English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 25:38
When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµ† അതിഥിയായി à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´•à´¯àµ‹ നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉടപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤àµ?
Genesis 50:13
For his sons carried him to the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, before Mamre, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite as property for a burial place.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനെ കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, മമàµà´°àµ‡à´•àµà´•àµ സമീപം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ഹിതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ à´Žà´«àµà´°àµ‹à´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ à´¶àµà´®à´¶à´¾à´¨à´àµ‚മിയായി ജനàµà´®à´‚ വാങàµà´™à´¿à´¯ മൿപേലയെനàµà´¨ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ.
Hosea 9:5
What will you do in the appointed day, And in the day of the feast of the LORD?
à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—ദിവസതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚?
2 Chronicles 18:12
Then the messenger who had gone to call Micaiah spoke to him, saying, "Now listen, the words of the prophets with one accord encourage the king. Therefore please let your word be like the word of one of them, and speak encouragement."
മീഖായാവെ വിളിപàµà´ªà´¾àµ» പോയ ദൂതൻ അവനോടàµ: നോകൂ, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµà´•àµ¾ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† രാജാവിനàµà´¨àµ à´—àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´‚ അവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ‡à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നീയàµà´‚ à´—àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ പറയേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 27:19
"Cursed is the one who perverts the justice due the stranger, the fatherless, and widow.'"And all the people shall say, "Amen!'
പരദേശിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ അനാഥനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വിധവയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» . ജനമെലàµà´²à´¾à´‚: ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയേണം.
1 Samuel 22:22
So David said to Abiathar, "I knew that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I have caused the death of all the persons of your father's house.
ദാവീദൠഅബàµà´¯à´¾à´¥à´¾à´°à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: എദോമàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ദോവേഗൠഅവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ ശൗലിനോടൠഅറിയികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´…à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Daniel 2:16
So Daniel went in and asked the king to give him time, that he might tell the king the interpretation.
ദാനീയേൽ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ രാജാവിനോടൠതനികàµà´•àµ സമയം തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ താൻ രാജാവിനോടൠഅർതàµà´¥à´‚ അറിയികàµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Amos 1:3
Thus says the LORD: "For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have threshed Gilead with implements of iron.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ ഗിലെയാദിനെ ഇരിമàµà´ªàµà´®àµ†à´¤à´¿à´µà´£àµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മെതിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 50:38
A drought is against her waters, and they will be dried up. For it is the land of carved images, And they are insane with their idols.
അതിലെ വെളàµà´³à´‚ വറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഞാൻ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ വറàµà´¤à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; അതൠവിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശമലàµà´²àµ‹; ഘോരബിംബങàµà´™àµ¾ നിമിതàµà´¤à´‚ അവർ à´àµà´°à´¨àµà´¤à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 11:48
In fact, you bear witness that you approve the deeds of your fathers; for they indeed killed them, and you build their tombs.
അതിനാൽ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ നിങàµà´™àµ¾ സാകàµà´·à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ അവരെ കൊനàµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´²à´±à´•à´³àµ† പണിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 50:39
"Therefore the wild desert beasts shall dwell there with the jackals, And the ostriches shall dwell in it. It shall be inhabited no more forever, Nor shall it be dwelt in from generation to generation.
ആകയാൽ അവിടെ മരàµà´®àµƒà´—à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പാർകàµà´•àµà´‚; à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªà´•àµà´·à´¿à´¯àµà´‚ അവിടെ വസികàµà´•àµà´‚; ഇനി അതിൽ ഒരൠനാളàµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªà´¾àµ¼à´ªàµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ അതൠനിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´‚.
1 Corinthians 14:19
yet in the church I would rather speak five words with my understanding, that I may teach others also, than ten thousand words in a tongue.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´¸à´à´¯à´¿àµ½ പതിനായിരം വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¯à´à´¾à´·à´¯à´¿àµ½ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµà´µà´¾à´•àµà´•àµ പറവാൻ ഞാൻ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 1:23
having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever,
കെടàµà´¨àµà´¨ ബീജതàµà´¤à´¾à´²à´²àµà´² കെടാതàµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½, ജീവനàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ നിലനിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ദൈവവചനതàµà´¤à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ജനിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 50:12
"If I were hungry, I would not tell you; For the world is Mine, and all its fullness.
എനികàµà´•àµ വിശനàµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറകയിലàµà´²; à´àµ‚ലോകവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† നിറവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ‡à´¤à´¤àµà´°àµ‡.
Jeremiah 50:37
A sword is against their horses, Against their chariots, And against all the mixed peoples who are in her midst; And they will become like women. A sword is against her treasures, and they will be robbed.
അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ രഥങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸à´®àµà´®à´¿à´¶àµà´°à´œà´¾à´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിതàµà´¤àµ€à´°à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ വാൾ വരàµà´‚; അതിനàµà´±àµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´™àµà´™àµ¾ കവർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവയàµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ വാൾവരàµà´‚.
Acts 5:5
Then Ananias, hearing these words, fell down and breathed his last. So great fear came upon all those who heard these things.
à´ˆ വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അനനàµà´¯à´¾à´¸àµ വീണൠപàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ; ഇതൠകേടàµà´Ÿà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മഹാà´à´¯à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Psalms 88:13
But to You I have cried out, O LORD, And in the morning my prayer comes before You.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവേ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; രാവിലെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ തിരàµà´¸à´¨àµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 16:6
So it was, when they came, that he looked at Eliab and said, "Surely the LORD's anointed is before Him!"
അവർ വനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ എലീയാബിനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´à´¿à´·à´¿à´•àµà´¤àµ» ഇതാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 14:22
And as they were eating, Jesus took bread, blessed and broke it, and gave it to them and said, "Take, eat; this is My body."
അവർ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വാഴàµà´¤àµà´¤à´¿ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ: വാങàµà´™àµà´µà´¿àµ» ; ഇതൠഎനàµà´±àµ† ശരീരം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 26:21
And when Jehoiakim the king, with all his mighty men and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death; but when Urijah heard it, he was afraid and fled, and went to Egypt.
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´‚രാജാവൠഅവനàµà´±àµ† സകലയàµà´¦àµà´§à´µàµ€à´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സകലപàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•à´³àµ† കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, രാജാവൠഅവനെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» വിചാരിചàµà´šàµ; ഊരീയാവൠഅതൠകേടàµà´Ÿàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Ezekiel 24:9
"Therefore thus says the Lord GOD: "Woe to the bloody city! I too will make the pyre great.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚! ഞാൻ വിറകàµà´•àµ‚à´®àµà´ªà´¾à´°à´‚ വലàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Hosea 9:15
"All their wickedness is in Gilgal, For there I hated them. Because of the evil of their deeds I will drive them from My house; I will love them no more. All their princes are rebellious.
അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; അവിടെവെചàµà´šàµ അവർ എനികàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´¯à´¿; അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ഞാൻ ഇനി അവരെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† സകല à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മതàµà´¸à´°à´¿à´•à´³à´¤àµà´°àµ‡.
1 Chronicles 9:18
Until then they had been gatekeepers for the camps of the children of Levi at the King's Gate on the east.
ലേവàµà´¯à´ªà´¾à´³à´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ ഇവർ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ വശതàµà´¤àµ രാജപടിവാതിൽകàµà´•àµ½ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† കാവൽചെയàµà´¤àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 1:22
But Hannah did not go up, for she said to her husband, "Not until the child is weaned; then I will take him, that he may appear before the LORD and remain there forever."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹനàµà´¨à´¾ കൂടെപോയിലàµà´²; അവൾ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ശിശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറടàµà´Ÿàµ†; പിനàµà´¨àµ† അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ പാർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവനെയàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´°à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Hosea 4:13
They offer sacrifices on the mountaintops, And burn incense on the hills, Under oaks, poplars, and terebinths, Because their shade is good. Therefore your daughters commit harlotry, And your brides commit adultery.
അവർ പർവàµà´µà´¤à´¶à´¿à´–à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ബലി à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿àµ½ അവർ നലàµà´² തണലàµà´³àµà´³ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആലിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ കീഴെ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവിടെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ പരസംഗം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.