English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Romans 2:5
But in accordance with your hardness and your impenitent heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† കാഠിനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´¾à´ªà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഹൃദയതàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീതിയàµà´³àµà´³ വിധി വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ കോപദിവസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ കോപം ചരതിചàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 39:26
a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, all around the hem of the robe to minister in, as the LORD had commanded Moses.
à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´™àµà´•à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വിളàµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ ഒരൠമണിയàµà´‚ ഒരൠമാതളപàµà´ªà´´à´µàµà´‚ ഒരൠമണിയàµà´‚ ഒരൠമാതളപàµà´ªà´´à´µàµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ വെചàµà´šàµ.
Numbers 19:8
And the one who burns it shall wash his clothes in water, bathe in water, and shall be unclean until evening.
അതിനെ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ ദേഹം വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Isaiah 30:33
For Tophet was established of old, Yes, for the king it is prepared. He has made it deep and large; Its pyre is fire with much wood; The breath of the LORD, like a stream of brimstone, Kindles it.
പണàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ ഒരൠദഹനസàµà´¥à´²à´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; അതൠരാജാവിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അതിനെ ആഴവàµà´‚ വിശാലവàµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† ചിതയിൽ വളരെ തീയàµà´‚ വിറകàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ ഒരൠഗനàµà´§à´•à´¨à´¦à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† അതിനെ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 8:18
Here am I and the children whom the LORD has given me! We are for signs and wonders in Israel From the LORD of hosts, Who dwells in Mount Zion.
ഇതാ, ഞാനàµà´‚ യഹോവ എനികàµà´•àµ തനàµà´¨ മകàµà´•à´³àµà´‚ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അധിവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 22:5
They cried to You, and were delivered; They trusted in You, and were not ashamed.
അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളിചàµà´šàµ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവർ നിങàµà´•àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµ, ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 48:20
So he blessed them that day, saying, "By you Israel will bless, saying, "May God make you as Ephraim and as Manasseh!"' And thus he set Ephraim before Manasseh.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ à´…à´¨àµà´¨àµ അവരെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ: ദൈവം നിനàµà´¨àµ† à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµ†à´¯àµà´‚പോലെ ആകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿ à´Žà´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ നിനàµà´±àµ† പേർ ചൊലàµà´²à´¿ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚. à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµ† മനശàµà´¶àµ†à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿.
2 Kings 1:6
So they said to him, "A man came up to meet us, and said to us, "Go, return to the king who sent you, and say to him, "Thus says the LORD: "Is it because there is no God in Israel that you are sending to inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron? Therefore you shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die."
അവർ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഒരാൾ à´žà´™àµà´™à´³àµ† എതിരേറàµà´±àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™à´³àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ദൈവം ഇലàµà´²à´¾à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ നീ à´Žà´•àµà´°àµ‹à´¨à´¿à´²àµ† ദേവനായ ബാൽസെബൂബിനോടൠഅരàµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ? ഇതàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ നീ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¾à´¤àµ† നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Lamentations 2:1
How the Lord has covered the daughter of Zion With a cloud in His anger! He cast down from heaven to the earth The beauty of Israel, And did not remember His footstool In the day of His anger.
à´…à´¯àµà´¯àµ‹! യഹോവ സീയോൻ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ† തനàµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ മേഘംകൊണàµà´Ÿàµ മറെചàµà´šà´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†? അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´‚ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയൽ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; തനàµà´±àµ† കോപദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ അവൻ തനàµà´±àµ† പാദപീഠതàµà´¤àµ† ഔർതàµà´¤à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²,
Leviticus 5:5
"And it shall be, when he is guilty in any of these matters, that he shall confess that he has sinned in that thing;
à´† വക കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ താൻ പാപം ചെയàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´¯àµ‡à´£à´‚.
Ezra 8:18
Then, by the good hand of our God upon us, they brought us a man of understanding, of the sons of Mahli the son of Levi, the son of Israel, namely Sherebiah, with his sons and brothers, eighteen men;
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൈ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായിരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ലേവിയàµà´Ÿàµ† മകനായ മഹàµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ വിവേകമàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ à´ªàµà´°àµà´·àµ» ശേരബàµà´¯à´¾à´µàµ, അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼
Numbers 16:26
And he spoke to the congregation, saying, "Depart now from the tents of these wicked men! Touch nothing of theirs, lest you be consumed in all their sins."
അവൻ à´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµ: à´ˆ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകലപാപങàµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ സംഹരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ†à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തൊടരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 22:10
I was cast upon You from birth. From My mother's womb You have been My God.
ഗർà´à´ªà´¾à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´•àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† ഉദരംമàµà´¤àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം.
Genesis 43:1
Now the famine was severe in the land.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ ദേശതàµà´¤àµ കഠിനമായി തീർനàµà´¨àµ.
Romans 4:20
He did not waver at the promise of God through unbelief, but was strengthened in faith, giving glory to God,
ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ സംശയികàµà´•à´¾à´¤àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശകàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹതàµà´µà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ,
2 Chronicles 32:8
With him is an arm of flesh; but with us is the LORD our God, to help us and to fight our battles." And the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah.
അവനോടàµà´•àµ‚ടെ മാംസà´àµà´œà´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ; നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയോ നമàµà´®àµ† സഹായിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´¯àµà´¦àµà´§à´™àµà´™à´³àµ† നടതàµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; ജനം യെഹൂദാരാജാവായ യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Timothy 5:25
Likewise, the good works of some are clearly evident, and those that are otherwise cannot be hidden.
സൽപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ വെളിവാകàµà´¨àµà´¨àµ; വെളിവാകാതàµà´¤à´µà´¯àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Kings 11:1
But King Solomon loved many foreign women, as well as the daughter of Pharaoh: women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites--
ശലോമോൻ രാജാവൠഫറവോനàµà´±àµ† മകളെ കൂടാതെ മോവാബàµà´¯àµ¼, à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼, എദോമàµà´¯àµ¼, സീദോനàµà´¯àµ¼, ഹിതàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´¨àµà´¯à´¾à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾à´¯ അനേക à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 111:7
The works of His hands are verity and justice; All His precepts are sure.
അവനàµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ സതàµà´¯à´µàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ;
Job 29:8
The young men saw me and hid, And the aged arose and stood;
യൗവനകàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒളികàµà´•àµà´‚; വൃദàµà´§à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 18:6
"None of you shall approach anyone who is near of kin to him, to uncover his nakedness: I am the LORD.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ തനികàµà´•àµ à´°à´•àµà´¤à´¸à´‚ബനàµà´§à´®àµà´³àµà´³ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരോടൠഅടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 23:16
So the three mighty men broke through the camp of the Philistines, drew water from the well of Bethlehem that was by the gate, and took it and brought it to David. Nevertheless he would not drink it, but poured it out to the LORD.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´† മൂനàµà´¨àµ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´‚പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•à´²àµ† കിണറàµà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ കോരി ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനോ അതൠകàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† യഹോവേകàµà´•àµ നിവേദിചàµà´šàµ à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµ:
Luke 17:9
Does he thank that servant because he did the things that were commanded him? I think not.
തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ ദാസൻ ചെയàµà´¤à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ നനàµà´¦à´¿à´ªà´±à´¯àµà´®àµ‹?
1 Samuel 17:27
And the people answered him in this manner, saying, "So shall it be done for the man who kills him."
അതിനàµà´¨àµ ജനം: അവനെ കൊലàµà´²àµà´µà´¨àµà´¨àµ ഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 39:4
So it was, when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, that they fled and went out of the city by night, by way of the king's garden, by the gate between the two walls. And he went out by way of the plain.
യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ പടയാളികളàµà´‚ അവരെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ രാജാവിനàµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´‚ വഴിയായി à´°à´£àµà´Ÿàµ മതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നടàµà´µà´¿à´²àµà´³àµà´³ വാതിൽകàµà´•àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അരാബവഴികàµà´•àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.