English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 24:11
Now when David arose in the morning, the word of the LORD came to the prophet Gad, David's seer, saying,
ദാവീദൠരാവിലെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദാവീദിനàµà´±àµ† ദർശകനായ ഗാദàµà´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Daniel 1:14
So he consented with them in this matter, and tested them ten days.
അവൻ à´ˆ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿàµ പതàµà´¤àµ ദിവസം അവരെ പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 14:60
And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, saying, "Do You answer nothing? What is it these men testify against You?"
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» നടàµà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇവർ നിനàµà´±àµ† നേരെ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Psalms 116:8
For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, And my feet from falling.
നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† മരണതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµ† à´•à´£àµà´£àµà´¨àµ€à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലിനെ വീഴàµà´šà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Leviticus 19:27
You shall not shave around the sides of your head, nor shall you disfigure the edges of your beard.
ദേശം വേശàµà´¯à´¾à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ചെയàµà´¤àµ à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറയാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† മകളെ വേശàµà´¯à´¾à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Mark 12:35
Then Jesus answered and said, while He taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the Son of David?
യേശൠദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപദേശിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¤àµ: à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†?
Acts 9:32
Now it came to pass, as Peter went through all parts of the country, that he also came down to the saints who dwelt in Lydda.
പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ à´²àµà´¦àµà´¦à´¯à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ;
1 Kings 13:11
Now an old prophet dwelt in Bethel, and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; they also told their father the words which he had spoken to the king.
ബേഥേലിൽ വൃദàµà´§à´¨à´¾à´¯àµŠà´°àµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വനàµà´¨àµ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» ബേഥേലിൽ ചെയàµà´¤ കാരàµà´¯à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ; അവൻ രാജാവിനോടൠപറഞàµà´ž വാകàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† അറിയിചàµà´šàµ.
Acts 22:15
For you will be His witness to all men of what you have seen and heard.
നീ കാണàµà´•à´¯àµà´‚ കേൾകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സകലമനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നീ അവനàµà´±àµ† സാകàµà´·à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
1 Kings 22:13
Then the messenger who had gone to call Micaiah spoke to him, saying, "Now listen, the words of the prophets with one accord encourage the king. Please, let your word be like the word of one of them, and speak encouragement."
മീഖായാവെ വിളിപàµà´ªà´¾àµ» പോയ ദൂതൻ അവനോടàµ: നോകൂ, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµà´•àµ¾ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† രാജാവിനàµà´¨àµ à´—àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´‚ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ‡à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നീയàµà´‚ à´—àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ പറയേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 42:18
Then Joseph said to them the third day, "Do this and live, for I fear God:
മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസം യോസേഫൠഅവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഞാൻ ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതൠചെയàµâ€à´µà´¿àµ» :
1 Chronicles 16:6
Benaiah and Jahaziel the priests regularly blew the trumpets before the ark of the covenant of God.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബെനായാവàµà´‚ യെഹസീയേലàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിരനàµà´¤à´°à´‚ കാഹളം ഊതി.
Ezekiel 43:5
The Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple.
ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† തേജസàµà´¸àµ ആലയതàµà´¤àµ† നിറെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 34:14
(for you shall worship no other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God),
à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം തീകàµà´·àµà´£àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ തീകàµà´·àµà´£à´¤à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 73:27
For indeed, those who are far from You shall perish; You have destroyed all those who desert You for harlotry.
ഇതാ, നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´•à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ പരസംഗം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നീ സംഹരികàµà´•àµà´‚.
2 Kings 6:23
Then he prepared a great feast for them; and after they ate and drank, he sent them away and they went to their master. So the bands of Syrian raiders came no more into the land of Israel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വലിയോരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿; അവർ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ അവരെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി. അരാമàµà´¯à´ªàµà´ªà´Ÿà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പിനàµà´¨àµ† വനàµà´¨à´¿à´²àµà´².
Matthew 25:2
Now five of them were wise, and five were foolish.
അവരിൽ à´…à´žàµà´šàµà´ªàµ‡àµ¼ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ à´…à´žàµà´šàµà´ªàµ‡àµ¼ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 26:7
He stretches out the north over empty space; He hangs the earth on nothing.
ഉതàµà´¤à´°à´¦à´¿à´•àµà´•à´¿à´¨àµ† അവൻ ശൂനàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´àµ‚മിയെ നാസàµà´¤à´¿à´¤àµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തൂകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 21:18
The construction of its wall was of jasper; and the city was pure gold, like clear glass.
മതിലിനàµà´±àµ† പണി സൂരàµà´¯à´•à´¾à´¨àµà´¤à´µàµà´‚ നഗരം à´¸àµà´µà´šàµà´›à´¸àµà´«à´Ÿà´¿à´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´¤àµà´¤ തങàµà´•à´µàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 34:29
I will raise up for them a garden of renown, and they shall no longer be consumed with hunger in the land, nor bear the shame of the Gentiles anymore.
ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ കീർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ നടàµà´¤à´² വെചàµà´šàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚; അവർ ഇനി ദേശതàµà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´¿ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ നശികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ജാതികളàµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦ ഇനി വഹികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Acts 16:7
After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit did not permit them.
à´®àµà´¸àµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ ബിഥàµà´¨àµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ; യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ‹ അവരെ സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
1 Peter 5:8
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil walks about like a roaring lion, seeking whom he may devour.
നിർമàµà´®à´¦à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ഉണർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¯àµ‹à´—ിയായ പിശാചൠഅലറàµà´¨àµà´¨ സിംഹം à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ആരെ വിഴàµà´™àµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരിഞàµà´žàµ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 4:28
They dwelt at Beersheba, Moladah, Hazar Shual,
മോലാദയിലàµà´‚ ഹസർ-ശൂവാലിലàµà´‚ ബിൽഹയിലàµà´‚
Genesis 21:34
And Abraham stayed in the land of the Philistines many days.
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ à´•àµà´±àµ‡à´•àµà´•à´¾à´²à´‚ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ പാർതàµà´¤àµ.
Daniel 12:7
Then I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by Him who lives forever, that it shall be for a time, times, and half a time; and when the power of the holy people has been completely shattered, all these things shall be finished.
ശണവസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ നദിയിലെ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·àµ» വലങàµà´•à´¯àµà´¯àµà´‚ ഇടങàµà´•à´¯àµà´¯àµà´‚ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¤à´¿: à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´£, ഇനി കാലവàµà´‚ കാലങàµà´™à´³àµà´‚ കാലാർദàµà´§à´µàµà´‚ ചെലàµà´²àµà´‚; അവർ വിശàµà´¦àµà´§à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ബലതàµà´¤àµ† തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ à´ˆ കാരàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ.