, and said to Samson, "Do you not know that the Philistines rule over us? What is this you have done to us?" And he said to them, "As they did to me, so I have done to them."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യെഹൂദയിൽനിനàµà´¨àµ മൂവായിരംപേർ à´à´¤à´¾à´‚പാറയàµà´Ÿàµ† à´—à´¹àµà´µà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ ശിംശോനോടàµ: ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ നമàµà´®àµ† വാഴàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ഇചàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ അവരോടàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Luke 11:37
And as He spoke, a certain Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and sat down to eat.
അവൻ സംസാരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ ഒരൠപരീശൻ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´®àµà´¤àµà´¤à´¾à´´à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനെ à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 16:5
And the lords of the Philistines came up to her and said to her, "Entice him, and find out where his great strength lies, and by what means we may overpower him, that we may bind him to afflict him; and every one of us will give you eleven hundred pieces of silver."
ഫെലിസàµà´¤ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവളോടàµ: നീ അവനെ വശീകരിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† മഹാശകàµà´¤à´¿ à´à´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ അവനെ പിടിചàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´¿ à´’à´¤àµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† സാധികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അറിഞàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´•; à´žà´™àµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ആയിരതàµà´¤àµŠà´°àµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´£à´‚ വീതം നിനകàµà´•àµ തരാം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.