English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
John 8:51
Most assuredly, I say to you, if anyone keeps My word he shall never see death."
യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: നിനകàµà´•àµ à´àµ‚തം ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´¯à´¿; à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മരിചàµà´šàµ; നീയോ à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ മരണം ആസàµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 1:55
As He spoke to our fathers, To Abraham and to his seed forever."
തനàµà´±àµ† ദാസനായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† à´¤àµà´£àµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.â€
Exodus 32:11
Then Moses pleaded with the LORD his God, and said: "LORD, why does Your wrath burn hot against Your people whom You have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മോശെ തനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: യഹോവേ, നീ മഹാബലംകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´àµà´œà´µàµ€à´°àµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മിസàµà´°à´¯à´¿à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി നിനàµà´±àµ† കോപം à´œàµà´µà´²à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
2 Chronicles 3:11
The wings of the cherubim were twenty cubits in overall length: one wing of the one cherub was five cubits, touching the wall of the room, and the other wing was five cubits, touching the wing of the other cherub;
കെരൂബàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ചിറകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നീളം ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚. à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† ഒരൠചിറകൠആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´µà´°àµ‹à´Ÿàµ തൊടàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ മറàµà´±àµ† ചിറകൠമറàµà´±àµ† കെരൂബിനàµà´±àµ† ചിറകോടൠതൊടàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ:
Exodus 23:14
"Three times you shall keep a feast to Me in the year:
സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ എനികàµà´•àµ ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 32:30
Now it came to pass on the next day that Moses said to the people, "You have committed a great sin. So now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ മോശെ: നിങàµà´™àµ¾ ഒരൠമഹാപാപം ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´‚; പകàµà´·àµ‡ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» എനികàµà´•àµ ഇടയാകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 25:8
"And you shall count seven sabbaths of years for yourself, seven times seven years; and the time of the seven sabbaths of years shall be to you forty-nine years.
à´…à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ സംവതàµà´¸à´°à´¤àµà´¤àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ ദേശതàµà´¤àµ†à´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ സകലനിവാസികൾകàµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ യോബേൽസംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚: നിങàµà´™àµ¾ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚; ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 30:31
For through the voice of the LORD Assyria will be beaten down, As He strikes with the rod.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† മേഘനാദതàµà´¤à´¾àµ½ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; തനàµà´±àµ† വടികൊണàµà´Ÿàµ അവൻ അവനെ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 32:27
Hezekiah had very great riches and honor. And he made himself treasuries for silver, for gold, for precious stones, for spices, for shields, and for all kinds of desirable items;
യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ അനവധി ധനവàµà´‚ മാനവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ വെളàµà´³à´¿, പൊനàµà´¨àµ, à´°à´¤àµà´¨à´‚, à´¸àµà´—à´¨àµà´§ വർഗàµà´—à´‚, പരിച സകലവിധമനോഹരവസàµà´¤àµà´•àµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹങàµà´™à´³àµà´‚
Ezekiel 28:21
"Son of man, set your face toward Sidon, and prophesy against her,
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, നീ സീദോനàµà´¨àµ നേരെ à´®àµà´–ംതിരിചàµà´šàµ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ:
Jeremiah 7:29
Cut off your hair and cast it away, and take up a lamentation on the desolate heights; for the LORD has rejected and forsaken the generation of His wrath.'
നിനàµà´±àµ† തലമàµà´Ÿà´¿ à´•à´¤àµà´°à´¿à´šàµà´šàµ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´•; മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ കയറി വിലാപം à´•à´´à´¿à´•àµà´•; യഹോവ തനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 6:6
Now therefore, Tattenai, governor of the region beyond the River, and Shethar-Boznai, and your companions the Persians who are beyond the River, keep yourselves far from there.
ആകയാൽ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ† ദേശാധിപതിയായ തതàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‡, ശെഥർ-ബോസàµà´¨à´¯àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´‚ നദികàµà´•àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ അഫർസàµà´¯à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´…à´•à´¨àµà´¨àµ നിൽകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Mark 9:31
For He taught His disciples and said to them, "The Son of Man is being betrayed into the hands of men, and they will kill Him. And after He is killed, He will rise the third day."
അവൻ തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പഠിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവരോടàµ: മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°àµ» മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; അവർ അവനെ കൊലàµà´²àµà´‚; കൊനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മൂനàµà´¨àµ നാൾ à´•à´´à´¿à´žàµà´ž ശേഷം അവൻ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 25:21
His lord said to him, "Well done, good and faithful servant; you were faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your lord.'
അതിനàµà´¨àµ യജമാനൻ : നനàµà´¨àµ, നലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´¯ ദാസനേ, നീ à´…à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† അധികതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിചാരകനാകàµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Job 12:16
With Him are strength and prudence. The deceived and the deceiver are His.
അവനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ സാഫലàµà´¯à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; വഞàµà´šà´¿à´¤à´¨àµà´‚ വഞàµà´šà´•à´¨àµà´‚ അവനàµà´¨àµà´³àµà´³à´µàµ¼.
1 Corinthians 15:50
Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor does corruption inherit incorruption.
ഞാൻ ഒരൠമർമàµà´®à´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയാം:
Mark 2:16
And when the scribes and Pharisees saw Him eating with the tax collectors and sinners, they said to His disciples, "How is it that He eats and drinks with tax collectors and sinners?"
അവൻ à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പാപികളോടàµà´‚ കൂടെ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ കൂടികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: അവൻ à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പാപികളോടàµà´‚ കൂടെ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Luke 6:3
But Jesus answering them said, "Have you not even read this, what David did when he was hungry, he and those who were with him:
യേശൠഅവരോടàµ: ദാവീദൠതനികàµà´•àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിശനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? അവൻ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ
Deuteronomy 8:2
And you shall remember that the LORD your God led you all the way these forty years in the wilderness, to humble you and test you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹ ഇലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ† പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അറിവാനàµà´®à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´¨àµ† à´ˆ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ മരàµà´àµ‚മിയിൽ നടതàµà´¤à´¿à´¯ വിധമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Psalms 118:27
God is the LORD, And He has given us light; Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ ദൈവം; അവൻ നമàµà´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³àµ‹à´³à´‚ യാഗപശàµà´µà´¿à´¨àµ† കയറàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» .
Isaiah 17:1
The burden against Damascus. "Behold, Damascus will cease from being a city, And it will be a ruinous heap.
ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´‚: ഇതാ, ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†àµ¿ ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠശൂനàµà´¯à´•àµ‚à´®àµà´ªà´¾à´°à´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Proverbs 1:2
To know wisdom and instruction, To perceive the words of understanding,
à´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¨à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വിവേകവചനങàµà´™à´³àµ† à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚
Lamentations 5:1
Remember, O LORD, what has come upon us; Look, and behold our reproach!
യഹോവേ, à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഓർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നേരിടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´¦ നോകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Ezekiel 20:39
"As for you, O house of Israel," thus says the Lord GOD: "Go, serve every one of you his idols--and hereafter--if you will not obey Me; but profane My holy name no more with your gifts and your idols.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമേ, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ† സേവിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വഴിപാടàµà´•à´³àµ†à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇനി à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
Acts 20:36
And when he had said these things, he knelt down and prayed with them all.
ഇങàµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤à´¿ അവരെലàµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ.