English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 13:31
Another parable He put forth to them, saying: "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field,
മറàµà´±àµŠà´°àµ ഉപമ അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ: “സàµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´‚ à´•à´Ÿàµà´•àµà´®à´£à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ സദൃശം; അതൠഒരൠമനàµà´·àµà´¯àµ» à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തനàµà´±àµ† വയലിൽ ഇടàµà´Ÿàµ.
Isaiah 34:7
The wild oxen shall come down with them, And the young bulls with the mighty bulls; Their land shall be soaked with blood, And their dust saturated with fatness."
അവയോടàµà´•àµ‚ടെ കാടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¤àµà´¤àµà´•à´³àµà´‚ കാളകളോടàµà´•àµ‚ടെ മൂരികളàµà´‚ വീഴàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ദേശം à´°à´•àµà´¤à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ ലഹരി പിടികàµà´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† നിലം കൊഴàµà´ªàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Hebrews 10:7
Then I said, "Behold, I have come--In the volume of the book it is written of Me--To do Your will, O God."'
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ: ഇതാ, ഞാൻ വരàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´šàµà´šàµà´°àµà´³à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഞാൻ വരàµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 5:24
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.
നിനàµà´±àµ† വഴിപാടൠഅവിടെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šàµ, à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµ ചെനàµà´¨àµ സഹോദരനോടൠനിരനàµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´•; പിനàµà´¨àµ† വനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വഴിപാടൠകഴികàµà´•.
Exodus 29:14
But the flesh of the bull, with its skin and its offal, you shall burn with fire outside the camp. It is a sin offering.
കാളയàµà´Ÿàµ† മാംസവàµà´‚ തോലàµà´‚ ചാണകവàµà´‚ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
Judges 15:18
Then he became very thirsty; so he cried out to the LORD and said, "You have given this great deliverance by the hand of Your servant; and now shall I die of thirst and fall into the hand of the uncircumcised?"
പിനàµà´¨àµ† അവൻ വളരെ ദാഹിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ: അടിയനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ à´ˆ മഹാജയം നീ നലàµà´•à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ദാഹംകൊണàµà´Ÿàµ മരിചàµà´šàµ à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വീഴേണമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 19:8
He said to them, "Moses, because of the hardness of your hearts, permitted you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.
അവൻ അവരോടàµ: “നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയകാഠിനàµà´¯à´‚ നിമിതàµà´¤à´®à´¤àµà´°àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മോശെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¤àµ; ആദിയിൽ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 10:37
"For yet a little while, And He who is coming will come and will not tarry.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ “എനàµà´±àµ† നീതിമാൻ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ജീവികàµà´•àµà´‚; പിൻ മാറàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനിൽ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¿à´²àµà´²â€.
Jeremiah 36:12
he then went down to the king's house, into the scribe's chamber; and there all the princes were sitting--Elishama the scribe, Delaiah the son of Shemaiah, Elnathan the son of Achbor, Gemariah the son of Shaphan, Zedekiah the son of Hananiah, and all the princes.
അവൻ രാജഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ രായസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവിടെ സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; രായസകàµà´•à´¾à´°àµ» എലീശാമായàµà´‚ ശെമയàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ദെലായാവàµà´‚ à´…à´–àµà´¬àµ‹à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ എൽനാഥാനàµà´‚ ശാഫാനàµà´±àµ† മകൻ ഗെമർയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ ഹനനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµà´‚ ശേഷം à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
2 Samuel 7:23
And who is like Your people, like Israel, the one nation on the earth whom God went to redeem for Himself as a people, to make for Himself a name--and to do for Yourself great and awesome deeds for Your land--before Your people whom You redeemed for Yourself from Egypt, the nations, and their gods?
നിനകàµà´•àµ ജനമായി വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിനകàµà´•àµ ഒരൠനാമം സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നീ ചെനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´àµ‚മിയിൽ à´à´¤àµŠà´°àµ ജാതിയàµà´³àµà´³àµ? ദൈവമേ, നീ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൈവശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനകàµà´•à´¾à´¯à´¿ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജനം കാൺകെ അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ വൻ കാരàµà´¯à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´•à´¾à´°àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Samuel 17:56
So the king said, "Inquire whose son this young man is."
à´ˆ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» ആരàµà´Ÿàµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 16:3
"Take counsel, execute judgment; Make your shadow like the night in the middle of the day; Hide the outcasts, Do not betray him who escapes.
ആലോചന പറഞàµà´žàµà´¤à´°à´¿à´•; മദàµà´§àµà´¯à´¸àµà´¥à´‚ ചെയàµà´•; നിനàµà´±àµ† നിഴലിനെ നടàµà´Ÿàµà´šàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ രാതàµà´°à´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´•àµà´•; à´àµà´°à´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഒളിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•; അലഞàµà´žàµ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Psalms 35:3
Also draw out the spear, And stop those who pursue me. Say to my soul, "I am your salvation."
നീ à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ à´Šà´°à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† വഴി അടെചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയേണമേ.
Psalms 119:171
My lips shall utter praise, For You teach me Your statutes.
നിനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† എനികàµà´•àµ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿ പൊഴികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Kings 13:9
For so it was commanded me by the word of the LORD, saying, "You shall not eat bread, nor drink water, nor return by the same way you came."'
നീ à´…à´ªàµà´ªà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ, വെളàµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; പോയ വഴിയായി മടങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 22:9
Then they will answer, "Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods and served them."'
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമം ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ സേവിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Job 14:8
Though its root may grow old in the earth, And its stump may die in the ground,
അതിനàµà´±àµ† വേർ നിലതàµà´¤àµ പഴകിയാലàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´¿ മണàµà´£à´¿àµ½ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¾à´²àµà´‚
Acts 14:21
And when they had preached the gospel to that city and made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch,
à´† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´‚ അറിയിചàµà´šàµ പലരെയàµà´‚ ശിഷàµà´¯à´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ à´²àµà´¸àµà´¤àµà´°, ഇകàµà´•àµ‹à´¨àµà´¯, à´…à´¨àµà´¤àµà´¯àµ‹à´•àµà´¯ à´Žà´¨àµà´¨ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ,
John 7:36
What is this thing that He said, "You will seek Me and not find Me, and where I am you cannot come'?"
ഉതàµà´¸à´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹാദിനമായ à´’à´Ÿàµà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† നാളിൽ യേശàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദാഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Galatians 4:20
I would like to be present with you now and to change my tone; for I have doubts about you.
ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശബàµà´¦à´‚ മാറàµà´±àµà´µàµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കൊളàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിഷമികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 21:7
And when we had finished our voyage from Tyre, we came to Ptolemais, greeted the brethren, and stayed with them one day.
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കൈസരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿, à´à´´àµà´µà´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µà´¨à´¾à´¯ ഫിലപàµà´ªàµŠà´¸àµ à´Žà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´•à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പാർതàµà´¤àµ.
Numbers 21:5
And the people spoke against God and against Moses: "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and our soul loathes this worthless bread."
ജനം ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മോശെകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി സംസാരിചàµà´šàµ: മരàµà´àµ‚മിയിൽ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? ഇവിടെ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´®à´¿à´²àµà´², വെളàµà´³à´µàµà´®à´¿à´²àµà´²; à´ˆ സാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ആഹാരം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Corinthians 2:4
And my speech and my preaching were not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´œàµà´žà´¾à´¨à´®à´²àµà´², ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡ ആധാരമായിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
John 4:19
The woman said to Him, "Sir, I perceive that You are a prophet.
യേശൠഅവളോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•; നിങàµà´™àµ¾ പിതാവിനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ˆ മലയിലàµà´‚ à´…à´²àµà´² യെരൂശലേമിലàµà´‚ à´…à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നാഴിക വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 10:14
The breast of the wave offering and the thigh of the heave offering you shall eat in a clean place, you, your sons, and your daughters with you; for they are your due and your sons' due, which are given from the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.
നിരാജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നെഞàµà´šàµà´‚ ഉദർചàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµà´±à´•àµà´‚ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ വെടിപàµà´ªàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വെചàµà´šàµ തിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സമാധാനയാഗങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´…à´µ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ അവകാശവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ അവകാശവàµà´®à´¾à´¯à´¿ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.