English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 23:26
How long will this be in the heart of the prophets who prophesy lies? Indeed they are prophets of the deceit of their own heart,
à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ à´àµ‹à´·à´•àµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ˆ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Jeremiah 25:3
"From the thirteenth year of Josiah the son of Amon, king of Judah, even to this day, this is the twenty-third year in which the word of the LORD has come to me; and I have spoken to you, rising early and speaking, but you have not listened.
ആമോനàµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ യോശീയാവിനàµà´±àµ† പതിമൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµà´®àµà´¤àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´ˆ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´®àµ‚à´¨àµà´¨àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Exodus 39:3
And they beat the gold into thin sheets and cut it into threads, to work it in with the blue, purple, and scarlet thread, and the fine linen, into artistic designs.
നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ, പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´šà´¿à´¤àµà´°à´ªàµà´ªà´£à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ നെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ പൊനàµà´¨àµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ നേരിയ തകിടാകàµà´•à´¿ നൂലായി à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Kings 17:34
To this day they continue practicing the former rituals; they do not fear the LORD, nor do they follow their statutes or their ordinances, or the law and commandment which the LORD had commanded the children of Jacob, whom He named Israel,
ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അവർ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† മരàµà´¯à´¾à´¦à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയെ à´à´œà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ മാർഗàµà´—വിധികളെയàµà´‚ ആകടàµà´Ÿàµ†, യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർവിളിചàµà´š യകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´®à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 11:26
Now Terah lived seventy years, and begot Abram, Nahor, and Haran.
തേരഹിനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻഅബàµà´°à´¾à´‚, നാഹോർ, ഹാരാൻഎനàµà´¨à´¿à´µà´°àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 47:12
Along the bank of the river, on this side and that, will grow all kinds of trees used for food; their leaves will not wither, and their fruit will not fail. They will bear fruit every month, because their water flows from the sanctuary. Their fruit will be for food, and their leaves for medicine."
നദീതീരതàµà´¤àµ ഇകàµà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ തിനàµà´®à´¾àµ» തകàµà´• ഫലമàµà´³àµà´³ സകലവിധ വൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ വളരàµà´‚; അവയàµà´Ÿàµ† ഇല വാടàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², ഫലം ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; അതിലെ വെളàµà´³à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´´àµà´•à´¿à´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´µ മാസംതോറàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഫലം കായകàµà´•àµà´‚; അവയàµà´Ÿàµ† ഫലം തിനàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† ഇല à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸à´•àµà´•àµà´‚ ഉതകàµà´‚.
1 Chronicles 10:13
So Saul died for his unfaithfulness which he had committed against the LORD, because he did not keep the word of the LORD, and also because he consulted a medium for guidance.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ശൗൽ യഹോവയോടൠചെയàµà´¤ അതികàµà´°à´®à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾à´²àµà´‚ വെളിചàµà´šà´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµà´‚ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Timothy 5:7
And these things command, that they may be blameless.
അവർ നിരപവാദàµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ഇതൠആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•.
Acts 23:11
But the following night the Lord stood by him and said, "Be of good cheer, Paul; for as you have testified for Me in Jerusalem, so you must also bear witness at Rome."
രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ: ധൈരàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യെരൂശലേമിൽ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† റോമിലàµà´‚ സാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Jeremiah 13:19
The cities of the South shall be shut up, And no one shall open them; Judah shall be carried away captive, all of it; It shall be wholly carried away captive.
തെകàµà´•àµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ അടെകàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¤àµà´±à´ªàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´®à´¿à´²àµà´²; യെഹൂദയെ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, അശേഷം പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Deuteronomy 10:10
"As at the first time, I stayed in the mountain forty days and forty nights; the LORD also heard me at that time, and the LORD chose not to destroy you.
ഞാൻ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നാലàµà´ªà´¤àµ രാവàµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പകലàµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ താമസിചàµà´šàµ; à´† à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿàµ; നിനàµà´¨àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» യഹോവേകàµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´¯à´¿.
Lamentations 3:30
Let him give his cheek to the one who strikes him, And be full of reproach.
തനàµà´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ അവൻ കവിൾ കാണികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൻ വേണàµà´Ÿàµà´µàµ‹à´³à´‚ നിനàµà´¦ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Genesis 2:18
And the LORD God said, "It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him."
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവയായ ദൈവം: മനàµà´·àµà´¯àµ» à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നനàµà´¨à´²àµà´²; ഞാൻ അവനàµà´¨àµ തകàµà´•à´¤à´¾à´¯àµŠà´°àµ à´¤àµà´£ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Job 38:3
Now prepare yourself like a man; I will question you, and you shall answer Me.
നീ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´° à´®àµà´±àµà´•àµà´•à´¿à´•àµŠàµ¾à´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറക.
Luke 14:2
And behold, there was a certain man before Him who had dropsy.
മഹോദരമàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ മനàµà´·àµà´¯àµ» അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 42:19
Who is blind but My servant, Or deaf as My messenger whom I send? Who is blind as he who is perfect, And blind as the LORD's servant?
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´•àµà´°àµà´Ÿàµ» ആർ? ഞാൻ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൂതനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെകിടൻ ആർ? à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´¨àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´¯à´µàµ» ആർ?
2 Samuel 15:22
So David said to Ittai, "Go, and cross over." Then Ittai the Gittite and all his men and all the little ones who were with him crossed over.
ദാവീദൠഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: നീ കൂടെ പോരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´—à´¿à´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഇതàµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Isaiah 28:15
Because you have said, "We have made a covenant with death, And with Sheol we are in agreement. When the overflowing scourge passes through, It will not come to us, For we have made lies our refuge, And under falsehood we have hidden ourselves."
à´žà´™àµà´™àµ¾ മരണതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ സഖàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ പാതാളതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ബാധ ആകàµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഞങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വരികയിലàµà´²; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿à´¨àµ† ശരണമാകàµà´•à´¿ à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Acts 26:18
to open their eyes, in order to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me.'
അവർകàµà´•àµà´‚ പാപമോചനവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´³àµà´³ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവകാശവàµà´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവരെ ഇരàµà´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ സാതàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അധികാരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 21:2
Every way of a man is right in his own eyes, But the LORD weighs the hearts.
മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† വഴി à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ ചൊവàµà´µà´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവയോ ഹൃദയങàµà´™à´³àµ† തൂകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 19:26
"For I say to you, that to everyone who has will be given; and from him who does not have, even what he has will be taken away from him.
ഉളàµà´³à´µà´¨àµà´¨àµ à´à´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉളàµà´³à´¤àµà´‚കൂടെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കളയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 14:7
Go from the presence of a foolish man, When you do not perceive in him the lips of knowledge.
മൂഢനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•; പരിജàµà´žà´¾à´¨à´®àµà´³àµà´³ അധരങàµà´™àµ¾ നീ അവനിൽ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Psalms 35:5
Let them be like chaff before the wind, And let the angel of the LORD chase them.
അവർ കാറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµ† പതിർപോലെ ആകടàµà´Ÿàµ†; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ അവരെ ഔടികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Samuel 17:29
honey and curds, sheep and cheese of the herd, for David and the people who were with him to eat. For they said, "The people are hungry and weary and thirsty in the wilderness."
Deuteronomy 34:4
Then the LORD said to him, "This is the land of which I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob, saying, "I will give it to your descendants.' I have caused you to see it with your eyes, but you shall not cross over there."
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµ‚ കൊടàµà´•àµ‚മെനàµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശം ഇതൠതനàµà´¨àµ‡; ഞാൻ അതൠനിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ കാണിചàµà´šàµ തനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ അവിടേകൂ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.